الحاشية
b صحيح ان الترجمة السبعينية اليونانية كانت اساس الاقتباسات من الاسفار العبرانية في ما يُدعى «العهد الجديد». وبما ان النسخ المتأخِّرة لِـ الترجمة السبعينية لا تحتوي على الاسم الالهي، يحاجّ علماء عديدون ان الاسم يجب كذلك ألَّا يَرِدَ في الاسفار اليونانية المسيحية. ولكنَّ اقدم النسخ الباقية لِـ الترجمة السبعينية تحتوي على الاسم يهوه — في صيغته العبرانية الاصلية. وهذا يعطي دعما قويا لرد الاسم يهوه الى الاسفار اليونانية.