الحاشية
b تستعمل بعض ترجمات الكتاب المقدس عبارة ‹اسبوع من السنين›، مثل: تَناخ — ترجمة جديدة للاسفار المقدسة (بالانكليزية)، الكتاب المقدس الكامل — ترجمة اميركية، و الكتاب المقدس — العهد القديم والجديد (بالانكليزية)، ترجمة جيمس موفات. كما تذكر الترجمة اليسوعية في حاشيتها على دانيال ٩:٢٤-٢٧: «ان الاسابيع المذكورة هنا هي اسابيع سنين لا اسابيع ايام». ويقول الكتاب المقدس الدومنيكاني في حاشيته على العدد ٢٤: «المراد بالاسبوع هنا سبع سنين لا سبعة ايّام».