مكتبة برج المراقبة الإلكترونية
برج المراقبة
المكتبة الإلكترونية
العربية
  • الكتاب المقدس
  • المطبوعات
  • الاجتماعات
  • الدرس رقم ٥:‏ النص العبراني للاسفار المقدسة
    ‏«كل الكتاب هو موحى به من الله ونافع»‏
    • ٢٦ (‏أ)‏ متى حُسِّنت الدراسة النقدية للنص العبراني،‏ وما هي بعض النصوص الرئيسية التي طُبعت؟‏ (‏ب)‏ كيف استُخدم نص ڠِنْزبرڠ؟‏

      ٢٦ حتى القرن الـ‍ ١٩ كانت النسخة المطبوعة المتعارف عليها للكتاب المقدس العبراني هي الكتاب المقدس الربِّيني الثاني ليعقوب بن حاييم الذي نُشر في ١٥٢٤-‏١٥٢٥.‏ فلم يكن حتى القرن الـ‍ ١٨ ان العلماء بدأوا بتحسين الدراسة النقدية للنص العبراني.‏

  • الدرس رقم ٥:‏ النص العبراني للاسفار المقدسة
    ‏«كل الكتاب هو موحى به من الله ونافع»‏
    • ٢٧،‏ ٢٨ (‏أ)‏ ما هو بيبليا هبرايكا،‏ وكيف أُنتِج؟‏ (‏ب)‏ كيف استخدمت ترجمة العالم الجديد هذا النص؟‏

      ٢٧ في سنة ١٩٠٦ اصدر عالِم العبرانية رودولف كيتل في المانيا الطبعة الاولى (‏ولاحقا،‏ طبعة ثانية)‏ لنصه العبراني المحقَّق بعنوان بيبليا هبرايكا،‏ او «الكتاب المقدس العبراني.‏» وقد زوَّد كيتل في هذا الكتاب تعليقا نصِّيا بواسطة حواشٍ موسَّعة قابلت او قارنت بين المخطوطات العبرانية العديدة للنص الماسوري المتوفر في ذلك الوقت.‏ واستخدم النص المقبول عموما ليعقوب بن حاييم بصفته النص الاساسي.‏

المطبوعات باللغة العربية (‏١٩٧٩-‏٢٠٢٥)‏
الخروج
الدخول
  • العربية
  • مشاركة
  • التفضيلات
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • شروط الاستخدام
  • سياسة الخصوصية
  • إعدادات الخصوصية
  • JW.ORG
  • الدخول
مشاركة