مكتبة برج المراقبة الإلكترونية
برج المراقبة
المكتبة الإلكترونية
العربية
  • الكتاب المقدس
  • المطبوعات
  • الاجتماعات
  • نبيٌّ للّٰه يحمل نورا الى الجنس البشري
    نبوة اشعيا —‏ نور لكل الجنس البشري الجزء ٢
    • كم «اشعيا» وُجد؟‏

      ٧ كيف شكَّ علماء كثيرون في هوية كاتب سفر اشعياء،‏ ولماذا؟‏

      ٧ النبوة هي احدى المسائل التي جعلت علماء كثيرين يشكّون في هوية كاتب سفر اشعياء.‏ فهؤلاء النقاد يصرّون على القول ان الجزء الاخير من السفر كتبه دون شك شخص عاش في القرن السادس قبل الميلاد،‏ إما خلال السبي البابلي او بعده.‏ ويقولون ان نبوات خراب يهوذا كُتبت بعد إتمامها،‏ ولذلك فهي ليست في الحقيقة نبوات.‏ ويذكر هؤلاء النقاد ايضا ان سفر اشعياء يتحدث بعد الاصحاح ٤٠ عن بابل كما لو انها هي الدولة المسيطرة في ذلك الوقت،‏ وكما لو ان الاسرائيليين هم مسبيون هناك.‏ لذلك يستنتجون ان مَن كتب الجزء الاخير من سفر اشعياء كتبه دون شك خلال تلك الحقبة،‏ اي في القرن السادس قبل الميلاد.‏ فهل يوجد اساس متين لهذا الاستنتاج؟‏ لا يوجد البتة!‏

      ٨ متى بدأت الشكوك في هوية كاتب سفر اشعياء،‏ وكيف انتشرت؟‏

      ٨ لم تبدإ الشكوك في هوية كاتب سفر اشعياء إلا في القرن الـ‍ ١٢ ب‌م.‏ وكان ذلك على لسان المعلق اليهودي ابراهيم بن عزرا.‏ تقول دائرة المعارف اليهودية (‏بالانكليزية)‏ ان ابراهيم بن عزرا،‏ «في تعليقه على سفر اشعياء،‏ يقول ان النصف الثاني،‏ الذي يبتدئ بالاصحاح ٤٠‏،‏ هو نتاج نبي عاش خلال السبي البابلي ومستهل فترة العودة الى صهيون».‏ وفي القرنين الـ‍ ١٨ والـ‍ ١٩،‏ تبنّى افكار ابن عزرا عددٌ من العلماء،‏ بمن فيهم يوهان كريستوف دودرْلاين،‏ لاهوتي ألماني نشر تفسيره لسفر اشعياء سنة ١٧٧٥،‏ بطبعة ثانية سنة ١٧٨٩.‏ يذكر تعليق القرن الجديد على الكتاب المقدس (‏بالانكليزية)‏:‏ «ان جميع العلماء،‏ باستثناء العلماء المحافظين جدا،‏ يوافقون اليوم على الفرضية التي وضعها دودرْلاين .‏ .‏ .‏ التي تقول ان النبوات الموجودة في الاصحاحات ٤٠-‏٦٦ من سفر اشعياء لم يكتبها النبي اشعيا الذي عاش في القرن الثامن بل يعود تاريخها الى زمن لاحق».‏

      ٩ (‏أ)‏ اي تقطيع خضع له سفر اشعياء؟‏ (‏ب)‏ كيف يختصر احد المعلّقين على الكتاب المقدس الجدال الدائر حول هوية كاتب سفر اشعياء؟‏

      ٩ لكنَّ الشكوك في هوية كاتب سفر اشعياء لم تتوقف عند هذا الحد.‏ فالنظرية المتعلقة بإشعيا ثانٍ ادت الى نشوء فكرة وجود اشعيا ثالث.‏a ثم تواصل تقطيع سفر اشعياء حتى ان احد العلماء نسب الاصحاحين ١٥ و ١٦ الى نبي غير معروف،‏ فيما شكك عالم آخر في هوية كاتب الاصحاحات ٢٣ الى ٢٧‏.‏ ويقول آخر ان اشعيا لا يمكن ان يكون قد كتب الكلمات الموجودة في الاصحاحين ٣٤ و ٣٥‏.‏ ولماذا؟‏ لأن المواد فيهما مشابهة جدا للمواد الموجودة في الاصحاحات ٤٠ الى ٦٦ المنسوبة اصلا الى شخص غير اشعيا القرن الثامن!‏ واختصر تشارلز ك.‏ توري،‏ احد المعلّقين على الكتاب المقدس،‏ نتيجة هذه التحليلات بالقول:‏ «لقد انخفض شأن ‹نبي السبي› العظيم هذا وصار مجرد شخصية وضيعة اختفت تحت كومة الاجزاء التي قُسِّم اليها سفره».‏ ولكن لا يوافق جميع العلماء على هذا التقطيع لسفر اشعياء.‏

      ادلة على وجود كاتب واحد

      ١٠ اعطوا مثالا لاستعمال نفس العبارات في سفر اشعياء مما يدل على ان له كاتبا واحدا.‏

      ١٠ هنالك سبب وجيه للجزم ان سفر اشعياء كتبه شخص واحد.‏ وأحد الادلة يتعلق باستعمال نفس التعابير.‏ مثلا،‏ ترد عبارة «قدوس اسرائيل» ١٢ مرة في اشعياء الاصحاحات ١ الى ٣٩ و ١٣ مرة في اشعياء الاصحاحات ٤٠ الى ٦٦‏،‏ في حين لا يظهر هذا الوصف ليهوه إلا ٦ مرات في بقية الاسفار العبرانية.‏ ان تكرُّر استعمال هذا التعبير الذي لا يرد الا قليلا خارج سفر اشعياء يؤيِّد فكرة وجود كاتب واحد لهذا السفر.‏

      ١١ اية تشابهات توجد بين الاصحاحات ١ الى ٣٩ والاصحاحات ٤٠ الى ٦٦ من سفر اشعياء؟‏

      ١١ وهنالك تشابهات اخرى بين اشعياء الاصحاحات ١ الى ٣٩ والاصحاحات ٤٠ الى ٦٦‏.‏ فكلا الجزءين تتكرر فيهما نفس الاستعارات المميزة،‏ مثل المرأة التي تمخض والحديث عن «سكة» او «طريق».‏b وتتكرر الاشارة ايضا الى «صهيون»،‏ وهي كلمة تُستخدم ٢٩ مرة في الاصحاحات ١ الى ٣٩ و ١٨ مرة في الاصحاحات ٤٠ الى ٦٦‏.‏ وفي الواقع،‏ تردُ صهيون في سفر اشعياء اكثر من ايّ سفر آخر!‏ ان هذه البراهين،‏ كما تذكر دائرة معارف الكتاب المقدس القانونية الاممية (‏بالانكليزية)‏،‏ «تدمغ السفر بطابع فريد يصعب تفسيره» لو كان السفر قد كُتب على يد شخصين او ثلاثة او اكثر.‏

      ١٢،‏ ١٣ كيف تشير الاسفار اليونانية المسيحية الى ان سفر اشعياء هو نتاج كاتب واحد؟‏

      ١٢ والدليل الدامغ على ان سفر اشعياء له كاتب واحد نجده في الاسفار اليونانية المسيحية الموحى بها.‏ فهي تشير بوضوح الى ان المسيحيين في القرن الاول اعتبروا سفر اشعياء نتاج كاتب واحد.‏ مثلا،‏ يتحدث لوقا عن مسؤول حبشي كان يقرأ آيات نجدها اليوم في اشعياء الاصحاح ٥٣‏،‏ الذي ينسبه النقاد العصريون الى اشعيا الثاني.‏ لكنَّ لوقا يقول ان الحبشي كان «يقرأ النبي إشعيا بصوت عال».‏ —‏ اعمال ٨:‏​٢٦-‏٢٨‏.‏

      ١٣ تأملوا ايضا في متى كاتب الانجيل،‏ الذي اوضح كيف تممت خدمة يوحنا المعمدان الكلمات النبوية التي نجدها اليوم في اشعياء ٤٠:‏٣‏.‏ وإلى مَن ينسب متى هذه النبوة؟‏ أإلى اشعيا ثانٍ غير معروف؟‏ كلا،‏ بل يقول ان الكاتب هو «اشعيا النبي».‏c (‏متى ٣:‏​١-‏٣‏)‏ وفي مناسبة اخرى،‏ قرأ يسوع من درجٍ الكلمات التي نجدها اليوم في اشعياء ٦١:‏​١،‏ ٢‏.‏ يذكر لوقا عند سرده هذه الرواية:‏ «فأُعطي درج النبي اشعيا».‏ (‏لوقا ٤:‏١٧‏)‏ وفي الرسالة الى اهل روما،‏ يشير بولس الى الجزءين الاول والاخير من سفر اشعياء،‏ لكنه لا يلمّح مطلقا الى ان الكاتب ليس الشخص نفسه —‏ اشعيا.‏ (‏روما ١٠:‏​١٦،‏ ٢٠؛‏ ١٥:‏١٢‏)‏ فمن الواضح ان المسيحيين في القرن الاول لم يعتبروا سفر اشعياء نتاج كاتبين او ثلاثة او اكثر.‏

      ١٤ كيف تلقي ادراج البحر الميت الضوء على مسألة هوية كاتب سفر اشعياء؟‏

      ١٤ تأملوا ايضا في شهادة ادراج البحر الميت،‏ وهي وثائق قديمة يعود تاريخ العديد منها الى ما قبل زمن يسوع.‏ هنالك مخطوطة لسفر اشعياء تُعرف باسم درج اشعيا،‏ ويعود تاريخها الى القرن الثاني قبل الميلاد.‏ وهذه المخطوطة تدحض ادّعاءات النقاد ان اشعيا ثانيا أكمل كتابة السفر من اصحاحه الـ‍ ٤٠.‏ كيف؟‏ في هذه الوثيقة القديمة،‏ يبدأ ما نعتبره اليوم الاصحاح ٤٠ عند السطر الاخير لأحد الاعمدة،‏ وتُكمَّل الجملة الافتتاحية في العمود التالي.‏ فمن الواضح ان الناسخ لم يسمع بأن الكاتب تغيَّر عند هذه النقطة او ان قسما آخر للسفر يبدأ من هناك.‏

      ١٥ ماذا قال المؤرخ اليهودي فلاڤيوس يوسيفوس،‏ الذي عاش في القرن الاول،‏ عن نبوات اشعيا المتعلقة بكورش؟‏

      ١٥ تأملوا اخيرا في شهادة المؤرخ اليهودي فلاڤيوس يوسيفوس الذي عاش في القرن الاول.‏ فبالاضافة الى قوله ان النبوات في سفر اشعياء المتعلقة بكورش كُتبت في القرن الثامن قبل الميلاد،‏ يقول ايضا ان كورش كان عالما بأمر هذه النبوات.‏ «كان كورش يعرف هذه الامور»،‏ كما يكتب يوسيفوس،‏ «من قراءته لسفر النبوة الذي تركه اشعيا قبل مئتين وعشر سنوات».‏ وبحسب ما قال يوسيفوس،‏ ربما ساهم اطّلاع كورش على هذه النبوات في إعادته اليهود الى ارضهم،‏ لأن يوسيفوس يكتب ان كورش «استولت عليه رغبة قوية وتوق عارم الى تنفيذ ما كان مكتوبا».‏ —‏ العاديات اليهودية،‏ الجزء ١١،‏ الفصل ١،‏ الفقرة ٢ (‏بالانكليزية)‏.‏

      ١٦ ماذا يمكن القول عن زعم النقاد ان بابل توصف في الجزء الاخير من سفر اشعياء بأنها الدولة المسيطرة؟‏

      ١٦ كما ذُكر سابقا،‏ يشير نقاد كثيرون الى انه من اشعياء الاصحاح ٤٠ فصاعدا،‏ توصف بابل بأنها الدولة المسيطرة ويقال عن الاسرائيليين انهم مسبيون.‏ أفلا يدل ذلك ان الكاتب عاش في القرن السادس قبل الميلاد؟‏ ليس بالضرورة.‏ فحتى قبل الاصحاح ٤٠ من سفر اشعياء يشار الى بابل احيانا بأنها الدولة العالمية المسيطرة.‏ مثلا،‏ تدعى بابل في اشعياء ١٣:‏١٩ «بهاء الممالك»،‏ او كما تنقلها الترجمة الانكليزية الحديثة،‏ «اجمل مملكة بين كل الممالك».‏ من الواضح ان هذه الكلمات نبوية،‏ لأن بابل لم تصر دولة عالمية الا بعد اكثر من قرن.‏ وقد «حلّ» احد النقاد هذه المشكلة المزعومة بالقول ببساطة ان اشعياء الاصحاح ١٣ هو من نتاج كاتب آخر.‏ أما الحقيقة فهي انه من الشائع في نبوة الكتاب المقدس التكلم عن احداث مستقبلية كما لو انها حصلت.‏ والقصد من هذا الاسلوب الادبي هو التأكيد على ان النبوة ستتم.‏ (‏كشف ٢١:‏​٥،‏ ٦‏)‏ حقا،‏ لا احد سوى اله النبوة الحقيقية يمكنه القول:‏ «الحديثات انا مخبر بها.‏ قبل ان تنبت اعلِمكم بها».‏ —‏ اشعياء ٤٢:‏٩‏.‏

      سفر بنبوة موثوق بها

      ١٧ كيف يمكن تفسير التغيُّر في الاسلوب من اشعياء الاصحاح ٤٠ فصاعدا؟‏

      ١٧ الى ايّ استنتاج تشير هذه الادلة اذًا؟‏ الى ان سفر اشعياء هو نتاج كاتب ملهم واحد.‏ وعلى مرِّ القرون،‏ تناقلت الاجيال هذا السفر بكامله على انه اثر ادبي واحد لا اثنان او اكثر.‏ صحيح كما يقول البعض ان اسلوب سفر اشعياء يتغير بعض الشيء من الاصحاح ٤٠ فصاعدا.‏ ولكن تذكروا ان اشعيا خدم نبيًّا للّٰه فترةً لا تقل عن ٤٦ سنة.‏ ومن المتوقع خلال هذه الفترة ان يتغير مضمون رسالته ويتغير معها اسلوبه في التعبير.‏ ولم يكن تفويض اشعيا من اللّٰه ان ينقل فقط تحذيرات قوية من الدينونة.‏ فقد نقل ايضا كلمات يهوه:‏ «عزوا عزوا شعبي».‏ (‏اشعياء ٤٠:‏١‏)‏ وكان شعب عهد اللّٰه سيتعزّون فعلا بوعده بأن اليهود سيعودون الى ارضهم بعد ٧٠ سنة من السبي.‏

  • نبيٌّ للّٰه يحمل نورا الى الجنس البشري
    نبوة اشعيا —‏ نور لكل الجنس البشري الجزء ٢
    • b امرأة تمخض:‏ اشعياء ١٣:‏٨؛‏ ٢١:‏٣؛‏ ٢٦:‏​١٧،‏ ١٨؛‏ ٤٢:‏​١٤‏،‏ تف؛‏ اشعيا ٤٥:‏​١٠‏،‏ تف؛‏ اشعيا ٥٤:‏١؛‏ ٦٦:‏٧‏.‏ «سكة» او «طريق»:‏ اشعياء ١١:‏١٦؛‏ ١٩:‏٢٣؛‏ ٣٥:‏٨؛‏ ٤٠:‏٣؛‏ ٤٣:‏١٩؛‏ ٤٩:‏١١؛‏ ٥٧:‏١٤؛‏ ٦٢:‏١٠‏.‏

      c في الروايات الموازية،‏ يستخدم مرقس ولوقا ويوحنا نفس العبارة.‏ —‏ مرقس ١:‏٢؛‏ لوقا ٣:‏٤؛‏ يوحنا ١:‏٢٣‏.‏

المطبوعات باللغة العربية (‏١٩٧٩-‏٢٠٢٥)‏
الخروج
الدخول
  • العربية
  • مشاركة
  • التفضيلات
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • شروط الاستخدام
  • سياسة الخصوصية
  • إعدادات الخصوصية
  • JW.ORG
  • الدخول
مشاركة