مكتبة برج المراقبة الإلكترونية
برج المراقبة
المكتبة الإلكترونية
العربية
  • الكتاب المقدس
  • المطبوعات
  • الاجتماعات
  • سفر الكتاب المقدس رقم ٢٥:‏ مراثي ارميا
    ‏«كل الكتاب هو موحى به من الله ونافع»‏
    • الكاتب:‏ ارميا

  • سفر الكتاب المقدس رقم ٢٥:‏ مراثي ارميا
    ‏«كل الكتاب هو موحى به من الله ونافع»‏
    • ٣،‏ ٤ ايّ دليل هنالك على ان ارميا هو الكاتب؟‏

      ٣ لا يذكر السفر اسم الكاتب.‏ ولكن قلَّما يوجد شك في انه ارميا.‏ وفي الترجمة السبعينية اليونانية،‏ يحمل السفر هذه المقدمة:‏ «وحدث بعد سبي اسرائيل وخراب اورشليم ان ارميا جلس يبكي ورثى اورشليم بهذا الرثاء وقال.‏» اعتبر جيروم هذه الكلمات منحولة وحذفها من ترجمته.‏ ولكنَّ نَسْب مراثي ارميا الى ارميا هو التقليد المقبول عند اليهود،‏ ومن المراجع التي تثبته الترجمة السريانية،‏ الڤولڠات اللاتينية،‏ ترجوم يوناثان،‏ والتلمود البابلي.‏

      ٤ لقد حاول بعض النقاد ان يثبتوا ان ارميا لم يكتب المراثي.‏ ولكن،‏ كدليل على ان ارميا هو الكاتب،‏ يذكر تعليق على الكتاب المقدس «الاوصافَ الحيَّة لأُورشليم في الاصحاحين ٢ و ٤‏،‏ ومن الواضح انها صور وصفية كتبها شاهد عيان؛‏ وكذلك الطابع الرقيق جدا والروح النبوية في القصائد بكاملها،‏ بالاضافة الى اسلوبها وطريقة تعبيرها وفكرتها،‏ وجميعها من خصائص ارميا.‏»‏a وهنالك عبارات متماثلة عديدة في مراثي ارميا وارميا،‏ مثل ‹عينين تسكبان مياها (‏دموعا)‏› عبارة عن الحزن الشديد (‏مراثي ارميا ١:‏١٦؛‏ ٢:‏١١؛‏ ٣:‏​٤٨،‏ ٤٩؛‏ ارميا ٩:‏١؛‏ ١٣:‏١٧؛‏ ١٤:‏١٧‏)‏ وعبارات الاشمئزاز من الانبياء والكهنة بسبب فسادهم.‏ (‏مراثي ارميا ٢:‏١٤؛‏ ٤:‏​١٣،‏ ١٤؛‏ ارميا ٢:‏٣٤؛‏ ٥:‏​٣٠،‏ ٣١؛‏ ١٤:‏​١٣،‏ ١٤‏)‏ ويُظهر المقطعان في ارميا ٨:‏​١٨-‏٢٢ و ١٤:‏١٧،‏ ١٨ ان ارميا كان بارعا جدا في اسلوب المراثي الحزين.‏

المطبوعات باللغة العربية (‏١٩٧٩-‏٢٠٢٥)‏
الخروج
الدخول
  • العربية
  • مشاركة
  • التفضيلات
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • شروط الاستخدام
  • سياسة الخصوصية
  • إعدادات الخصوصية
  • JW.ORG
  • الدخول
مشاركة