-
سفر الكتاب المقدس رقم ٤٠: متى«كل الكتاب هو موحى به من الله ونافع»
-
-
٤ ما هو المعروف عن كاتب الانجيل الاول؟
٤ ان اول من دوَّن البشارة عن المسيح هو متى. وقد يكون اسمه شكلا مختصرا لاسم «مَتَّثْيا» العبراني، الذي يعني «عطية يهوه.» كان متى واحدا من الرسل الـ ١٢ الذين اختارهم يسوع. وخلال الوقت الذي كان فيه السيد يجوب ارض فلسطين كارزا ومعلما بملكوت اللّٰه كانت لمتى علاقة لصيقة وحميمة به. وقبل الصيرورة تلميذا ليسوع كان متى جابي ضرائب، مهنة اشمأز منها اليهود كليا لأنها كانت مذكِّرا دائما لهم بأنهم ليسوا احرارا بل تحت سيطرة روما الاستبدادية. ومن ناحية اخرى كان متى معروفا باسم لاوي وكان ابن حلفى. وقد تجاوب فورا مع دعوة يسوع الى اتِّباعه. — متى ٩:٩؛ مرقس ٢:١٤؛ لوقا ٥:٢٧-٣٢.
٥ كيف يجري الاثبات ان متى هو كاتب الانجيل الاول؟
٥ في حين ان الانجيل المنسوب الى متى لا يذكره بصفته الكاتب، فالشهادة التي لا تُردّ لمؤرخي الكنيسة الباكرة تدل ان متى هو الكاتب. وربما لا يوجد كتاب قديم هويَّة كاتبه ثابتة بوضوح وإِجماع اكثر بالمقارنة مع سفر متى. ومنذ عهد بعيد يرجع الى زمن پاپياس من هيراپوليس (اوائل القرن الثاني بم) فصاعدا، عندنا سلسلة من الشهود الاوائل للواقع ان متى كتب هذا الانجيل وانه جزء صحيح من كلمة اللّٰه. تذكر دائرة معارف مكلنتوك وسترونڠ: «ان يوستينوس الشهيد، ومؤلف الرسالة الى دَيوڠنيتس (انظروا يوستينوس الشهيد لأوتو، المجلد ٢)، وهيڠيسيپوس، ايريناوس، تاتيان، اثيناڠوراس، ثيوفيلوس، اقليمس، ترتليانوس، واوريجانس جميعهم قد اقتبسوا فقرات من متى. وليس مجرد الاقتباسات بحد ذاتها بل كيفية الاقتباسات، الاحتكام الرصين كما الى مرجع مثبَت، وغياب كل أثر للشك، هي ما يبرهن في اعتبارنا ان السفر الذي لدينا لم يخضع لأي تغيير مفاجئ.»a وبما ان متى، بصفته رسولا، كان عليه روح اللّٰه فهذا يضمن ان ما كتبه هو سجل امين.
٦، ٧ (أ) متى وبأية لغة كُتب انجيل متى اولا؟ (ب) ماذا يدل على انه كُتب بشكل رئيسي لليهود؟ (ج) كم مرة تحتوي ترجمة العالم الجديد على اسم يهوه في هذا الانجيل، ولماذا؟
٦ كتب متى روايته في فلسطين. السنة بالضبط غير معروفة، ولكن التواقيع في آخر بعض المخطوطات (وجميعها بعد القرن العاشر بم) تقول انها سنة ٤١ بم. وهنالك دليل يشير الى ان متى كتب انجيله اصلا بالعبرانية الشائعة في ذلك الزمان وترجمه لاحقا باليونانية. يقول جيروم في كتابه De viris inlustribus (عن الرجال اللامعين)، الفصل ٣: «ان متى، الذي هو ايضا لاوي، والذي تحوَّل من جابي ضرائب الى رسول، ألَّف اولا انجيلا للمسيح في اليهودية باللغة والحروف العبرانية لفائدة اهل الختان الذين آمنوا.»b ويضيف جيروم ان النص العبراني لهذا الانجيل كان محفوظا في ايامه (القرنين الرابع والخامس بم) في المكتبة التي جمعها پامفيلوس في قيصرية.
٧ ويقتبس اوسابيوس من اوريجانس قوله، في اوائل القرن الثالث، وهو يناقش الاناجيل، ان «الاول كُتب . . . بحسب رواية متى، . . . الذي نشره للمؤمنين من أصل يهودي، وذلك باللغة العبرانية التي أُلِّف بها.»c اما ان متى كتب السفر بشكل رئيسي قاصدا اليهود فتدل على ذلك سلسلة النسب فيه، التي تُظهر تحدُّر يسوع الشرعي ابتداء من ابراهيم، وما فيه من اشارات كثيرة الى الاسفار العبرانية تُظهر ان هذه الاسفار اشارت مسبقا الى المسيا الآتي.
-