مكتبة برج المراقبة الإلكترونية
برج المراقبة
المكتبة الإلكترونية
العربية
  • الكتاب المقدس
  • المطبوعات
  • الاجتماعات
  • روسيا
    الكتاب السنوي لشهود يهوه لعام ٢٠٠٨
    • ‏[الصورتان في الصفحة ٢٠٥]‏

      مِلتون هنشل يلقي خطابا في محفل «حملة النور» الاممي لعام ١٩٩٢ على مدرَّج كيروف في سانت بيترسبرغ

  • روسيا
    الكتاب السنوي لشهود يهوه لعام ٢٠٠٨
    • ‏«يا للسعادة،‏ يا للحرية!‏»‏

      نظرا الى قرب المسافة بين فنلندا وروسيا،‏ طلبت الهيئة الحاكمة من فرع فنلندا ان يساعد في تنظيم المحفل الاممي المنعقد في سانت بيترسبرغ،‏ روسيا،‏ في ٢٦-‏٢٨ حزيران (‏يونيو)‏ ١٩٩٢.‏ وماذا كان شعور الاخوة وهم يحضرون المحفل بحرية بعد اكثر من خمسين سنة من الحظر؟‏ يتذكر احد الاخوة:‏ «في المدرّج كنا نعدّ بالآلاف.‏ واستمرت دموعنا تنهمر دون توقف.‏ يا للسعادة،‏ يا للحرية!‏ فنحن لم نتوقع ان ننعم بهذه الحرية في نظام الاشياء هذا ولو في الاحلام.‏ لكن يهوه جعل ذلك ممكنا.‏ لقد تذكرنا كيف كان خمسة منا يقبعون في زنزانة منعزلة في معسكر محاط بسياج عالٍ،‏ وكيف كان كل اربعة منا يتناوبون على إدفاء الخامس.‏ صحيح ان المدرّج كان محاطا بسور عالٍ،‏ لكننا اردنا ان نبقى فيه اطول فترة ممكنة.‏ ويعجز اللسان عن وصف الشعور الذي انتابنا.‏

      ‏«بقيت عيوننا مغرورقة بالدموع طوال المحفل.‏ فكنا نبكي فرحا لرؤية هذه العجيبة.‏ ومع اننا تجاوزنا الـ‍ ٧٠ من العمر،‏ اخذنا نتنقل بخفة في ارجاء المدرّج كما لو كانت لدينا اجنحة.‏ لقد انتظرنا هذه الحرية طوال ٥٠ سنة.‏ في البداية سمح يهوه بأن نُنفى الى سيبيريا،‏ ثم أُرسلنا الى السجون والمعسكرات.‏ لكننا استطعنا في نهاية المطاف ان نحضر محفلا في ذلك المدرّج،‏ لأن يهوه اقوى من اي شخص كان.‏ وقفنا ننظر واحدنا الى الآخر ونحن نبكي.‏ فما استطاع احد ان يصدّق ان هذا يحدث حقا.‏ عندئذ احاط بنا بعض الاخوة الشبان وسألونا:‏ ‹هل انتم بخير؟‏ هل آذاكم احد؟‏›.‏ لكننا عجزنا عن الاجابة من كثرة البكاء.‏ ثم قال واحد منا فيما دموعه تنهمر:‏ ‹نحن نبكي من الفرح!‏›.‏ وصرنا نخبرهم كيف خدمنا يهوه تحت الحظر سنوات طويلة،‏ وأننا لا نستطيع ان نصدّق كيف غيَّر يهوه كل شيء بهذه السرعة».‏

      بعد ذلك المحفل الذي لا يُنسى،‏ طُلب من فرع فنلندا ان يرسل ١٥ فاتحا خصوصيا الى روسيا.‏ وفي ١ تموز (‏يوليو)‏ ١٩٩٢ وصل زوجان غيوران من فنلندا،‏ هما هانو وإيا تانينن،‏ الى تعيينهما في سانت بيترسبرغ.‏ في البداية،‏ كان اكبر تحدٍّ امامهما تعلم اللغة.‏ وبعد درسهما الاول في اللغة،‏ خرجا في الخدمة وعرضا على الناس دروسا بيتية في الكتاب المقدس.‏ يتذكر هانو:‏ «في اوائل التسعينات،‏ اراد كل شخص في المدينة تقريبا ان يدرس الكتاب المقدس.‏ وكان الناس يعطوننا عناوينهم طوعا خلال الشهادة في الشوارع.‏ ورغب الجميع في الحصول على مطبوعات.‏ فإذا رآك عشرة اشخاص تعطي احدا مجلة او نشرة في الشارع،‏ كانوا يأتون اليك ويطلبون منك مطبوعات.‏ ولم يكتفِ الناس بأخذ المطبوعات،‏ بل كانوا في الغالب يقرأونها على الفور في الشارع او في القطار النفقي».‏

      ابتداء من تشرين الاول (‏اكتوبر)‏ ١٩٩٢،‏ اتى ايضا من بولندا كثيرون من الفاتحين الخصوصيين.‏ وكان في المجموعة الاولى بعض الاخوات العازبات.‏ ولم يمضِ وقت طويل حتى وصلت مجموعة ثانية من بولندا وأُرسلت الى سانت بيترسبرغ.‏

المطبوعات باللغة العربية (‏١٩٧٩-‏٢٠٢٥)‏
الخروج
الدخول
  • العربية
  • مشاركة
  • التفضيلات
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • شروط الاستخدام
  • سياسة الخصوصية
  • إعدادات الخصوصية
  • JW.ORG
  • الدخول
مشاركة