الغرباء
(انظر ايضا الاجانب؛ المستوطنون؛ المسيحيون؛ النزلاء)
اظهار اللطف لهم (عب ١٣:٢): ب١٦/١٠ ٨-١٢
تحريم استعمال الدم:
بيع جثث حيوانات لم يُستنزف دمها (تث ١٤:٢١): ب٠٤ ١٥/٩ ٢٦؛ ب٠٤ ١٥/١٢ ٣٠
ترحيب يهوه بهم تحت عهد الشريعة: ب٩٢ ١٥/٤ ٨-٩
جداول:
«بعض الاحصاءات الرئيسية للنزوح»: ع٩٢ ٨/٥ ٥
«كيف يمكن للغرباء ان يعالجوا الامر؟»: ع٩٢ ٨/٥ ١٠
«يمكنكم مساعدة الاجنبي على . . .»: ع٩٢ ٨/٥ ١٢
«صوت الغرباء» (يو ١٠:٥): ب٠٤ ١/٩ ١٣-١٨
الضيافة: ب٩٦ ١/١٠ ٩-١٠
العالم الجديد: ب١٢ ١٥/١٢ ٢٨
علاقة الاسرائيليين بهم: ب١٦/١٠ ٩؛ ب٨٨ ١٥/١١ ١١-١٢
مثال بوعز: ب١٦/١٠ ١٠
عهد الشريعة: ب١٦/١٠ ٩؛ اش-٢ ٢٤٩، ٢٥١
فوائد وجودهم: ع٩٢ ٨/٥ ٤
كرههم: ع٩٧ ٨/٩ ٦، ٨
المبادئ المسيحية المتعلقة بهم: ب١٢ ١٥/١٢ ٢٤-٢٧؛ يي ١٠٧-١٠٨؛ ب٩٦ ١/١٠ ١٥-١٧
معنى الكلمة: ب١٢ ١٥/١٢ ٢٦-٢٧
المغزى النبوي: ب٩٥ ١/٧ ١٧، ٢٠-٢٤
‹مزارعون وكرَّامون› (اش ٦١:٥): ب١٢ ١٥/١٢ ٢٥؛ ب٠٧ ١/٤ ٢٥؛ اش-٢ ٣٢٨؛ ب٩٥ ١/٧ ٢٣-٢٤
«يبنون اسوارك» (اش ٦٠:١٠): ب٠٢ ١/٧ ١٣؛ اش-٢ ٣١١؛ ب٩٢ ١٥/٤ ١٠-١١
‹ينضمون إلى يهوه› (اش ٥٦:٦، ٧): ب١٠ ١٥/٣ ٢٧؛ ب٠٧ ١٥/١ ١٠؛ اش-٢ ٢٥٣-٢٥٧، ٢٦٠؛ ب٩٨ ١/٢ ١٩-٢٠، ٢٢؛ ب٩٦ ١/٧ ٢٠-٢١
مناقشة: ع٩٢ ٨/٥ ٣-١٢
نظرة يهوه إليهم: ب١٦/١٠ ٩