Lucas
17 Fei Jesús feipifi tañi pu inanieteu: “Rüfngei llemai ñi cüpayal che huelulcachequelu. Huelu, ¡aungeai feiti che femngechi femquelu! 2 Inei rume huelulcafile tüfachi pu che pichiqueche reque felelu, doi cümeafui ñi trarintuculelngeal tañi pel mu quiñe fütra cura,* fei lafquen mu ñi ütrüftucungeal. 3 Quisutu ngüneduamuhuaimün. Culpale* tami peñi, norümtufinge. Nor raquiduamtule, rulpacünunge ñi femün. 4 Fill antü culpayafui* eimi meu, regle rupa rume. Huelu regle rupa huiñotule, fei huiñoduamtuen pielmu, mülei tami rulpacünuafiel ñi femün” pi Jesús.
5 Fei pu apostol feipifi ta Ñidol Jesús: “¡Quellumuiñ taiñ doi feyentuleal!”. 6 Fei Ñidol Jesús feipifi engün: “Quiñe pichi fün reque* fantefule tamün feyentun, feipiafuimün tüfachi anümca* ‘¡Ngedutripange, fei lafquen mu anümuunge!’, fei femürpuai tati.
7 Tamün cüdaufe quetramapumequele cam camañmequefile ufisa, fei lelfün meu huiñotule, ¿‘anüpange müten mesa meu tami iyal’ feipipeafuimün mai? 8 Femlai llemai. Doi mai feipingeai ti cüdaufe: ‘Modaunge, pepicange iyael ca serfien. Icünuli ca pütococünuli iñche, fei hula iyaimi ca pütocoaimi eimi’. 9 Ti cüdaufe femi tañi pingeel, feimu tañi ñidol saquilayaeyu, ¿felei no am? 10 Ca femngechi, deu femülmün tamün elfalcünungeel, feipiaimün: ‘Cüdaufe müten ta iñchiñ. Saquifalngelaiñ. Femiyiñ taiñ femafel’”.
11 Samaria ca Galilea püle rupai Jesús ñi puhual ta Jerusalén. 12 Fei conpulu quiñe lof mu, trafyeyu mari huentru lepra cutran nielu. Huelu doi üye püle huitracünuhuingün. 13 Fei nehuentu feipifi engün: “¡Jesús, Quimeltufe, cutranpiuqueyemuiñ!”. 14 Fei pefilu ti pu huentru, feipifi: “Amumün tamün peufaluhual pu sacerdote meu”. Feimu amuletulu, tremotui engün.* 15 Quiñe tüfa engün ngüneduamlu ñi tremotun, huiñotui petu ñi püramyefiel ta Chau Ngünechen nehuentu dungun meu. 16 Pochongnagi* Jesús tañi namun püle, fei mañumtufi. Samaria chengerquei ti huentru. 17 Ñi pefiel tüfa, Jesús feipi: “¿Mari huentru tremoturquelai ama? ¿Cheu mülei ta caquelu ailla huentru? 18 ¿Quiñe no rume huiñotulai ñi püramyeafiel ta Chau Ngünechen? Tüfachi catripan huentru müten huiñotui”. 19 Fei feipifi ti huentru: “Huitrapürange ca amutunge. Fente tami feyentulen tremotuimi tati”.
20 Pu fariseo ramtufingün: “Chau Ngünechen, ¿chumül ngünenietuai ti mapu?”. Fei Jesús feipi: “Com pu che meu quimfalngelayai Chau Ngünechen ngünenietule ta mapu. 21 Cafei pu che feipilayai ‘Tüfa meu mülei’ cam ‘Üyeu mülei’. Ngüneduamcülemün, rangiñ eimün mülei ti lonco ülmen, feiti ñi elcünuel Chau Ngünechen tañi ngünenietual mapu”.
22 Fei Jesús feipifi tañi pu inanieteu: “Puhuai tamün üngümnieafiel ti antü tati Huentru ñi Fotüm* ñi müleal eimün meu, huelu pelayafimün. 23 Pu che feipiai ‘Üyeu mülei’ cam ‘Tüfa meu mülei’. Ngelai tamün tripayal ca lef inalayafimün. 24 Chumngechi huilüf rupaquei ti llüfqueñ* callfü huenu mu, ca femngechi feleai ti Huentru ñi Fotüm feichi antü meu.* 25 Huelu hune rume cutrancahuai ca illamcayaeyu fantepu mülechi pu che. 26 Cafei, chumngechi rupai Noé ñi antü meu, ca femngechi rupayai ti Huentru ñi Fotüm ñi antü mu: 27 pu che putuquefui ca imequefui. Pu huentru curengequefui ca pu domo fütangequefui. Fentecünuingün puulu hula ti antü Noé ñi conün ti huampo ruca. Fei acui ti Fütra Mangin Co, com apümcangei engün. 28 Ca femngechi rupayai Lot ñi antü reque: pu che putuquefui ca imequefui, negociaquefui, nganquefui ca deumarucaquefui. 29 Huelu feichi antü ñi tripatun Lot ta Sodoma huaria, huenu mu nagpai cütral ca azufre,* fei apümcangei engün. 30 Ca femngechi rupayai feichi antü peufaluule ti Huentru ñi Fotüm.
31 Feichi antü, tati che huente ruca mülelu, ngelai ñi conpual tañi ruca ñi yemeal tañi chemcün. Cafei tati che lelfün mu mülelu, ngelai ñi huiñotual tañi ruca mu. 32 Loncontucuniemün ñi rupan Lot tañi domo. 33 Inei rume ayüle ñi montual tañi mongen, layai. Huelu inei rume lale, montuai ñi mongen. 34 Iñche feipihuayiñ, feichi pun quiñe ngütantu mu* cuduleai epu che: quiñe yengeai, huelu cangelu elcünungeai. 35 Quiñe cudi meu epu domo rüngümmequeai: quiñe yengeai, huelu cangelu elcünungeai”. 36 *—— 37 Allcütulu tüfachi dungu, ramtufingün ta Jesús: “¿Cheu püle Ñidol?”. Fei quisu feipi: “Cheu mülele ti lachi cuerpo* trahuluhuai pu traru”.*