Watchtower INTERNET MÜLEYECHI LIFRU
Watchtower
INTERNET MÜLEYECHI LIFRU
mapudungun
ü
  • ñ
  • Ñ
  • ü
  • Ü
  • BIBLIA
  • FILLQUE PUBLICACION
  • FILLQUE TRAHUN
  • 2 Crónicas 32
  • Hue Mapu ñi Biblia

Ngelai video tüfachi troquiñ meu.

Müna huesa, pepi pengelngelai ti video.

2 Crónicas ñi nütramcael

      • Senaquerib caiñetufi ta Jerusalén (1-8)

      • Senaquerib caiñetufi ta Jehová (9-19)

      • Quiñe cüme püllü lefcontufi pu Asiria soltau (20-23)

      • Ezequías cutrani ca mallmahui (24-26)

      • Ezequías ñi femün ca tañi lan (27-33)

2 Crónicas 32:1

Quimal dungu

  • *

    Ca lof mu: “Hueltañmafi”.

  • *

    Ca lof mu: “Muralla”.

2 Crónicas 32:2

Quimal dungu

  • *

    Ca lof mu: “Quehuafiel, aucafiel”.

2 Crónicas 32:4

Quimal dungu

  • *

    Ca lof mu: “Huitrunco, huidco”.

  • *

    Ca lof mu: “Eluñmapeafiyiñ mai”.

2 Crónicas 32:5

Quimal dungu

  • *

    Cam: “Miló”. Hebreo quehun mu cüpa feipi “huirco mapu, trapüm mapu”.

2 Crónicas 32:12

Quimal dungu

  • *

    Ca lof mu: “Respetafal mülehue”.

  • *

    Ca lof mu: “Lloyünagal, ponornagal”.

  • *

    Ca lof mu: “Pitrun”.

  • *

    Ca lof mu: “Füchotun, mañumtun”.

2 Crónicas 32:21

Quimal dungu

  • *

    Ca lof mu: “Carpa ruca mu”.

2 Crónicas 32:23

Quimal dungu

  • *

    Ca lof mu: “Fillem”.

2 Crónicas 32:24

Quimal dungu

  • *

    Ca lof mu: “Lloudungueyu”.

2 Crónicas 32:25

Quimal dungu

  • *

    Ca lof mu: “Lladcüi”.

Fillque índice

  • Quellu ñi ngüneduamal

    Ti Werken (ñi chillkatungeal),

    3/2017, pag. 25

2 Crónicas 32:27

Quimal dungu

  • *

    Ca lof mu: “Milla”.

2 Crónicas 32:28

Quimal dungu

  • *

    Ca lof mu: “Malal ufisa”.

2 Crónicas 32:30

Quimal dungu

  • *

    Ca lof mu: “Huitrulfi”.

2 Crónicas 32:31

Fillque índice

  • Quellu ñi ngüneduamal

    Ti Werken (ñi chillkatungeal),

    3/2017, pag. 24-25

2 Crónicas 32:32

Quimal dungu

  • *

    Diccionario mu ngüneduamnge “piuqueyen afquenolu”.

2 Crónicas 32:33

Quimal dungu

  • *

    Hebreo quehun feipilei: “Ürcütui tañi cuifiqueche engün”.

Caquelu Biblia

Pütafnge quiñe versiculo ñi pengeal caquelu Biblia mu.
  • Hue Mapu ñi Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
Hue Mapu ñi Biblia
2 Crónicas 32:1-33

2 Crónicas

32 Ezequías deu ñi cüme entufiel tüfachi dungu, Senaquerib, Asiria ñi lonco ülmen, lefcontupafi ta Judá. Hualloñmafi* fillque huaria nielu fütra cura malal.* Raquiduamtucuniefui ñi teifücayafiel, fei tañi nüafiel.

2 Ezequías pefilu ñi cüpan Senaquerib ca tañi cüpa hueichafiel* ta Jerusalén, 3 ramtufi chem chumal tañi pu principe ca tañi pu hueichafe. Fei eluhui ñi tacuafiel tati huitrunco mülelu huecun huaria mu, fei engün quellueyu. 4 Trapümfingün fentren che, fei eluhuingün ñi tacuafiel com hufco* ca tati huitrunco rupalu feichi mapu mu. Feipingün: “Acule Asiria ñi pu lonco ülmen, ¿elupeafiyiñ mai* ñi pepayal fentren co?”.

5 Cafei rüf eluucülefui ñi huiño deumatuafiel com teifücalechi fütra cura malal, cafei huente püle deumai adquintuhue. Ca huecun mu deumai cangelu fütra cura malal. Cafei David ñi Huaria mu cüme elcünutui ti huinculcülechi mapu* ca deumai fentren hueichahue ca escudo. 6 Fei hula üitufi loncolechi hueichafe ñi loncoleal pu che mu. Trahulfi engün plaza mu ti huaria ñi conhue püle. Yafültucufi ca feipifi: 7 “Yafüluucülemün ca nehuen piuquecünuumün. Llicalayaimün ca pellquelayaimün Asiria ñi lonco ülmen tañi duam mu ca com tati fentren che tañi compañeteu. Fentrelei pu mülelu fei engün mu, huelu doi fentrelei pu mülelu iñchiñ mu. 8 Senaquerib maneluuquei pu che tañi nehuen mu, huelu taiñ Chau Ngünechen Jehová afcadinieiñmu iñchiñ. Fei quelluaiñmu ca hueichayafi taiñ pu caiñe”. Ñi feipin Ezequías, Judá ñi lonco ülmen, yafültucufi tati pu che.

9 Rupalu tüfa, Senaquerib, Asiria ñi lonco ülmen, huercüfi tañi pu cüdaufe Jerusalén mu. Feichi mu Senaquerib mülefui Lakís mu ca compañeyu tañi pu hueichafe. Fei huercüfi tañi pu cüdaufe ñi pemeafiel ta Ezequías, Judá ñi lonco ülmen, ca ñi pemeafiel com pu Judá che mülelu Jerusalén mu. Feipifalfi:

10 “Tüfa ñi feipin Senaquerib, Asiria ñi lonco ülmen: ‘Eimün, ¿inei mu maneluucüleimün tamün mülenagal Jerusalén mu petu tamün hualloñmangen? 11 Ezequías feipieimünmu: “Taiñ Chau Ngünechen Jehová montulaiñmu, Asiria ñi lonco ülmen hueulayaiñmu”, huelu ¿ngüneduamlaimün cai tamün ngünencaeteu Ezequías? Fei yeaimünmu tamün entrin ca huihun mu tamün layal. 12 ¿Ezequías no ama entufi ti yamfal mülehue* ca tamün Chau Ngünechen ñi fillque altar? ¿Ezequías no ama feipifi pu Judá che ca pu Jerusalén che “mülei tamün pochongnagal* quiñe altar mu müten ca hulal fitrun* chalintucun* fei mu”? 13 ¿Eimün quimlaimün iñche ca tañi cuifiqueche ñi femfiel com pu troquiñche caque mapu meu mülelu? Pu troquiñche feichi mapu mülelu nierquefui tañi pu dios, huelu tüfa engün ¿montulpefi mai tañi mapu iñche tañi cuhu mu? 14 Tañi cuifiqueche apümcafi feichi troquiñche, huelu ¿chuchi com tañi pu dios engün montulfi tañi pu che iñche tañi cuhu mu? Feimu tamün Dios, ¿chumngechi montulaimünmu iñche tañi cuhu mu? 15 ¡Ngelai tamün ngünencayaeteu ca hueluraquiduamelaeteu Ezequías! Feyentulayafimün. Pu troquiñche cam pu gobierno niefui tañi pu dios, huelu quiñe no rume montul-lafi tañi pu che iñche tañi cuhu mu ca tañi cuifiqueche ñi cuhu mu. ¡Doyelchi mai tamün Dios pepi montul-layaimünmu iñche tañi cuhu mu!’”.

16 Senaquerib ñi pu cüdaufe amulei ñi dunguyefiel Chau Ngünechen Jehová ca tañi cüdaufe Ezequías. 17 Cafei huirintucui carta ñi huesa dunguyeafiel ca chaftudunguafiel Jehová, Israel ñi Chau Ngünechen. Feipi: “Caquelu troquiñche ñi pu dios montul-lafi tañi pu che iñche tañi cuhu mu, ca femngechi Ezequías ñi Dios montul-layafi tañi pu che iñche tañi cuhu mu”. 18 Cafei pu judio ñi quehun dungu mu tüfachi pu huentru fentecünulai ñi nehuentu dungulelafiel pu Jerusalén che mülelu ti fütra cura malal mu. Ayüfuingün ñi llicalcayafiel, fei ñi pellqueleal engün ca ñi nürpual ti huaria. 19 Huesa dunguyefingün pu Jerusalén che ñi Dios chumngechi dunguyefi mapu mülechi troquiñche ñi pu dios, tüfa pu huentru ñi deumael quisu tañi cuhu mu. 20 Huelu ti lonco ülmen Ezequías ca Isaías llellipuingu tüfachi dungu mu ca nehuentu ngillatufingu ta Huenu Chau Dios tañi quelluaeteu. Isaías fei ta Chau Ngünechen ñi huerquen, Amoz ñi fotüm.

21 Feimu Jehová huercüi quiñe cüme püllü, fei apümcafi com pu nehuen-ngechi hueichafe ca pu loncolelu mülelu Asiria ñi lonco ülmen tañi tolto ruca mu.* Fei fente tañi illamcangen huiñotui tañi mapu mu. Fei hula conpui cheu ñi poyengequen tañi dios ca tiye mu quiñeque tañi pu fotüm langümeyu fütra cuchillo mu. 22 Femngechi Jehová montulfi ta Ezequías ca pu Jerusalén che tañi ngünenienoaeteu Senaquerib, Asiria ñi lonco ülmen, ca tañi ngünenienoaeteu com caquelu che. Fei Chau Dios com püle elueyu cüme felen. 23 Fentren che cüpalelfingün regalo ta Chau Jehová Jerusalén mu ca cüpalelfingün falinque chemcün* ta Ezequías, Judá ñi lonco ülmen. Rupalu tüfa, com pu troquiñche rume yamnieyu.

24 Feichi antü mu Ezequías cutrani ca epe lafui. Llellipufi ta Chau Jehová, fei quisu huiñoldungueyu* ca elueyu quiñe afmatun dungu. 25 Huelu Ezequías falintulafi tañi cüme femngen. Mallmahui tañi piuque, feimu Chau Dios illcui* Ezequías ñi duam mu ca illcutufi pu Judá che ca pu Jerusalén che. 26 Huelu Ezequías mallma piuquengehuelai, fei ñom piuquecünuhui. Ca femngechi femi pu Jerusalén che. Fei Ezequías ñi antü mu Chau Jehová castigalaeyu engün.

27 Ezequías nierpui itrofillem ca rume yamniengefui. Cafei deumai mülehue cheu ñi ngülümal plata, oro,* falinque cura, aceite balsamico, escudo ca com falinque chemcün. 28 Ca deumai mülehue cheu ñi ngülümal fün quetran, hue pulcu ca aceite, ca deumai fillque pieza ñi müleal itrofill culliñ ca corral ufisa* ca capüra. 29 Cafei nierpui fillque huaria ca fentren culliñ, ufisa ca capüra. Chau Dios elueyu itrofillem. 30 Ezequías tacufi cheu ñi tripan Guihon huitrunco ca hutrulfi* nagaltu, conhue antü püle, David ñi Huaria mu. Com cüme tripai ñi femün Ezequías. 31 Huelu Babilonia ñi pu principe huercüfingün tañi pu huerquen ñi ramtuafiel ta Ezequías chem pifel ti afmatun dungu ñi rupan mapu mu, fei Chau Dios quisucünueyu, femngechi ñi ngüneduamafiel ca tañi quimal com ñi mülen tañi piuque mu.

32 Caquelu dungu ñi rupan Ezequías ca chumngechi ñi piuqueyefiel* Chau Dios, mülei ti huirintucun mu nütramcalu Isaías ñi afmatun dungu ca coneltulei Israel ca Judá ñi pu Lonco Ülmen tañi Lifru mu. Isaías fei ta Chau Ngünechen ñi huerquen, Amoz ñi fotüm. 33 Af meu Ezequías lai,* fei rüngaltucungei pürachi huincul mu yengelu cheu ñi rüngaltucungeel David ñi pu fotüm. Lalu, com pu Judá che ca pu Jerusalén che pengelingün tañi yamniefiel. Cafei tañi fotüm Manasés hue lonco ülmen-ngetui.

Fillque chillca mapudungun mu (1993-2025)
Tripayaimi
Conaimi
  • mapudungun
  • Huercülelngeal
  • Chumcünuafimi ti pagina
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Términos y Condiciones de Uso
  • Política de privacidad
  • Configuraciones de privacidad
  • JW.ORG
  • Conaimi
Huercülelngeal