Jenɛzë
8 Abimelɛkë ˈwɛn ˈo -le Filistɛnsɔ ˈba ˈba hobi, lëkö -o hɔn ˈo fenɛtrëɛ nɛn, hinmɛ ˈyi -wɔ ko ˈakö -o -hën Izakë -wɔ ˈo shi Rebeka dzhi ˈlë -lë. 12 Izakë -o -mɔn -ka -tɔn fɛn -bo ˈˈyɛ nɛn, ˈgbö ˈ‵yɛ ˈla -ka ˈyi -o -vɛn -e -sɛ -hën ˈyi -o -tɔn tshun ˈkpan ya, ˈekun Joova -wɔ kɛ -to ˈˈɲɛn. 13 -O -hën ˈkö -kpe ˈnun, -ka ˈkɛ ˈyi -o -pɔn -e -mɔn sɛ fɛn titi -e -buö -fuö. 14 -O -pɔn ˈgban -bobobe ˈnun, ˈwun -bobobe ˈnun, nanmɛ -kalösɔ -kpe ˈnun. ˈAkö ˈo -kɛ ˈkɛ ˈyi -o -pɔn, -e -mɔn Filisitɛn ˈba hɛn nën fɛn. 15 ˈEyɛ fɛn ˈsöɲin ˈkɛ ˈyi -o hɛn Abrahamën -o -le -ze ˈo -kalösɔ ˈba mmiɛ -kɔ -ba -nɔn -fɔ kan ˈkɛ ˈkpakpa. 16 ˈElɔsɔɛn nɛn Abimelɛkë -o -she Izakë bɛn ˈˈyi -nda: «-Tshe ˈɲɛn han -boe nɛn -bɛ ˈˈyi ˈekun -bu -sɛ -hën han.» 17 Izakë -o -tshe -ɲɛn -boe nɛn ˈakö -o -ze hɔn Gera -kaya ˈlö, hinlö maan -o -wuën -kɔɛ. 18 ˈSöɲin ˈkɛ ˈyi -a kɔ ˈo hɛn Abrahamën ˈo kie nɛn ˈlö ˈɲɔn -o -nɔn -wuë gbɛ Filisitɛn -ba ˈkan, Izakë -o dzhɔ -tsho ˈkɛ ˈla. Hɛn ˈkɛ ˈyi ˈo hɛn -o -nɔn -ko ˈsöɲin ˈkɛ ˈˈyɛ maan -o -nɔn ko ˈkɛ. 19 Izakë ˈo -kalösɔ ˈba -ba nɔn ˈsöɲin kɔ boe ˈe zɔ ˈlö tën, -ba ˈsönin ˈkö ˈe ˈla ˈsöe ˈe -tan hɛn -kpe ˈnun. 20 ˈEnɛnbo Gera ˈlö ˈgbandusɔ ˈba -ba -nɔn ˈhö -kan Izakë kɛ ˈgbandusɔ ˈba ˈakö ˈbaayo: «ˈHan ˈhan -le han ˈsö!» ˈEyɛ fɛn -o -ko ˈsöɲin ˈhɛn Esɛkë ˈekun -ba -nɔn ˈhö -kan kɛ. 21 -Ba kiɛ -mɔn ˈsöɲin ˈefë ko fɛn ˈpɛ, ˈe maan -ba -nɔn höe ˈefë -kan kɛ. -E -le -ze -o -ko ˈe hɛn Sitina. 22 -E -nɔn ˈza gbɛ -o -tshe -ɲɛn ˈe -bo ˈakö -o -kɔ ˈsöɲin ˈefë ˈpɛ. ˈEyi nɛn ˈˈyɛ -ba ˈpa ˈˈnɔn ˈhö -kan kɛ. -E -le -ze -o -ko ˈe hɛn Rehobɔtë ˈakö ˈwoayo: «Nanmɛ Joova -o -ze tsa -bo -kpeˈnun nanmɛ -o -le -ze -a -sɛ -boe nɛn.» 23 -O -tshɔ ˈe -bɔ ˈakö -o -ze Bɛsabe. 24 ˈE -beshekɛbi ˈˈyɛ nɛn Joova -o nɔn ˈokö ˈkë kɛ ˈakö -o -she kɛ bɛn ˈˈyi -nda: «-Mɛn -le bu hɛn Abrahamën -Zö, pɔɛ ˈˈman bu dzhi ko, ˈekun -mɛn hɔn bu -nunmën. ˈMɛn ˈˈɲɛn bu -to, nanmɛ ˈmɛn -le ˈze bu ˈˈve ˈba ˈba sɛ -kpe ˈnun mɛn -kalösɛ Abrahamën fɛnfɔ.»