Watchtower INTERNETANKIR BIBLIOTECA
Watchtower
INTERNETANKIR BIBLIOTECA
Aymara
ʼ
  • kʼ
  • tʼ
  • pʼ
  • chʼ
  • qʼ
  • BIBLIA
  • QELLQATANAKA
  • TANTACHÄWINAKA
  • 2 Crónicas 13
  • Biblia Aymara. Machaq Mundon Jakirinakataki

Janiw videojj utjkiti

Disculpapjjeta, janiw aka video uñjañjamäkiti

Kunanakatsa 2 Crónicas libron parli

      • Abías chachajj Judá markan reyipawa (1-22)

        • Abías reyejj Jeroboán reyiruw atipji (3-20)

2 Crónicas 13:1

Referencias marginales

  • +1Re 15:1, 2

2 Crónicas 13:2

Referencias marginales

  • +2Cr 11:20, 21
  • +Jos 18:28; 1Sa 10:26
  • +1Re 15:6

2 Crónicas 13:3

Notanaka

  • *

    Hebreo arunjja, “ajllitäpjjarakïnwa”.

  • *

    Hebreo arunjja, “ajllitäpjjarakïnwa”.

Referencias marginales

  • +2Cr 11:1

2 Crónicas 13:5

Notanaka

  • *

    Jan ukajja, “gobierno”.

  • *

    Hebreo arunjja, “mä jayu pacto”. Ukajja, jan tukusiri jan mayjtʼiri mä pactotwa parlaski.

Referencias marginales

  • +Sl 89:28, 29
  • +Gé 49:10; 2Sa 7:8; Sl 78:70, 71
  • +2Sa 7:12, 13; 1Cr 17:11, 14; Lu 1:32

2 Crónicas 13:6

Referencias marginales

  • +2Cr 10:2
  • +1Re 11:26, 27; 12:20

2 Crónicas 13:8

Notanaka

  • *

    Jan ukajja, “gobiernop”.

Referencias marginales

  • +1Re 12:26, 28; 2Cr 11:15

2 Crónicas 13:9

Referencias marginales

  • +2Cr 11:14
  • +1Re 12:31, 33; 13:33

2 Crónicas 13:10

Referencias marginales

  • +2Cr 11:16

2 Crónicas 13:11

Referencias marginales

  • +Éx 29:39
  • +Éx 30:1
  • +Éx 25:30
  • +Éx 25:31
  • +Éx 27:20

2 Crónicas 13:12

Referencias marginales

  • +Nú 10:9

2 Crónicas 13:14

Referencias marginales

  • +2Cr 14:11; 18:31

2 Crónicas 13:17

Notanaka

  • *

    Hebreo arunjja, “ajllit”.

2 Crónicas 13:18

Referencias marginales

  • +2Re 18:1, 5; 1Cr 5:20; 2Cr 16:8; Sl 22:5; 37:5; Na 1:7

2 Crónicas 13:19

Referencias marginales

  • +1Re 12:28, 29
  • +Jn 11:54

2 Crónicas 13:20

Referencias marginales

  • +1Sa 25:38; 1Re 14:20; Hch 12:21-23

2 Crónicas 13:21

Notanaka

  • *

    Jan ukajja, “gobiernopajj”.

Referencias marginales

  • +Dt 17:17

2 Crónicas 13:22

Referencias marginales

  • +2Cr 9:29; 12:15

Referencianaka

2 Crón. 13:11Re 15:1, 2
2 Crón. 13:22Cr 11:20, 21
2 Crón. 13:2Jos 18:28; 1Sa 10:26
2 Crón. 13:21Re 15:6
2 Crón. 13:32Cr 11:1
2 Crón. 13:5Sl 89:28, 29
2 Crón. 13:5Gé 49:10; 2Sa 7:8; Sl 78:70, 71
2 Crón. 13:52Sa 7:12, 13; 1Cr 17:11, 14; Lu 1:32
2 Crón. 13:62Cr 10:2
2 Crón. 13:61Re 11:26, 27; 12:20
2 Crón. 13:81Re 12:26, 28; 2Cr 11:15
2 Crón. 13:92Cr 11:14
2 Crón. 13:91Re 12:31, 33; 13:33
2 Crón. 13:102Cr 11:16
2 Crón. 13:11Éx 29:39
2 Crón. 13:11Éx 30:1
2 Crón. 13:11Éx 25:30
2 Crón. 13:11Éx 25:31
2 Crón. 13:11Éx 27:20
2 Crón. 13:12Nú 10:9
2 Crón. 13:142Cr 14:11; 18:31
2 Crón. 13:182Re 18:1, 5; 1Cr 5:20; 2Cr 16:8; Sl 22:5; 37:5; Na 1:7
2 Crón. 13:191Re 12:28, 29
2 Crón. 13:19Jn 11:54
2 Crón. 13:201Sa 25:38; 1Re 14:20; Hch 12:21-23
2 Crón. 13:21Dt 17:17
2 Crón. 13:222Cr 9:29; 12:15
  • Biblia Aymara. Machaq Mundon Jakirinakataki
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
Biblia Aymara. Machaq Mundon Jakirinakataki
2 Crónicas 13:1-22

2 Crónicas

13 Jeroboán reyejj 18 maranakaw reyit apnaqaskäna, ukapachaw Abías chachajj Judá markan reyipäjjäna.+ 2 Abías reyejj kimsa maranakaw Jerusalenan apnaqäna. Jupan mamapajj Micaya+ satänwa, Guibeá+ markankir Uriel chachan phuchaparakïnwa. Abías reyimpi Jeroboán+ reyimpejj jupanakkamaw guerran nuwasipjjäna.

3 Ukatwa Abías reyejj ejercitopamp chikajj guerran nuwasir saräna, jupanakajj guerran nuwasir 400.000 chʼamani chachanakäpjjänwa, guerran nuwasiñatak suma wakichtʼatäpjjarakïnwa.*+ Jeroboán reyejj jupa contra guerran nuwasiñatakiw formtʼasïna, jupamp chikajj guerran nuwasir 800.000 chʼamani chachanakaw utjäna, jupanakajj guerran nuwasiñatak suma wakichtʼatäpjjarakïnwa.* 4 Abías reyisti Efraín tribun qollunakap toqenkir Zemaraim sat qollu patjjanwa saytʼasïna, akham sasa: “¡Jeroboanasa taqe Israel markasa istʼapjjeta! 5 ¿Janit jumanakajj yatipkta? Israelan Jehová Diosapajj Israelar wiñayatak apnaqañapatakiw Davidampir yoqanakapampirojj+ mä reino* churi,+ ukatakejj walja tiempotak mä pacto*+ jupanakamp luräna. 6 Ukampis Nebat chachan Jeroboán+ yoqapajj reyip contraw saytʼasïna.+ Nebat chachajj Davidan Salomón sat yoqapan serviripänwa. 7 Jeroboanampejj jan trabajoni jan kunatak serviri chachanakaw mayachasipjjäna. Kunapachatï Salomonan Rehoboam sat yoqapajj waynitüskäna, ajjsarir chuymanirakïna, janirak jupanak contrajj saytʼirjamäkäna ukhajja, jupanakajj facilak Rehoboam contra saytʼasisajj atipjapjjäna. 

8 ”Jichhasti jumanakajj waljanïpjjtawa, Jeroboán chachajj jumanakan diosapäñapatak qorit lurki uka vaca qallunakas utjapjjaraktamwa,+ ukatwa jumanakajj Davidan yoqanakapan amparapankki uka Jehová Diosan reinop* contrajj nuwasiñs puedipkasma ukham amuyasipjjtajja. 9 ¿Janit jumanakajj Aarón chachat jutirïpki uka Jehová Diosan sacerdotenakaparusa levitanakarus alisnukupkta?+ ¿Janit jumanakajj yaqha markanakjam pachpa sacerdotenakam uttʼayasipkta?+ Mä torillompi paqallqo orqo ovejanakamp ofrendat apanirejj jan diosäpki uka diosanakan sacerdotepat uttʼayatakïnwa. 10 Ukampis Jehová Diosaw nanakan Diosajajja,+ janirakiw apanukupkti. Aarón chachat jutirïpki uka nanakan sacerdotenakajas Jehová Diosaruw servisipki, levitanakajj jupanakaruw trabajonakamp yanaptʼasipkaraki. 11 Jupanakajj sapa alwampi sapa jaypʼumpiw nakhantayat ofrendanak Jehová Diosatak jewqʼeyasipki,+ suma olorani inciensomp chika,+ Diosar loqtat tʼantʼas+ suma qorit lurat mesa patjjankarakiwa, qori candelabrsa+ lamparanakapsa+ sapa jaypʼuw naktayapjjaraki. Cheqas nanakajj kuntï Jehová Diosatak phoqapjjañajäki ukanak janiw apanukupkti, ukampis jumanakajj juparuw jaytanukupjjtajja. 12 Jichhasti cheqpach Diosaw nanakampïski, juparakiw pʼeqtʼasipkitu. Jupan sacerdotenakapajj akankasipkarakiwa, jupanakaw jumanak contra guerran nuwasiñatakejj trompetanakap mä señaljam tuktʼapjjani. Israelankir chachanaka, nayra awkinakaman Jehová Diosap contrajj jan nuwasipjjamti, janiw atipjapkätati”+ sasa.

13 Ukampis Jeroboanajj mä akatjamat atacapjjañapatakiw soldadonak Judá markankir chachanakan qhepap khitäna. Nayrïr ejercitopajj Judá markankir chachanakan nayrap sarapjjañapäna, mä akatjamat atacapjjañapäkäna uka soldadonakajj jupanakan qhepap sarapjjarakïna. 14 Judá markankir chachanakajj kutikipstapjjäna ukhajja, qhepa toqempit nayräjj toqempit guerran nuwasipjjañap amuyasipjjäna. Ukatwa Jehová Diosar artʼasiñ qalltapjjäna.+ Ukañkamasti sacerdotenakajj wali jachʼat trompetanak tukapjjäna. 15 Judá markankir chachanakajj guerran nuwasiñatakiw arnaqasiñ qalltapjjäna. Kunapachatï Judá markankir chachanakajj guerratak arnaqasipjjäna ukhajja, cheqpach Diosajj Abías nayraqatana ukhamarak Judá marka nayraqatanwa Jeroboán chachampir taqe Israel markampirojj atipjäna. 16 Israelitanakajj Judá markan uñjkataw escapjjapjjäna, Diosasti jupanakan amparaparuw israelitanakarojj katuyarakïna. 17 Abías reyimpi jaqenakapampejj walpun jupanakar jiwarayapjjäna. Israel markankirinakajj jiwarasipkakïnwa, guerran nuwasiñatak suma wakichtʼat* 500.000 chachanakaw jiwarapjjäna. 18 Ukhamaw Israelit chachanakajj uka tiempon atipjat uñjasipjjäna, ukampis Judá markankir chachanakajj nayra awkinakapan Jehová Diosaparuw confiyapjjäna,+ ukatwa jupanakar atipjapjjäna. 19 Abiasajj Jeroboanar arktaskakïnwa, ukatjja jupan markanakap katuntarakïna: Betel+ markampi uka jakʼankir jiskʼa markanakampi, Jesaná markampi uka jakʼankir jiskʼa markanakampi, Efrén+ markampi uka jakʼankir jiskʼa markanakampi. 20 Abiasan urunakapansti, Jeroboanajj janipuniw mayampis nayrjam chʼamanëjjänti. Ukatsti Jehová Diosajj Jeroboanar castigänwa, jupasti jiwjjarakïnwa.+

21 Ukampis Abías reyin reinopajj* jukʼamp chʼamaniruw tukuskäna. Tiempompisti 14 warminakani,+ 22 yoqanakani, 16 phuchanakanëjjänwa. 22 Abías reyin taqe sarnaqäwinakapasa, luratanakapasa, arunakapasa, Idó+ profetan qellqatanakapan registratawa.

Aymara qellqatanaka (2005-2025)
Mistuñataki
Mantañataki
  • Aymara
  • Apayañataki
  • Kunjamtï munkta ukarjam askichañataki
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ak amtañamapuniwa
  • Aka amtanakanïpjjtwa
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Mantañataki
Apayañataki