Watchtower INTERNETANKIR BIBLIOTECA
Watchtower
INTERNETANKIR BIBLIOTECA
Aymara
ʼ
  • kʼ
  • tʼ
  • pʼ
  • chʼ
  • qʼ
  • BIBLIA
  • QELLQATANAKA
  • TANTACHÄWINAKA
  • 2 Crónicas 29
  • Biblia Aymara. Machaq Mundon Jakirinakataki

Janiw videojj utjkiti

Disculpapjjeta, janiw aka video uñjañjamäkiti

Kunanakatsa 2 Crónicas libron parli

      • Ezequías chachajj Judá markan reyipawa (1, 2)

      • Ezequías reyin luratanakapa (3-11)

      • Templo qʼomachapjje (12-19)

      • Templon wasitat servipjje (20-36)

2 Crónicas 29:1

Referencias marginales

  • +Is 1:1; Os 1:1; Mt 1:10
  • +2Re 18:1, 2

2 Crónicas 29:2

Referencias marginales

  • +1Re 15:5; 2Re 18:3
  • +2Cr 31:20

2 Crónicas 29:3

Referencias marginales

  • +1Re 6:33, 34; 2Cr 28:24

2 Crónicas 29:5

Referencias marginales

  • +1Cr 15:11, 12
  • +2Re 18:4

2 Crónicas 29:6

Referencias marginales

  • +2Cr 28:22, 23; Jer 44:21
  • +Jer 2:27; Eze 8:16

2 Crónicas 29:7

Notanaka

  • *

    Ukajja, templo nayräjjar saytʼayatäkäna uka mantañ cheqat parlaski.

Referencias marginales

  • +1Re 6:33, 34
  • +Le 24:2
  • +Éx 30:8
  • +Éx 29:38

2 Crónicas 29:8

Notanaka

  • *

    Jan ukajja, “burlasipjjañapataki”.

Referencias marginales

  • +2Cr 24:18
  • +Le 26:32; Dt 28:15, 25

2 Crónicas 29:9

Referencias marginales

  • +Le 26:14, 17
  • +2Cr 28:5-8

2 Crónicas 29:10

Referencias marginales

  • +2Cr 15:10-13

2 Crónicas 29:11

Notanaka

  • *

    Jan ukajja, “ukanakat samarañ”.

  • *

    Jan ukajja, “jupan servirinakapjam servipjjañamataki”.

Referencias marginales

  • +Nú 3:6; Dt 10:8
  • +1Cr 23:13

2 Crónicas 29:12

Referencias marginales

  • +Nú 4:2, 3; 1Cr 23:12
  • +1Cr 23:21
  • +1Cr 23:7

2 Crónicas 29:13

Referencias marginales

  • +1Cr 15:16, 17; 25:1, 2

2 Crónicas 29:14

Referencias marginales

  • +1Cr 25:5
  • +1Cr 25:1

2 Crónicas 29:15

Referencias marginales

  • +2Cr 29:5

2 Crónicas 29:16

Referencias marginales

  • +1Re 6:36
  • +2Re 23:4, 6; 2Cr 15:16; Jn 18:1

2 Crónicas 29:17

Referencias marginales

  • +1Re 6:3; 1Cr 28:11

2 Crónicas 29:18

Referencias marginales

  • +2Cr 4:1
  • +1Re 7:40
  • +1Re 7:48

2 Crónicas 29:19

Referencias marginales

  • +2Cr 28:1, 2, 24
  • +2Cr 29:5

2 Crónicas 29:21

Referencias marginales

  • +Le 4:3, 13, 14; Nú 15:22-24

2 Crónicas 29:22

Referencias marginales

  • +Le 4:4
  • +Le 4:7, 18

2 Crónicas 29:25

Referencias marginales

  • +1Cr 25:1, 6; 2Cr 9:11
  • +1Cr 28:12, 13; 2Cr 8:12, 14
  • +2Sa 24:11, 12; 1Cr 29:29
  • +2Sa 7:2; 12:1

2 Crónicas 29:26

Referencias marginales

  • +Nú 10:8; 1Cr 15:24

2 Crónicas 29:27

Referencias marginales

  • +Le 1:3, 4

2 Crónicas 29:30

Referencias marginales

  • +2Sa 23:1
  • +1Cr 16:7

2 Crónicas 29:31

Referencias marginales

  • +Le 1:3

2 Crónicas 29:32

Referencias marginales

  • +1Re 3:4; 8:63; 1Cr 29:21, 22

2 Crónicas 29:34

Notanaka

  • *

    Hebreo arunjja, “cheqap chuymampi”.

Referencias marginales

  • +2Cr 30:2, 3
  • +Nú 8:19; 2Cr 30:17; 35:10, 11

2 Crónicas 29:35

Notanaka

  • *

    Jan ukajja, “wakichtʼasïna”.

Referencias marginales

  • +2Cr 29:32
  • +Le 3:1, 14-16
  • +Nú 15:5

2 Crónicas 29:36

Referencias marginales

  • +2Cr 30:12

Referencianaka

2 Crón. 29:1Is 1:1; Os 1:1; Mt 1:10
2 Crón. 29:12Re 18:1, 2
2 Crón. 29:21Re 15:5; 2Re 18:3
2 Crón. 29:22Cr 31:20
2 Crón. 29:31Re 6:33, 34; 2Cr 28:24
2 Crón. 29:51Cr 15:11, 12
2 Crón. 29:52Re 18:4
2 Crón. 29:62Cr 28:22, 23; Jer 44:21
2 Crón. 29:6Jer 2:27; Eze 8:16
2 Crón. 29:71Re 6:33, 34
2 Crón. 29:7Le 24:2
2 Crón. 29:7Éx 30:8
2 Crón. 29:7Éx 29:38
2 Crón. 29:82Cr 24:18
2 Crón. 29:8Le 26:32; Dt 28:15, 25
2 Crón. 29:9Le 26:14, 17
2 Crón. 29:92Cr 28:5-8
2 Crón. 29:102Cr 15:10-13
2 Crón. 29:11Nú 3:6; Dt 10:8
2 Crón. 29:111Cr 23:13
2 Crón. 29:12Nú 4:2, 3; 1Cr 23:12
2 Crón. 29:121Cr 23:21
2 Crón. 29:121Cr 23:7
2 Crón. 29:131Cr 15:16, 17; 25:1, 2
2 Crón. 29:141Cr 25:5
2 Crón. 29:141Cr 25:1
2 Crón. 29:152Cr 29:5
2 Crón. 29:161Re 6:36
2 Crón. 29:162Re 23:4, 6; 2Cr 15:16; Jn 18:1
2 Crón. 29:171Re 6:3; 1Cr 28:11
2 Crón. 29:182Cr 4:1
2 Crón. 29:181Re 7:40
2 Crón. 29:181Re 7:48
2 Crón. 29:192Cr 28:1, 2, 24
2 Crón. 29:192Cr 29:5
2 Crón. 29:21Le 4:3, 13, 14; Nú 15:22-24
2 Crón. 29:22Le 4:4
2 Crón. 29:22Le 4:7, 18
2 Crón. 29:251Cr 25:1, 6; 2Cr 9:11
2 Crón. 29:251Cr 28:12, 13; 2Cr 8:12, 14
2 Crón. 29:252Sa 24:11, 12; 1Cr 29:29
2 Crón. 29:252Sa 7:2; 12:1
2 Crón. 29:26Nú 10:8; 1Cr 15:24
2 Crón. 29:27Le 1:3, 4
2 Crón. 29:302Sa 23:1
2 Crón. 29:301Cr 16:7
2 Crón. 29:31Le 1:3
2 Crón. 29:321Re 3:4; 8:63; 1Cr 29:21, 22
2 Crón. 29:342Cr 30:2, 3
2 Crón. 29:34Nú 8:19; 2Cr 30:17; 35:10, 11
2 Crón. 29:352Cr 29:32
2 Crón. 29:35Le 3:1, 14-16
2 Crón. 29:35Nú 15:5
2 Crón. 29:362Cr 30:12
  • Biblia Aymara. Machaq Mundon Jakirinakataki
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
Biblia Aymara. Machaq Mundon Jakirinakataki
2 Crónicas 29:1-36

2 Crónicas

29 Ezequiasajj+ 25 maranïkäna ukhaw reyëjjäna, 29 maranakaw Jerusalenan reyit apnaqarakïna. Mamapan sutipajj Abías satänwa, Zacarías+ chachan phuchaparakïnwa. 2 Ezequías reyejj David nayra awkipjamarakiw+ kunatï Jehová Dios nayraqatan cheqapäkäna ukanak luräna.+ 3 Kunapachatï jupajj apnaqañ qalltkäna uka maranjja, nayrïr phajjsinwa Jehová Diosan utapankir punkunakap llawirasajj askichäna.+ 4 Ukatjja Ezequías reyejj sacerdotenakampiru levitanakampiruw apanïna, markat inti jalsu toqenkir plazaruw jupanakarojj tantachtʼarakïna. 5 Jupanakarojj akham sarakïnwa: “Levitanaka, istʼapjjeta. Jumanakajj qʼomachasipjjam,+ nayra awkinakaman Jehová Diosapan utapsa qʼomachapjjarakim, kunatï qʼañüki ukanaksa sagrado lugarat chhaqtayapjjam.+ 6 Jiwasan awkinakasajj Diosar apanukupjjänwa, kunanakatï Jehová Diosas nayraqatan jan walïki ukanakwa lurapjjarakïna.+ Jupanakasti Diosarojj apanukupjjänwa, janirakiw Jehová Diosan tabernaculop toqerus uñtjjapjjänti, juparojj jaytanukupjjänwa.+ 7 Templon pórtico* sat mantañ cheqan punkunakapsa llawintapjjänwa,+ lamparanaksa+ jiwtʼayapjjänwa. Israelan Diosaparojj janiw sagrado lugaran incienso nakhayjjapjjänti,+ janirakiw nakhantayat sacrificionaks loqtjjapjjänti.+ 8 Ukatwa Jehová Diosajj Judá markatakisa Jerusalén markatakis wal colerasïna,+ jan waltʼäwinak jupanakjjar apanirakïna, ukhamat khitinakatï uk uñjapkani, istʼapkarakini ukanakajj wal ajjsarayasipjjañapataki, wal musparapjjañapataki, khuyusipjjañapataki,* kunjamtï jumanakajj pachpa nayranakamamp uñjapkta ukhama.+ 9 Ukham lurapjjatap laykuw nayra awkinakasajj espadampi jiwarayat uñjasipjjäna,+ yoqanakasasa, phuchanakasasa, warminakasas preso katuntat apatäpjjarakïnwa.+ 10 Jichhasti nayajj chuymajanwa Israelan Jehová Diosapamp mä pacto lurañ munta,+ ukhamat jupan wal colerasitapajj jan jiwasjjankañapataki. 11 Nayan markaja, jichhajj janiw kunanaktï lurapjjañamäki ukanak jaytañ* horasäkiti, Jehová Diosaw jumanakarojj jupa nayraqatan saytʼatäpjjañamatak ajllisipjjtam, ukhamat jupar servipjjañamataki,*+ sacrificionakapsa jewqʼeyapjjañamataki”+ sasa.

12 Ukanak istʼasasti levitanakajj trabajiñ qalltapjjäna: cohatitanakatjja,+ Amasái chachan Máhat yoqapa, Azarías chachan Joel yoqapa; meraritanakatjja,+ Abdí chachan Quis yoqapa, Jehalelel chachan Azarías yoqapa; guersonitanakatjja,+ Zimá chachan Joá yoqapa, Joá chachan Edén yoqapa; 13 Elizafán chachan yoqanakapatjja, Simrí chachampi Jeuel chachampi; Asaf+ chachan yoqanakapatjja, Zacarías chachampi Matanías chachampi; 14 Hemán+ chachan yoqanakapatjja, Jehiel chachampi Simeí chachampi; Jedutún+ chachan yoqanakapatjja, Semaya chachampi Uziel chachampi. 15 Ukatjja jupanakajj jilanakaparuw tantachtʼapjjäna, qʼomachasisaw jutapjjarakïna, ukhamat Jehová Diosan utap qʼomachañataki,+ kunjamtï reyejj Jehová Diosan arunakaparjamajj maykäna ukarjama. 16 Sacerdotenakasti Jehová Diosan utap qʼomachañatakiw mantapjjäna, Jehová Diosan templopan taqe kunanakatï qʼañüki ukanak katusajj apsunipjjänwa, Jehová Diosan utapan patioparuw apapjjäna.+ Levitanakasti ukanak katusajj Cedrón sat valleruw apapjjarakïna.+ 17 Ukhamaw jupanakajj nayrïr phajjsin mä uru saraqatarojj templo qʼomachañ qalltapjjäna, kimsaqallqöri urunsti Jehová Diosan pórtico sat mantañ cheqaparuw puripjjarakïna.+ Jupanakasti kimsaqallqo urunakampiw Jehová Diosan utap qʼomachapjjäna, nayrïr phajjsit 16 urunak saraqjjäna ukhaw tukuyjjapjjarakïna. 

18 Ukatsti jupanakajj Ezequías reyin ukar mantasajj akham sapjjarakïnwa: “Nanakajj Jehová Diosan utap taqpach qʼomachapjjta, nakhantayat ofrenda+ loqtañatak altarsa, kunanakatï ukan serviñatakejj wakiski taqe ukanaksa,+ Diosar loqtat tʼantʼa uchañatak messa,+ kunanakatï ukan serviñatak wakiski taqe ukanaksa qʼomachapjjaraktwa. 19 Diosat jitheqtir Acaz reyejj+ reyit apnaqaskäna ukapachajja, kunanakatï templon serviñatakejj wakiskäna ukanak katusajj yaqha cheqaruw apanuküna. Nanakasti ukanak wakichtʼasaw sagrador tukuyapjjta,+ jichhasti Jehová Diosan altarap nayraqatankaskiwa” sasa.

20 Ezequías reyisti wali alwat sartasisajj markan principenakaparuw tantachtʼäna, ukatsti Jehová Diosan utaparuw makatapjjarakïna. 21 Reyin utapankirinakatakisa, santuariotakisa, Judá markatakisa,+ jucha luratat ofrenda loqtañatakejj paqallqo toronakampi, paqallqo orqo ovejanakampi, paqallqo corderonakampi, paqallqo orqo cabranakamp apanipjjäna. Ukatwa reyejj Aarón chachat jutir sacerdotenakarojj Jehová Diosan altarap patjjan ukanak loqtapjjañapatak mayïna. 22 Ukatwa jupanakajj toronak kharinukupjjäna,+ sacerdotenakajj uka wila aptasajj altararuw chʼallsupjjarakïna.+ Ukatjja orqo ovejanak kharinukupjjäna, wilapsti altar patjjaruw chʼallsupjjarakïna, ukatsti corderonak kharinukusajj altar patjjaruw wilap chʼallsupjjarakïna. 23 Jucha luratat ofrenda loqtañatak orqo cabranakjja, reyi nayraqatampiru tantachatäkäna uka jaqenak nayraqatampiruw apapjjäna, ukatjja sacerdotenakajj uka orqo cabranakaruw loqjjatapjjäna. 24 Ukatsti sacerdotenakajj uka orqo cabranak kharinukusajj jucha luratat ofrendjam loqtapjjäna, wilanakapsti altar patjjaruw uchapjjarakïna, ukhamat taqpach Israel markan juchanakap qʼomachañataki, reyiw nakhantayat ofrendsa jucha luratat ofrendsa taqe Israel markpachat loqtasiñapatak mayïna.

25 Ukañkamasti reyejj levitanakaruw Jehová Diosan utapar uchäna, jupanakajj platillonakani, cuerdan instrumentonakani, arpanakanïpjjänwa,+ kunjamtï Davidasa,+ reyitak visionanak uñjiri Gad+ chachasa, Natán+ profetas maykän ukhama, Jehová Diosaw ukham lurasiñapatakejj profetanakap taypi mayïna. 26 Ukatwa levitanakajj Davidan music tukañ instrumentonakapamp ukan saytʼatäsipkäna, sacerdotenakajj trompetanakampiraki.+

27 Ukatjja Ezequías reyejj altar patjjan nakhantayat sacrificio loqtasiñapatakiw mayïna.+ Kunapachatï nakhantayat ofrenda loqtañ qalltasipkäna ukhaw Jehová Diosatak cancionajj qalltäna, Israelan David reyipan music tukañ instrumentonakapamp kunaw tuktʼasïna, trompetanakas ukhamaraki. 28 Cancionajj cantaskäna ukhasa trompetanakajj tuktʼaskäna ukhasa, ukan tantachtʼatanakajj taqpachaniw altʼasipjjäna. Nakhantayat ofrendan tukusiñapkamaw jupanakajj ukhamäsipkäna. 29 Ofrenda loqtañ tukuyjjapjjäna ukhajja, reyisa jupampïpkäna taqe ukanakas jankʼakiw oraqer puriñkam altʼasipjjäna. 30 Ukatsti Ezequías reyimpi principenakampejja, Davidana+ ukhamarak visionanak uñjiri Asaf+ chachan salmonakapampi Jehová Diosar alabapjjañapatakiw levitanakar mayipjjäna. Ukatwa jupanakajj wali kusisita alabanzanak cantapjjäna, oraqer puriñkamaw altʼasipjjarakïna.

31 Ukatjja Ezequías reyejj akham sänwa: “Niyakejjay jumanakajj Jehová Diosatak yaqhachatäpjjstajja, Jehová Diosan utapar jutapjjam, sacrificionaksa yuspärañatak ofrendanaksa apanipjjarakim” sasa. Ukatwa tantachtʼat taqe jaqenakajj sacrificionaksa yuspärañatak ofrendanaksa apaniñ qalltapjjäna, khitinakatï chuymapat churañ munapkäna ukanakajj nakhantayat ofrendanak apanipjjarakïna.+ 32 Tantachtʼat jaqenakasti 70 vacanakampi, 100 orqo ovejanakampi, 200 corderonakampi nakhantayat ofrendanak apanipjjäna. Taqe ukanakajj Jehová Diosatak nakhantayat ofrendänwa.+ 33 Yaqha sacrificionakasti 600 vacanakampi 3.000 ovejanakampirakïnwa. 34 Ukampis nakhantayat ofrendanakat apanipkäna uka animalanak kharsuñatakejja, janiw walja sacerdotenakajj utjkänti. Ukatwa levita jilanakapajj lurañanak tukuyasiñapkama ukhamarak sacerdotenakan qʼomachasiñapkam+ jupanakar yanaptʼapjjäna,+ kuna laykutejj levitanakaw sacerdotenakat sipansa wali amuyumpi* qʼomachasipjjerïna. 35 Nakhantayat ofrendanakas waljapunïnwa,+ sumankañ sacrificionakan likʼinakapasa,+ nakhantayat ofrendanakatak+ vino ofrendanakas waljapunirakïnwa. Ukhamaw Jehová Diosan utapan serviñajj mayamp uttʼayasïna.* 36 Ukatwa kunanaktï cheqpach Diosajj markapatak lurkäna+ ukanak uñjasajj Ezequías reyisa markpachas wal kusisipjjäna, taqe ukanakajj mä akatjamat pasatap layku.

Aymara qellqatanaka (2005-2025)
Mistuñataki
Mantañataki
  • Aymara
  • Apayañataki
  • Kunjamtï munkta ukarjam askichañataki
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ak amtañamapuniwa
  • Aka amtanakanïpjjtwa
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Mantañataki
Apayañataki