Watchtower INTERNETANKIR BIBLIOTECA
Watchtower
INTERNETANKIR BIBLIOTECA
Aymara
ʼ
  • kʼ
  • tʼ
  • pʼ
  • chʼ
  • qʼ
  • BIBLIA
  • QELLQATANAKA
  • TANTACHÄWINAKA
  • 2 Crónicas 28
  • Biblia Aymara. Machaq Mundon Jakirinakataki

Janiw videojj utjkiti

Disculpapjjeta, janiw aka video uñjañjamäkiti

Kunanakatsa 2 Crónicas libron parli

      • Acaz chachajj Judá markan reyipawa (1-4)

      • Acaz reyejj Siria markampi Israel markampi atipjatawa (5-8)

      • Oded profetajj Israelaruw ewjjtʼi (9-15)

      • Judá markajj jiskʼachatawa (16-19)

      • Acaz reyejj idolonakaruw adori; jupan jiwjjatapa (20-27)

2 Crónicas 28:1

Referencias marginales

  • +Os 1:1; Miq 1:1; Mt 1:9
  • +2Re 16:2

2 Crónicas 28:2

Referencias marginales

  • +1Re 12:26, 28; 16:33
  • +Éx 34:17

2 Crónicas 28:3

Notanaka

  • *

    Hebreo arunjja, “Hinón chachan yoqapan vallepans”. “Gehena” siski uk glosarion liytʼäta.

Referencias marginales

  • +2Cr 33:1, 6; Jer 7:31
  • +Dt 12:31

2 Crónicas 28:4

Notanaka

  • *

    Jan ukajja, “arbolanak”.

Referencias marginales

  • +Le 26:30
  • +Is 57:4, 5

2 Crónicas 28:5

Referencias marginales

  • +2Re 16:5, 6; 2Cr 24:24
  • +2Sa 8:6; 1Cr 18:5

2 Crónicas 28:6

Referencias marginales

  • +2Re 15:37; Is 7:1
  • +2Cr 15:2; Sl 73:27

2 Crónicas 28:7

Notanaka

  • *

    Hebreo arunjja, “uta”.

2 Crónicas 28:8

Referencias marginales

  • +1Re 16:23, 24; 22:51

2 Crónicas 28:9

Referencias marginales

  • +Jue 2:14; 3:8

2 Crónicas 28:10

Referencias marginales

  • +Le 25:39, 46; 2Cr 8:9

2 Crónicas 28:14

Referencias marginales

  • +2Cr 28:8

2 Crónicas 28:15

Notanaka

  • *

    Variante: “jiskhunak”.

2 Crónicas 28:16

Referencias marginales

  • +2Re 16:7, 8; Is 7:10-12

2 Crónicas 28:18

Referencias marginales

  • +2Cr 26:1, 6
  • +2Cr 26:10
  • +Jos 15:10, 12
  • +2Cr 11:10
  • +Jue 14:1

2 Crónicas 28:20

Referencias marginales

  • +2Re 15:29; 16:7, 8; 1Cr 5:26
  • +2Re 17:5; Is 7:20

2 Crónicas 28:21

Notanaka

  • *

    Jan ukajja, “palaciopsa”.

Referencias marginales

  • +2Re 18:15, 16; 2Cr 12:9

2 Crónicas 28:23

Referencias marginales

  • +2Re 16:10-13
  • +2Cr 25:14
  • +Jer 44:18

2 Crónicas 28:24

Referencias marginales

  • +2Re 16:17
  • +1Re 6:33, 34; 2Cr 29:7

2 Crónicas 28:25

Referencias marginales

  • +1Re 14:22, 23; 2Re 15:32, 35; 2Cr 21:5, 11; 33:1, 3

2 Crónicas 28:26

Referencias marginales

  • +2Re 16:19

2 Crónicas 28:27

Referencias marginales

  • +2Cr 21:16, 20; 33:20

Referencianaka

2 Crón. 28:1Os 1:1; Miq 1:1; Mt 1:9
2 Crón. 28:12Re 16:2
2 Crón. 28:21Re 12:26, 28; 16:33
2 Crón. 28:2Éx 34:17
2 Crón. 28:32Cr 33:1, 6; Jer 7:31
2 Crón. 28:3Dt 12:31
2 Crón. 28:4Le 26:30
2 Crón. 28:4Is 57:4, 5
2 Crón. 28:52Re 16:5, 6; 2Cr 24:24
2 Crón. 28:52Sa 8:6; 1Cr 18:5
2 Crón. 28:62Re 15:37; Is 7:1
2 Crón. 28:62Cr 15:2; Sl 73:27
2 Crón. 28:81Re 16:23, 24; 22:51
2 Crón. 28:9Jue 2:14; 3:8
2 Crón. 28:10Le 25:39, 46; 2Cr 8:9
2 Crón. 28:142Cr 28:8
2 Crón. 28:162Re 16:7, 8; Is 7:10-12
2 Crón. 28:182Cr 26:1, 6
2 Crón. 28:182Cr 26:10
2 Crón. 28:18Jos 15:10, 12
2 Crón. 28:182Cr 11:10
2 Crón. 28:18Jue 14:1
2 Crón. 28:202Re 15:29; 16:7, 8; 1Cr 5:26
2 Crón. 28:202Re 17:5; Is 7:20
2 Crón. 28:212Re 18:15, 16; 2Cr 12:9
2 Crón. 28:232Re 16:10-13
2 Crón. 28:232Cr 25:14
2 Crón. 28:23Jer 44:18
2 Crón. 28:242Re 16:17
2 Crón. 28:241Re 6:33, 34; 2Cr 29:7
2 Crón. 28:251Re 14:22, 23; 2Re 15:32, 35; 2Cr 21:5, 11; 33:1, 3
2 Crón. 28:262Re 16:19
2 Crón. 28:272Cr 21:16, 20; 33:20
  • Biblia Aymara. Machaq Mundon Jakirinakataki
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
Biblia Aymara. Machaq Mundon Jakirinakataki
2 Crónicas 28:1-27

2 Crónicas

28 Acaz+ chachajj 20 maranïkäna ukhaw reyëjjäna, 16 maranakaw Jerusalenan reyit apnaqarakïna. Jupajj janiw Jehová Dios nayraqatan kunatï cheqapäkäna uk lurkänti, kunjamtï David nayra awkipajj lurirïkäna ukhama.+ 2 Jan ukasti jupajj Israelan reyinakapjamaw sarnaqäna,+ Baal diosanakar uñtasit idolonakwa metalat lurarakïna.+ 3 Hinón vallens* sacrificionak jewqʼeyäna, yoqall wawanakaparus ninaruw phichantarakïna,+ Jehová Diosajj israelitanakan uñjkat alisnukkäna uka markanakjamaw ajjtaskañanak lurarakïna.+ 4 Alto cheqankir sagrado lugaranakansa,+ jiskʼa qollunakansa, taqe jachʼa qoqanak*+ jakʼansa, sacrificionak loqtaskakïnwa, sacrificionaksa jewqʼeyaskakïnwa.

5 Ukatwa Jehová Diosapajj Siria markan reyipan amparapar jupar katuyjjäna,+ ukhamatwa jupar atipjapjjäna, waljanir katuntasajj Damasco+ markaruw apapjjarakïna. Acaz reyejj Israelan reyipan amparapar katuyatarakïnwa, uka reyiw juparusa markaparus jiwarayäna. 6 Remalías chachan Pécah+ sat yoqapaw Judá markan jan ajjsartʼiri 120.000 chachanakar mä urunak jiwarayäna, jupanakajj nayra awkinakapan Jehová Diosapar apanukupjjatap layku.+ 7 Guerran nuwasiri Zicrí sat efraimita chachajja, reyin Maaseya yoqapampiru, Azricam chachampiru, Elcaná chachampiruw jiwayäna. Azricam chachajj palacio* uñjirïnwa. Elcaná chachajj reyjjarünwa. 8 Ukatjja israelitanakajj jilanakap taypit 200.000 warminakampiru wawanakampiruw Judá markat apasipjjäna, kunanaktï katuntapkäna ukanak waljpun Samaria+ markar apasipjjarakïna.

9 Ukampis Jehová Diosan mä profetapaw ukankaskäna, Oded sutini. Jupaw Samaria markar jutkäna uka ejerciton nayraqatap mistunïna, jupanakarojj akham sarakïnwa: “Nayra awkinakaman Jehová Diosapajj Judá markatak wali coleratänwa, ukatwa jupanakarojj jumanakan amparanakamar katuyapjjtam.+ Jumanakasti wali coleratarakiw alajjpachan istʼasiñapkam jupanakar jiwarayapjjtajja. 10 Jichhasti jumanakajj Judá markankirinakarusa Jerusalén markankirinakarusa, sirvientenakat ukhamarak sirvientanakat serviyasiñ amtasipktajja.+ Ukampis ¿janit jumanakajj Jehová Diosam nayraqatan juchanïpkarakta? 11 Ukhamajj istʼapjjeta, jilanakam taypit katuntat apanipkta ukanakarojj kuttʼayjjapjjam, Jehová Diosajj jumanakatak wali coleratapuniwa” sasa.

12 Ukatwa Efraín tribunkir yaqhep pʼeqtʼirinakajj guerran nuwasiñat kuttʼanipkäna ukanak contra saytʼapjjäna: Jehohanán chachan Azarías sat yoqapa, Mesilemot chachan Berekías yoqapa, Salum chachan Jehizquías yoqapa, Hadlái chachan Amasá yoqapa. 13 Jupanakajj akham sasaw jupanakar sapjjäna: “Katuntanipkta uka jaqenakarojj jan akar apanipjjamti, jumanakatï uka jaqenakar akar apanipjjätajja, juchaniw Jehová Dios nayraqatan uñjasiñäni. Kuntï jumanakajj lurañ amtasipkta ukampejj jukʼamp juchaniw uñjasiñäni, jiwasan juchasajj wali jachʼawa, Israelatakejj wali colerasiñaw utjaraki” sasa. 14 Ukatwa armantat soldadonakajj katuntanipkäna uka jaqenaksa saqueyjanipkäna ukanaksa,+ principenakampir ukhamarak tantachtʼasitäpkäna taqe ukanakampir katuyjjapjjäna. 15 Ukatjja uttʼayatäpkäna uka chachanakaw katuntat apanitäpkäna ukanakar yanaptʼapjjäna, jupanakarakiw qʼalaläpkäna taqe ukanakarojj saqueyjanipkäna ukanakat isinak churapjjäna. Ukhamaw jupanakarojj isthapiyapjjäna, wiskhunak* churapjjäna, manqʼañanaksa umañanaksa churapjjäna, jañchipatakejj aceite churapjjarakïna. Pisi chʼamaninakarusti, asnonakat apasaw jilanakapan ukar Jericó markar apjjapjjäna, palmeranakani markaru. Uka pasatatsti Samaria markaruw kuttʼjjapjjarakïna.

16 Uka tiemponsti Acaz reyejj Asiria markan reyinakaparuw yanap mayïna.+ 17 Ukatjja edomitanakajj mayampirakiw Judá markar mantasin uka marka contra nuwasipjjäna, preso katuntatanaks apasipjjarakïnwa. 18 Filisteonakajj+ ukhamarakiw Judá oraqen Sefelá+ ukhamarak Négueb toqenkir markanakar mä akatjamat mantapjjäna. Ukatjja filisteonakajj Bet-Semes+ markampi, Ayalón+ markampi, Guederot markampi, Socó markampi uka jakʼankir markanakapampi, Timná+ cheqampi uka jakʼankir markanakapampi, Guimzó markampi uka jakʼankir markanakapampi katuntapjjäna, ukanwa jakapjjarakïna. 19 Jehová Diosajj Israel markankir Acaz reyi kawsaw Judá markar jiskʼachäna, kuna laykutejj Acaz reyiw Judá markarojj jan wal sarnaqayäna, ukhamatwa jupanakajj Jehová Dios contrajj jachʼa juchanak lurapjjäna.

20 Asiria markan Tilgat-Pilnéser+ reyipajja, jupar yanaptʼañat sipans antisakiw jupa contrajj jutäna, wal llakisiyarakïna.+ 21 Acaz reyejj Jehová Diosan utapsa, reyin utapsa,*+ principenakan utanakapsa qʼal qʼepsüna, ukhamat Asiria markan reyipar mä regalo churañataki. Ukampis uka luratapajj janiw juparojj kunans yanaptʼkänti. 22 Wali llakitäskäna uka tiemponjja, Acaz reyejj jukʼamp jachʼa juchanak Jehová Dios contrajj luräna. 23 Acaz reyejj jupar atipjapkäna+ uka Damasco markan diosanakapatakiw sacrificionak loqtäna,+ akham sarakïnwa: “Siria markan reyinakapan diosanakapaw jupanakarojj yanaptʼaski. Nayasti uka diosanakaruw sacrificionak loqtäjja, ukhamat jupanakampi yanaptʼayasiñataki”+ sasa. Ukampis jupanakajj juparusa Israel markpacharus jan walin uñjasiyäna. 24 Acaz reyejj kunanakatï cheqpach Diosan utapan serviñatak utjkäna ukanak apthapïna, ukatsti kunanakatï cheqpach Diosan utapan serviñatak utjkäna ukanak jiskʼa jiskʼa tukjäna,+ Jehová Diosan utapan punkunakaps llawintänwa.+ Jerusalén markan callenakapansti, sapa esquinaruw altaranak jupatak lurasïna. 25 Judá oraqenkir taqe markanakansti, yaqha diosanakar sacrificionak jewqʼeyañatakiw alto cheqankir sagrado lugaranak luräna,+ nayra awkinakapan Jehová Diosaparuw chuym ustʼayarakïna.

26 Acaz reyin yaqha sarnaqäwinakapasa taqe kunanaktï qalltat tukuykamajj lurkäna ukanakasa, Judá ukhamarak Israel markanakan Reyinakapat Parlir Libron qellqatawa.+ 27 Ukatjja Acaz reyejj nayra awkinakapampiw samartʼjjäna, Jerusalén markanwa juparojj imtʼjjapjjäna, ukampis janiw Israelan reyinakapan sepulturanakapar imtʼapkänti.+ Jupa lantejj Ezequías yoqapaw reyëjjäna.

Aymara qellqatanaka (2005-2025)
Mistuñataki
Mantañataki
  • Aymara
  • Apayañataki
  • Kunjamtï munkta ukarjam askichañataki
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ak amtañamapuniwa
  • Aka amtanakanïpjjtwa
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Mantañataki
Apayañataki