GÁLATAS
GALACIA CONGREGACIONANAKAR QELLQAT CARTA
1 Naya apóstol Pablojj janiw jaqenakan khitanitäkti, janirakiw khiti jaqesa apostolöñajatakejj uttʼaykituti, jan ukasti Jesucristompi+ jupar jaktayki uka Dios Awkimpiw+ nayarojj uttʼayapjjetu. 2 Khitinakatï nayamp chikäpki taqe uka jilatanakampiw nayajj Galaciankir congregacionanakar qellqanipjjsma:
3 Dios Awkisana ukhamaraki Jesucristo Tatituna wali khuyapayasiñapasa sumankañapasa jumanakampïpan. 4 Cristow juchanakas laykojj jakäwip churasïna,+ ukhamat Dios Awkisan munañaparjam+ aka jan wali pachat* jiwasar salvañataki.+ 5 Diosajj wiñayans wiñayapataki jachʼañchatäpan. Amén.
6 Diosasti jumanakarojj Criston wali khuyapayasiñapatwa jawsapjjtamjja, ukampis jumanakajj jankʼak jupat jitheqtasajja yaqha kasta yatiyäwinakaruw arkapjjtajja, sumäkaspas ukhama.+ Ukaw nayarojj wal musparayitu. 7 Cheqas janiw yaqha suma yatiyäwinakajj utjkiti, jan ukasti yaqhepanakaw jumanakar jan waltʼayasipktamjja,+ Cristjjat suma yatiyäwinaksa mayjtʼayañwa munapjjaraki. 8 Ukampis maynitï kuna suma yatiyäwinaktï nanakajj yatiyapjjsma ukat sipansa mayja yatiyapjjstam ukhajja, jupajj maldisitäpan, nanakat maynïpasa jan ukajj alajjpachankir mä angeläpasa maldisitäpan. 9 Kuntï nanakajj sapkayäsma ukwa nayajj wasitamp sapjjsma: jumanakajj katoqapkta ukat sipansa maynejj mayja yatiyapjjstam ukhajja, khitïpansa maldisitäpan.
10 ¿Jaqenakan suma uñjatäñti nayajj muntjja, jan ukajj Diosan suma uñjatäñcha? Nayatejj jaqenakamp sum uñjayasiskiristjja, janiw Criston esclavopäkiristti. 11 Jilatanaka, nayajj ak yatipjjañam munta, kuna suma yatiyäwinaktï yatiyapksma ukanakajj janiw jaqet jutkiti,+ 12 janirakiw nayajj khiti jaqetsa ukanak katoqkti, ni khiti jaqes yatichkituti, jan ukasti Jesucristow ukanak qhanañchitu.
13 Kunjamsa nayrajj judionakan religionapankkasajj sarnaqayäta uk jumanakajj istʼapjjtawa.+ Nayajj Diosan congregacionaparojj jan waltʼayañatakiw wal arknaqayäta, chhaqtayañwa munarakiyäta, uksa jumanakajj istʼapjjaraktawa.+ 14 Niyakejjay nayra awkinakajan costumbrenakapar taqe chuyma arkchiyätjja, markajankir mita masinakajat sipansa wali sumaw judionakan religionapan nayrar sartaskayäta.+ 15 Ukampis mamajat nasiykitu uka Diosaw nayarojj wali khuyapayasiñapat jawsitu.+ Jupasti munänwa, 16 naya taypi yaqha markanakar suma yatiyäwinak yatiyasiñapa,+ ukhamat jaqenakajj Yoqapar uñtʼapjjañapataki. Ukampis kunapachatï jupajj uk lurañatak ajllisitu ukhajja, janiw ukspachajj khiti jaqerus* jisktʼaskti, 17 janirakiw nayat nayra apostolonakar jisktʼasiris Jerusalenar sarkti, jan ukasti Arabiaruw sarta, ukatjja Damasco markaruw kuttʼanjjarakta.+
18 Kimsa mara qhepatjja, Cefasar*+ visitañatakiw Jerusalenar sararakta,+ 15 urunakaw jupan ukan quedasiyäta. 19 Ukampis janiw mayni apostolonakar uñjaniwaykti, jan ukasti Tatitun Santiago+ jilaparukiw uñjaniwayta. 20 Dios nayraqatanwa sapjjsma, kuntï nayajj qellqanipksma ukajj janiw kʼarïkiti.
21 Uka qhepatjja Siria ukhamarak Cilicia+ uksa toqenakaruw nayajj sarta. 22 Ukampis Judeankir cristiano congregacionanakanjja, janiw nayar uñtʼapkitänti. 23 Jupanakajj akham sirik istʼapjjäna: “Jiwasar jan waltʼayañatak arknaqkistäna uka jaqejja,+ nayrajj chhaqtayañ munkäna uka religionan suma yatiyäwinakapwa jichhajj yatiyaski”+ sasa. 24 Ukatwa jupanakajj nayjjat yatisajj Diosar jachʼañchañ qalltapjjäna.
2 Tunka pusini maranak qhepatjja, wasitampiw Bernabeampejj+ Jerusalenar sarta, Titorojj nayampiw irparakta.+ 2 Tatitun nayar qhanañchatapatwa ukar sarta, kuna suma yatiyäwinaktï yaqha markanakar yatiyaskta ukanakwa wali respetat jilatanakar yatiyarakta. Ukampis jupanakampikiw uka toqet parlapjjta, kuntï lurkayäta, kuntï jichhajj lurkarakta ukajj walikïskiti janicha uk yatiñataki, ukhamat luratajajj jan inamayäñapataki. 3 Nayamp sarkäna uka Tito+ jilatarojja, griegökchïnsa janiw circuncidasiñapatak* obligapkänti.+ 4 Antisas jiwasanak taypir jan amuykañak mantanir falso jilatanak kawsaw uka jan waltʼäwejj uñstäna.+ Jupanakajj kunjamsa jiwasajj Cristo Jesusamp mayakïtas laykojj libre sarnaqasktan uk uñaqeriw jamasat mantanipjje,+ ukhamat jiwasanakarojj Leyin esclavopar wasitat tukuyañataki.+ 5 Ukampis nanakajj janipuniw ni mä jukʼsa jupanakar istʼapkti,+ ukhamat cheqa yatichäwinakajja, mä arunjja suma yatiyäwinakajj jumanakampïskakiñapataki.
6 Wali importante jaqenakjam uñjatäpki uka respetat jilatanakajja,+ janiw nayarojj kuna yaqha yatichäwinaksa yatichapkituti. Jupanakajj kunjam jaqëpjjchïnjjay ukajj janiw nayatakejj importantëkiti, Diosajj janiw jaqen ajanupak uñjkiti. 7 Maysa toqetjja uka jilatanakajj akwa amuyapjjäna: kunjamtï Pedrojj circuncidatanakar yatiyañatak suma yatiyäwinak katoqkänjja,+ ukhamarakiw nayajj jan circuncidatäpki ukanakar yatiyañatak suma yatiyäwinak katoqta. 8 Diosaw Pedrorojj circuncidatanakar yatiyañapatakejj apostolot uttʼayäna, juparakiw nayarojj yaqha markankirinakar yatiyañajatakejj apostolot uttʼayitu.+ 9 Kunjamsa Diosajj wal khuyaptʼayasitu ukwa uka jilatanakajj amuyapjjarakïna,+ ukatwa Santiagompi,+ Cefasampi,* Juanampejja, nayampir Bernabeampirojj juntuki yatiyañatakejj kupi amparat qʼapirtʼapjjetäna,+ ukhamat nanakajj yaqha markankirinakar yatiyir sarapjjañajataki, jupanakas circuncidatanakar yatiyir sarapjjañapataki. Uka jilatanakajj congregacionan columnanakapjam uñtʼatäpjjewa. 10 Jupanakajj pobrenakat janiw armasipjjätati sasakiw sapjjetäna. Uk lurañatakejj taqe chuymaw nayajj wal chʼamachasiyäta.+
11 Cefasajj*+ Antioquía+ markar jutkäna ukhajja, kunansa jupajj pantjasïna ukjja ajanuparuw sista. 12 Santiagon+ khitanit jaqenakajj janïr purinipkäna ukhajja, jupajj yaqha markankirinakampejj manqʼaskirïnwa,+ ukampis purinipkäna ukhajja, janiw yaqha markankirinakamp manqʼjjänti, circuncidatanakar ajjsarasaw jupanakat jitheqtjjäna.+ 13 Mayni judionakajj jupjam kʼari chuymanëjjapjjarakïnwa, Bernabeamppachaw ukhamäjjäna. 14 Ukampis cheqa yatichäwinakarjama, mä arunjja suma yatiyäwinakarjam jan sarnaqatap laykojja,+ taqe jupanak nayraqatanwa Cefasarojj* akham sista: “Jumajj judiökasinsa janiw judionakjam jakktati, jan ukasti yaqha markankirinakjamaw jaktajja, ukhamajj ¿kunatarak yaqha markankirinakarojj judionakan costumbrenakaparjam jakapjjañapatak obligtasti?”+ sasa.
15 Jiwasajj judiow nastanjja, janiw yaqha markankirinakjam jucharar jaqëktanti. 16 Jiwasajj yattanwa, janiw maynejj Leyirjam sarnaqasajj cheqap sarnaqer jaqet uñjatäkiti, jan ukasti Jesucristor+ confiyatapatwa*+ cheqap sarnaqer jaqet uñjatajja. Ukhamajj Cristo Jesusaruw jiwasajj confiytanjja,* ukhamat Leyirjam jan sarnaqatas layku cheqap sarnaqer jaqet uñjatäñasataki, jan ukasti Cristor confiyatas* layku cheqap sarnaqer jaqet uñjatäñasataki. Cheqansa janiw khitis Leyirjam phoqasajj cheqap sarnaqer jaqet uñjatäkaniti.+ 17 Jiwasajj Cristor confiyatasatwa* cheqap sarnaqer jaqet uñjatäñatak chʼamachasisktanjja, ukhampachas Ley contra juchachasiri jaqenakarjamaw uñjapjjestu, ukhamajj ¿Cristot jucha lurañar apaskistu? ¡Janiwa! 18 Nayatejj mä tiempon allthapkayäta ukanak mayamp saytʼayirista ukhajja, Ley pʼakintir jaqëristwa. 19 Ukhamasti nayajj Ley phoqataj laykojj Leyitakejj jiwatäjjtwa,*+ ukhamat Diosatak jakjjañajataki. 20 Nayasti Cristomp chik lawar chʼakkatatätwa.*+ Janiw naya pachpatak jakjjti,+ jan ukasti Cristow nayampejj jakaski. Aka jañchin jakkasajja, Diosan Yoqapar confiyatajatwa* jakaskta,+ jupaw nayarojj wal munasitu, naya laykurakiw jakäwip churäna.+ 21 Janiw nayajj Diosan wali khuyapayasiñap maysar apanukkti,+ mä jaqetejj Leyirjam phoqatapat cheqapar sarnaqer jaqet uñjatächejja, Criston jiwatapajj inamayakïspawa.+
3 ¡Galaciankiri jan amuytʼasir jaqenaka! Kunjamsa Jesucristorojj lawar chʼakkatasajj* jiwayapjjäna ukjja sumwa jumanakarojj qhanañchapjjsma,+ ukhamajj ¿khitirak engañjapjjtamsti?+ 2 Nayajj akakwa jisktʼañ munapjjsma: ¿Leyirjam sarnaqasati espíritu santo katoqapjjta, jan ukajj kunanaktï istʼapkta ukar confiyapjjatamatcha* katoqapjjta?+ 3 ¿Jan amuytʼasirïpjjapuntati? Qalltanjja espíritu santon irpataw sarnaqasipkayätajja, jichhajj ¿jaqen* amuyunakaparjamat sarnaqapjjäta?+ 4 ¿Inamayakit ukataq tʼaqesipjjta? Janiw inamay tʼaqesipktati. 5 Ukhamajj khititï espíritu santo churapktam, jumanak taypinsa milagronak lurki ukajja,+ ¿leyirjam sarnaqapjjatamatti luri, jan ukajj istʼapktas ukar confiyapjjatamatcha* ukanak luri? 6 ¿Janit Abrahanajj “Jehová* Diosar confiyatap* layku cheqapar sarnaqer jaqet uñjatäkänjja”?+
7 Jumanakajj sum yatipjjtajja, khitinakatï Diosar confiyapki* ukanakaw Abrahanan wawanakapäpjje.+ 8 Qellqatanakajj Diosaw yaqha markankiri jaqenakarojj jupar confiyapjjatapat* cheqap sarnaqerit uñjani sasaw nayratpach qhanañchjjäna, ukatwa Abrahanarojj janïräkipan suma yatiyäwinakajj akham sasin yatiyasjjäna: “Juma taypiw taqe markanakajj bendisitäpjjani”+ sasa. 9 Ukhamajj kunjamtï Abrahanajj Diosar confiyatapat* bendisitäkänjja, ukhamarakiw Diosar confiyirinakajj* bendisitäsipki.+
10 Taqe khitinakatejj ley phoqañar confiyapki ukanakajj maldisitäpjjewa. Qellqatanjja akham siwa: “Taqe khitinakatejj rollon qellqatäki uka Leyirjam jan sarnaqapki ukanakajja, maldisitäpan”+ sasa. 11 Janiw khiti jaqes ley phoqasajj Dios nayraqatan cheqap sarnaqer jaqet uñjatäkiti.+ Qellqatanjja siwa: “Cheqap sarnaqer jaqejja Diosar confiyatap* laykuw jakani”+ sasa. 12 Maynejj Diosar jan confiyasajj* Leyirjam sarnaqaspawa. Qellqatanjja siwa: “Khititejj Ley phoqki ukajja, ukarjamaw jakani”+ sasa. 13 Qellqatanjja sarakiwa: “Taqe khititejj mä lawar warkkatatäki ukajja, maldisitawa”+ sasa. Cristow jiwasanak lanti maldisit uñjasïna,+ ukhamatwa Leyin maldicionapat salvasajj jiwasar alasistu.+ 14 Ukanakajj lurasïnwa, Abrahanan bendicionapajj Cristo Jesús taypi markanakar puriñapataki,+ ukhamat Diosar confiyatasatjja* suyatäkäna uka espíritu santo katoqañasataki.+
15 Jilatanaka, kuntï jaqenakajj lurapki uka toqet parltʼapjjäma: mä pactojj luratäjje ukhajja, jaqen luratakïkchisa, janiw khitis uka pacto chhaqtaykaspati, janirakiw khitis ukarojj kunampis yaptʼkaspati. 16 Abrahanampir wawapampiruw Diosajj promesanak arsüna.+ Ukampis janiw “wawanakamampiruw” sasajj siskänti, waljanitsa parlkaspa ukhamjja, jan ukasti “wawamampiruw” sasakiw säna, maynitaksa parlkaspa ukhama, jupasti Cristowa.+ 17 Ak sañwa munapjjaraksma: 430 maranak qhepat churaskäna uka Leyejja,+ janiw Diosajj lurkäna uka pacto chhaqtaykiti, janirakiw Diosan promesapsa chhaqtaykiti. 18 Diosatejj leyirjam herencia churchi ukhajja, janiw uka herenciajj Diosan promesaparjamäkaspati. Ukampis Diosajj promesa luratapatwa Abrahanarojj uka herencia khuyapayasiñat churäna.+
19 Ukhamajj ¿kunatakis Leyejj churasïna? Juchanak qhanstayañatakiw ukajj yaptʼasïna,+ ukampis kawkïr wawatakitejj promesajj arsusiwaykäna uka wawan puriniñapkamakiw uka Leyejj utjañapäna.+ Diosaw uka Leyjja angelanakampi+ Moisesar churayäna, Moisesasti pacton yanapiripjamaw* markarojj uka Ley churarakïna.+ 20 Ukampis mayni sapaki mä pacto lurki ukhajja, janiw pacton yanapiripajj munasjjeti. Diosampejj ukhamarakiwa, Diosajj promesa arskäna ukhajja, jupa sapakiw uk arsüna. 21 Ukhamajj ¿Leyejj Diosan promesanakap conträpachati? ¡Janiw ukhamäkiti! Jakañ churiri mä leyitejj churasispänjja, uka leyimpikiw jaqenakajj cheqapar sarnaqerit uñjatäpjjaspäna. 22 Ukampis Qellqatanakajj jucharuw taqe jaqenakar katuyäna, ukhamat kuntï Diosajj arskäna ukanakajj Jesucristor confiyirinakaru* churasiñapataki.
23 Janïr Cristor creykayätan ukhajja, leyir istʼasa, leyir katuyata ukhamaw sarnaqayätanjja, ukañkamasti Cristor creyiñjjat qhanañchasiñapwa suyaskayätanjja.+ 24 Ukhamasti Leyejj Criston ukar irpañatakejj mä uywiriruw* jiwasatak tuküna,+ ukhamat jupar confiyatas* layku cheqapar sarnaqer jaqet uñjatäñasataki.+ 25 Niyakejjay jichhajj Cristor creyiñajj utj-jjchejja,+ janiw uywirir katuyatäjjtanti.+
26 Taqe jumanakajj Cristo Jesusar confiyapjjatamatwa*+ Diosan wawanakapäpjjtajja.+ 27 Kuna laykutejj taqe khitinakatï bautisasjjapjjta, Cristompis mayakëjjapjjarakta ukanakajja, Cristjamäjjapjjtawa.+ 28 Ukhamajj niyakejjay taqe jumanakajj Cristo Jesusan discipulopjamajj mayakëjjapjjstajja,+ janiw judiosa ni griegosa,+ esclavosa ni libre jaqesa utj-jjeti,+ janirakiw warmisa ni chachasa utj-jjeti.+ 29 Ukhamarus jumanakatï Cristonkirïpjjstajja, Abrahanan wawanakapäpjjtawa,+ kuntï Diosajj Abrahanar arskäna uksa katoqapjjarakïtawa.+
4 Herencia katoqeritejj wawäskchejja, janiw esclavot sipansa jilïrïkiti, taqe kunas jupankkchi ukhasa. 2 Jan ukasti supervisoranakana mayordomonakan amparapar katuyatawa, awkipajj janïräkipan siskäna ukürkama. 3 Wawäskayätan ukhajja, ukhamarakiw jiwasajj aka mundon amuyunakapan esclavopayätanjja.+ 4 Ukampis señalat tiempojj phoqasjjäna ukhajja, Diosajj Yoqaparuw khitanïna. Jupajj mä warmitwa nasïna,+ leyirjamaw sarnaqarakïna,+ 5 ukhamat khitinakatejj leyirjam sarnaqapkäna ukanakar alasin salvañataki,+ ukhamatarakwa jiwasajj Diosan wawanakapjam katoqatäpjjañäni.+
6 Jumanakajj Diosan wawanakapäpjjtawa, ukatwa Diosajj Yoqapar churkäna uka espíritu santo+ chuymanakasar apayanistu,+ ukarakiw akham sasin artʼasiyistu: “¡Abba,* alajjpachankir Awki!”+ sasa. 7 Ukhamajj janiw jumajj esclavöjjtati, jan ukasti Diosan wawapäjjtawa. Jumatejj Diosan wawapästajja, jupajj herencia churarakïtamwa.+
8 Diosar jan uñtʼapkayäta ukhajja, falso diosanakan esclavopäpjjayätawa. 9 Jichhajj niyakejjay jumanakajj Diosar uñtʼjjapjjstajja jan ukajj niyakejjay Diosajj jumanakar uñtʼjjapjjstamjja, ¿kunataraki akapachan inamaya+ jan serviri amuyunakapar wasitat kuttʼapjjtasti, kunataraki wasitat ukanakan esclavopäñ munapjjtasti?+ 10 Jumanakajj urunaksa, phajjsinaksa,+ tiemponaksa,* maranaksa mayamp amtasipkaktawa. 11 Nayajj jumanakat llakistwa, inas jumanakar yanaptʼañatak chʼamachasitajajj inamayakïchi.
12 Jilatanaka, nayjamäpjjañamatakiw ruwtʼapjjsma, nayra tiemponjja nayajj jumanakjamarakïyätwa.+ Jumanakajj janiw kuna jan walsa lurapkistati. 13 Yatipjjaraktawa, nayajj usutätaj laykuw suma yatiyäwinak qalltan jumanakar yatiyapjjayäsmajja. 14 Ukham usutätajatjja, yantʼatas jumanakajj uñjasipkchiyätajja, janiw nayarojj jiskʼachapkistati, janirakiw nayat ajjtasipktati,* jan ukasti Diosan mä angelaparjama, jan ukajj Cristo Jesusarjamaw katoqtʼapjjestajja. 15 Nayrajj wali kusisitäpjjayätawa, jichhajj ¿kawkinkaraki uka kusisiñanakamasti? Nayajj jan payachasisaw sirista, wakisispäna ukhajja, nayranakam apsusisajj churapjjetasmänwa.+ 16 Ukhamajj ¿cheq parlatajatti jumanakan enemigomar tuktjja? 17 Uka jaqenakajja chuymanakam lunthatañatakejj kunayman lurapjje, uksti janiw suma amtampejj lurapkiti, jan ukasti jumanakar nayat apaqañ munasaw ukham lurapjje, ukhamat jupanakar wal arkañ munapjjañamataki. 18 Ukampis maynitejj suma amtampi jumanakat taqe chuyma llakischejja, ukham luratapajj khusawa, ukampis janiw nayajj jumanakampïkta ukhakejj ukham lurañapäkiti, jan ukasti taqe horasanwa ukham lurañapa. 19 Munat wawanakaja,+ nayajj jumanak laykuw kunjamtï mä warmejj partompi tʼaqesiski ukham wasitampi tʼaqesiskta, jumanakajj Cristjamäjjapjjäta ukapachkamaw tʼaqesëjja. 20 Nayajj jichpachaw jumanakampïñ munirista, ukhamat jumanakar munasiñampi parlañataki, kunatsa ukham sarnaqapjjta uk janiw amuytʼirjamäkti.
21 Ukhamajj leyirjam sarnaqañ munirinaka, sapjjeta: ¿kuntï Leyejj siski uk janit yatipkta? 22 Qellqatarjamajja Abrahanajj pä wawanïnwa, maynejj sirvienta warmit nasïna,+ maynisti jan esclavöki uka warmit nasirakïna.+ 23 Sirvienta warmit naskäna uka wawajja jaqen munañaparjamaw nasïna,+ ukampis jan esclavöki uka warmit naskäna uka wawajja Diosan arsutaparjamaw nasirakïna.+ 24 Taqe ukanakajja kunanakatï pasañapäkäna ukanakwa qhanañchistu. Uka pä warminakajj pä pacto sañ muni, nayrïr pactojj Sinaí qollunwa+ lurasïna. Taqe khitinakatï uka pactorjam sarnaqapki ukanakajja esclavonakäpjjewa, uka pactojj Agar warmimpi sasiwa. 25 Agar warmejj Sinaí qollumpi+ sasiwa, uka qollojj Arabia toqenkiwa. Agar warmejja jichha tiempo Jerusalenampi sasiwa, uka Jerusalenajj wawanakapamp chika esclavöpjjatap layku. 26 Alajjpachankir Jerusalenajj jan esclavöki uka warmimp sasiwa, jupajj jiwasan taykasawa.
27 Qellqatanjja akham siwa: “Jan wawanakan warmi, kusisim; partomp jan tʼaqesir warmi, kusisiñatsa jachʼat arnaqasim. Chachani warmit sipansa jaytjat warmin* wawanakapajj jukʼamp waljawa”+ sasa. 28 Ukhamajj jilatanaka, jumanakajj Isaacjamarakiw Diosan arsutaparjam nasit wawanakäpjjtajja.+ 29 Kunjamtï nayrajj jaqen munañaparjam nasir wawajj espíritu santon yanaptʼapampi nasir wawarojj jan waltʼayañatak arknaqkänjja,+ ukhamarakiw jichhajj pasaski.+ 30 Ukampis ¿kamsis qellqatanjja? Ukansti siwa: “Sirvienta warmirusa wawaparus alisnukjjam, sirvienta warmin wawapajj janiw jan esclaväki uka warmin wawapamp chikajj herencia katoqkaspati”+ sasa. 31 Ukhamajj jilatanaka, janiw jiwasajj mä sirvienta warmin wawanakapäktanti, jan ukasti jan esclaväki uka warmin wawanakapätanwa.
5 Ukham libre jakañatakejj Cristow jiwasarojj salvistu. Ukhamajj suma saytʼatäpjjam,+ jan mayampejj esclavöjjapjjamti.+
2 Naya Pablow sapjjsma, jumanakatï circuncidasipjjätajja,* kuntï Cristojj lurkäna ukajj jumanakatakejj inamayakïniwa.+ 3 Mayampiw nayajj amtayapjjsma, kawkïr chachanakatï circuncidasipki ukanakajja, taqpach Ley phoqañatakejj obligatäpjjewa.+ 4 Khitinakatï ley phoqasina cheqapar sarnaqer jaqet uñjatäña munapkta ukanakajja,+ Cristot jitheqtatäpjjtawa. Jupan wali khuyapayasiñapatsa jayankapjjaraktawa. 5 Jiwasajj espíritu santon yanaptʼapampejja, Cristor confiyatas* laykuw cheqapar sarnaqer jaqet uñjatäñ wal suyasktanjja. 6 Khitinakatejj Cristo Jesusamp mayakïpki ukanakatakejja, circuncidatäñasa jan circuncidatäñasa inamayakiwa,+ antisas munasiñampi Cristor confiyatanakapaw* jukʼamp sumajja.
7 Jumanakajj sum tʼijusipkayätajja,+ ¿khitirak cheqa yatichäwir arkañat jarkʼapjjtamsti? 8 Uka kasta amuyunakajja janiw jumanakar jawsapktam uka Diosat jutkiti. 9 Mä jukʼa levadurajj taqpach masaruw poqtayi.+ 10 Nayajj jumanakar confiyapjjsmawa, Tatitump mayakïpjjatam laykojja,+ kunjamtï nayajj amuykta ukhamwa amuyapjjarakïta. Ukampis khititejj jumanakar jan waltʼayapktam ukajja,+ khitïpansa juchañchatäniwa. 11 Jilatanaka, nayatï circuncidasiñat yatichaskaksta ukhajja, janiw judionakajj jan waltʼayañatak arknaqapkitaspati, janirakiw Criston tʼaqesiñ lawar*+ jiwatapat yatichatajas lanktʼaykaspati. 12 Khitinakatï jan waltʼayapktam uka jaqenakajj ojalay capsusipjjaspas* siristwa.
13 Jilatanaka, jumanakajj libre jakañatak jawsatäpjjtawa, ukampis librëpjjatam laykojj jan jañchin munañanakap lurapjjamti,+ antisas munasiñat esclavonakjam maynit maynikam yanaptʼasipjjam.+ 14 Taqpach Leyejj mä mandamientor tukuyatakiwa,* ukanjja akham siwa: “Jaqe masimarojj juma kikparjam munasiñamawa”+ sasa. 15 Ukampis amuyasipjjam, jumanakatï maynit maynikam achjasisipkakïta, manqʼantasisipkakïta ukhajja,+ jumanakkamaw qʼal tukjasipjjäta.+
16 Nayajj sapjjsmawa: espíritu santompejj irpayasisipkakim,+ ukhamatwa jañchin munañanakap jan lurapkätati.+ 17 Jañchin munañanakapajj espíritu santo contrawa, espíritu santojj jañchin munañanakap contrarakiwa. Niyakejjay uka paninejj contrapjjchejja, ukatwa jumanakajj kunanaktï lurañ munapkta ukanak jan lurirjamäpktati.+ 18 Ukhamarus jumanakatï espíritu santomp irpayasisipkstajja, janiw leyirjam sarnaqapjjañamajj wakiskiti.
19 Jañchin lurañanakapajj qhanaw uñjasi, ukanakajj akanakawa: qʼañu juch* luraña,+ ajjtaskañanak luraña, jan phenqʼani jucha luraña,*+ 20 idolonakar adoraña,* espiritunakampi parlaña,*+ uñisisiñanaka, chʼajjwañanaka, celasiñanaka,* colerampi atipayasiñanaka, toqesiñanaka, tʼaqa tʼaq sarnaqañanaka, sectanak uñstayañanaka, 21 envidiasiñanaka, machjasiñanaka,+ jan wali loqhe fiestanaka, ukanakar uñtata yaqha juchanakampi.+ Kunjamtï ewjjapkayäsmajja, ukhamarakiw jichhajj ewjjapjjsma, khitinakatï uka juchanak lurapki ukanakajja, janiw Diosan Reinop* katoqapkaniti.+
22 Maysa toqetjja, espíritu santon achupajj akanakawa:* munasiña, kusisiña, sumankaña, paciencianïña, suma chuymanïña, khuyapayasirïña,+ Diosar confiyaña,* 23 llampʼu chuymanïña,* munañasampi jan apnaqayasiña.+ Ukanak contrajj janiw kuna leyis utjkiti. 24 Ukhamarus Cristo Jesusan discipulonakapajja, jañchin jan wali munañanakapsa jan wali amtanakapsa lawaruw chʼakkatapjje.*+
25 Jiwasatejj espíritu santompi irpayasis jakaskstanjja, uka espíritu santompi irpayasis sum sarnaqasipkakiñäni.+ 26 Janipun wali wal tukupjjañäniti,+ atip atipa sarnaqañarus janirak chʼamachapjjañäniti,+ ni jiwaskamas envidiasipjjañäniti.
6 Jilatanaka, maynejj jan amuyasisaw jan wali thakir saranukuspa. Ukhamäkipansa Diosar adorañan* suma saytʼatäpkta ukanakajja, llampʼu chuymampi* jupar cheqañchañatak chʼamachasipjjam.+ Ukampis sapa maynejj jupa pachpat wal amuyaspan,+ ukhamat yantʼar jan puriñapataki.+ 2 Jan waltʼäwinakanjja maynit maynikam yanaptʼasisipkakim,+ ukhamatwa Criston leyip phoqapjjäta.+ 3 Maynitejj jan kunäkasina kunäkaspas ukham amuyaschejja,+ jupa pachpaw engañjasiski. 4 Ukampis sapa mayniw pachpa luratanakapat amuykiptʼasiñapa,+ ukhamatwa luratanakapat kusisini. Jupajj janiw luratanakapjja yaqhan luratanakapampejj igualayañapäkiti.+ 5 Kuna laykutejj sapa mayniw lurañanakapampejj phoqañapa.*+
6 Ukhamarus khititejj Diosan arunakap yateqki ukasa khititejj uka arunak yatichki ukasa taqe kunanwa purapat yanaptʼasipjje.+
7 Jan jumanak pachpajj engañjasipjjamti, janiw khitis Diosat sawkaskaspati. Kuntï maynejj phawki, ukrakwa apthapini.+ 8 Maynitejj jañchin munañanakapampi irpayasis phawaskchi ukhajja, jañchipatjja jan walinakwa* apthapini. Ukampis maynitejj espíritu santomp irpayasis phawaskchi ukhajja, espíritu santotjja wiñay jakañwa katoqarakini.+ 9 Ukhamajj kunatï walïki ukjja jan jaytas lurasipkakiñäni, janitï qarjtkañänejja,* tiempoparuw apthapiñäni.+ 10 Jiwaskam yanaptʼasirjamäskstan ukhajja, taqenir yanaptʼapjjañäni, ukampis jiwasjam creyentëpki uka jilat kullakanakasaruw jukʼamp yanaptʼañasa.
11 Nayajj kunja jachʼa letranakampis qellqanipjjsma uk uñjapjjam, pachpa amparajampiw uk qellqanipjjsma.
12 Taqe khitinakatejj yaqhanakampi suma uñjatäñ munapki uka jaqenakaw jumanakarojj circuncidasipjjañamatak* obligañ munapjjtamjja. Jupanakajj Cristo layku* jan tʼaqesiyatäñ munasakiw ukanak lurapjje. 13 Circuncidasipki ukanakajja, janiw jupanakas Ley phoqapkiti,+ ukampis jupanakajj circuncidasipjjañamwa munapjje, ukhamat circuncidasipjjatamat jachʼañchasiñataki. 14 Ukampis janipuniw nayajj kunatsa jachʼañchaskäti, jan ukasti Jesucristo Tatitusan tʼaqesiñ lawan* jiwatap laykukiw jachʼañchasëjja.+ Jupan jiwatap laykusti aka mundojj nayatakejj jiwatäjjewa, nayajj aka mundotakejj jiwatäjjaraktwa. 15 Circuncidatäñasa jan circuncidatäñasa janiw importantëkiti,+ antisas kuntï Diosajj machaqat lurki ukaw importantejja.+ 16 Taqe khitinakatï uka yatichäwirjam sum sarnaqapki ukanakatakejja, mä arunjja Diosan Israelapatakejja sumankañasa khuyapayasiñasa utjpan.+
17 Jichhat uksarojj jan khitis kuna llakinaksa nayatak utjaypanti, kuna laykutejj cuerpojan utjkitu uka marcanakaw* Jesusan esclavopätaj qhan uñachtʼayi.+
18 Jilatanaka, Jesucristo Tatitusan wali khuyapayasiñapajj chuymanakaman utjpan. Amén.
“Akapacha” siski uk glosarion liytʼäta.
Griego arunjja, “janiw jañchirus wilarus”.
Cefas sutejja Pedron yaqha sutipawa.
“Circuncisión” siski uk glosarion liytʼäta.
Cefas sutejja Pedron yaqha sutipawa.
Cefas sutejja Pedron yaqha sutipawa.
Cefas sutejja Pedron yaqha sutipawa.
Jan ukajja, “fe; iyawsäwi”.
Jan ukajja, “fe; iyawsäwi”.
Jan ukajja, “fe; iyawsäwi”.
Jan ukajja, “fe; iyawsäwi”.
Jan ukajja, “Leyitjja librëjjtwa”.
Variante: “kʼutkatatätwa”.
Jan ukajja, “fe; iyawsäwi”.
Variante: “kʼutkatasajj”.
Jan ukajja, “fe; iyawsäwi”.
Jan ukajja, “jañchin”.
Jan ukajja, “fe; iyawsäwi”.
Apéndice A5 liytʼäta.
Jan ukajja, “fe; iyawsäwi”.
Jan ukajja, “fe; iyawsäwi”.
Jan ukajja, “fe; iyawsäwi”.
Jan ukajja, “fe; iyawsäwi”.
Jan ukajja, “fe; iyawsäwi”.
Jan ukajja, “fe; iyawsäwi”.
Jan ukajja, “jan feinïsajj; jan iyawsäwinïsajj”.
Jan ukajja, “fe; iyawsäwi”.
Griego arunjja, khititejj paninir mä acuerdor mantapjjañapatak yanaptʼki uka jaqetwa parlaski.
Jan ukajja, “fe; iyawsäwi”.
Mä uywirejja wawanakaruw irpäna, jarkʼaqarakïna.
Jan ukajja, “fe; iyawsäwi”.
Jan ukajja, “fe; iyawsäwi”.
Ukajja hebreo jan ukajj arameo aruwa, ‘Papitu’ sañ muni. Jiskʼa wawanakaw nayra tiemponjj awkipar Abba sasin sapjjerïna.
Ukajja, “fiestanakatak yaqhachat tiemponakatwa” parlaski.
Jan ukajja, “janirakiw thuskatapkistasa”.
Jan ukajja, “jan ususir warmin”.
“Circuncisión” siski uk glosarion liytʼäta.
Jan ukajja, “fe; iyawsäwi”.
Jan ukajja, “fe; iyawsäwi”.
“Tʼaqesiñ lawa” siski uk glosarion liytʼäta.
Jan ukajja, “eunucorus tukupjjaspa”. Ukhamat kawkïr leytejj wal arjjatapkäna uka ley jan phoqerjamäpjjañapataki.
Ukajja, “Mä mandamiento phoqasaw taqpach Leyejj phoqasi” sasaw jaqokipasirakispa.
“Qʼañu jucha” siski uk glosarion liytʼäta.
“Jan phenqʼani jucha luraña” siski uk glosarion liytʼäta.
Jan ukajja, “yupaychaña”.
“Espiritunakampi parlaña” siski uk glosarion liytʼäta.
Jan ukajja, “celoso uchasiñanaka”.
Jan ukajja, “Gobiernop”.
Jan ukajja, “espíritu santomp irpayasirinakanjja akanakaw utji”.
Jan ukajja, “fe; iyawsäwi”.
“Llampʼu chuymanïña” siski uk glosarion liytʼäta.
Variante: “kʼutkatapjje”.
Jan ukajja, “yupaychañan”.
“Llampʼu chuymanïña” siski uk glosarion liytʼäta.
Griego arunjja, “qʼepip apañapa”.
Griego arunjja, “jañchipatjja tʼunjatäñwa”.
Jan ukajja, “janitï rendiskañänejja”.
“Circuncisión” siski uk glosarion liytʼäta.
Griego arunjja, “Criston tʼaqesiñ lawap layku”.
“Tʼaqesiñ lawa” siski uk glosarion liytʼäta.
Jan ukajja, “señalanakaw”.