Watchtower INTERNETANKIR BIBLIOTECA
Watchtower
INTERNETANKIR BIBLIOTECA
Aymara
ʼ
  • kʼ
  • tʼ
  • pʼ
  • chʼ
  • qʼ
  • BIBLIA
  • QELLQATANAKA
  • TANTACHÄWINAKA
  • lfb 68 yatichäwi pág. 162-pág. 163 párr. 1
  • Elisabet warmejj mä wawaniwa

Janiw videojj utjkiti

Disculpapjjeta, janiw aka video uñjañjamäkiti

  • Elisabet warmejj mä wawaniwa
  • Biblian yatichäwinakap yateqañäni
  • Uka toqet jukʼamp yatjjatañataki
  • Diosan thakinakap wakichiriw nasïna
    Jesusaw thakisa, cheqasa, jakañasa
  • Diosan pä yatiyäwinakapa
    Jesusaw thakisa, cheqasa, jakañasa
  • Janïr naskipanwa Jesusar jachʼañchapjjäna
    Jesusaw thakisa, cheqasa, jakañasa
Biblian yatichäwinakap yateqañäni
lfb 68 yatichäwi pág. 162-pág. 163 párr. 1
Zacariasajj wawajajj Juan satäniwa sasaw familiaranakaparusa amigonakaparus saski

LECCIÓN 68

Elisabet warmejj mä wawaniwa

Jerusalenan murallanakapajj wasitamp luraskäna uka tiempotjja 400 maranakaw pasjjäna. Zacarías sacerdotempi Elisabet esposapampejj uka marka jakʼanwa jakapjjäna. Jupanakajj walja maranakaw casaratäjjapjjäna, ukampis janiw wawanïpkänti. Mä urojja Zacariasajj temploruw incienso loqtir mantäna, ukanwa Gabriel sat angelajj uñstäna. Zacariasajj wal sustjasïna. Angelajj akham sänwa: ‘Jan ajjsaramti. Nayajj Jehová Diosan suma yatiyäwinakapwa apanta. Elisabet esposamajj wawanïniwa, uka wawasti Juan satarakïniwa. Jehová Diosajj mä suma luräw phoqañapatakiw jupar ajllisi’ sasa. Zacariasajj akham sasaw jisktʼäna: ‘¿Kuntï siskta ukajj cheqati janich uk kunjamatsa yatiristjja? Nayas esposajas jilïrëjjapjjtwa, janiw wawanëjjapjjeristti’ sasa. Gabriel sat angelajj sarakïnwa: ‘Diosaw nayarojj aka suma yatiyäw apayanitu. Ukampis jan creyitam laykojja wawan nasiñapkamajj janiw parlañ puedjjätati’ sasa.

Zacariasajj jayaw templo manqhan chhaqjjäna. Suyasipkäna uka jaqenakajj kunarak paspacha sasaw sapjjäna. Mistunjjäna ukhajja, janiw parlirjamäjjänti, amparampikiw parljjäna. Uk uñjasasti ‘Diosaw mä yatiyäw jupar churpacha’ sasaw jaqenakajj sapjjäna.

Mä qhawqha tiempotjja, Elisabetajj usurëjjänwa. Kunjamtï angelajj siskäna ukarjamaw mä wawa ususïna. Elisabetan familiaranakapasa amigonakapasa wawar uñjir jutasajj wal kusisipjjäna. Elisabetajj ‘Juan satäniwa’ sasaw säna. Jupanakajj sapjjarakïnwa: ‘Janiw khitis familiaranakamat ukham sutinejj utjkiti. Antisas tatapjam Zacarías satäpan’ sasa. Ukampis Zacariasajj akham sasaw qellqsüna: ‘Jupajj Juan satawa’ sasa. Ukaratpachaw Zacariasajj parlañ qalltjjäna. Judea oraqenjja niya taqeniw uka wawat yatipjjäna, akham sasaw jisktʼasipjjarakïna: ‘Jachʼäjjani ukhajj ¿khitipunirakïni aka wawasti?’ sasa.

Zacariasajj espíritu santomp phoqtʼatäsajj akham sasaw mä profecía arsüna: ‘¡Jehová Diosar jachʼañchapjjañäni! Jaqenakar salvañatakejj Mesiasaruw khitanëjja sasaw Diosajj Abrahanar säna. Uka Mesiasan thakipwa Juanajj mä profetjam wakichani’ sasa.

Elisabet warmin María sat mä familiaraparojj niya ukham musparkañarakiw pasäna. Uksti jutïr yatichäwinwa yatjjataskañäni.

“Ukajj janiw kunjamatsa jaqenakatakejj luraskaspati, ukampis Diosatakejj taqe kunas lurasikispawa” (Mateo 19:26).

Jisktʼanaka: ¿Gabriel angelajj Zacariasar kamsänsa? ¿Kuna wakiskir luräwsa Juanajj lurañapäna?

Mateo 11:7-14; Lucas 1:5-25, 57-79; Isaías 40:3; Malaquías 3:1.

    Aymara qellqatanaka (2005-2025)
    Mistuñataki
    Mantañataki
    • Aymara
    • Apayañataki
    • Kunjamtï munkta ukarjam askichañataki
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ak amtañamapuniwa
    • Aka amtanakanïpjjtwa
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Mantañataki
    Apayañataki