Jeremías
46 Jeremías profetajj aka arunakwa markanakjjat Jehová Diosat katoqäna,+ 2 Egipto+ markatakejja, Egipto markan reyipäki uka Nekó+ sat faraonan ejercitopatakiw aka yatiyäwejj utjäna. Juparojj Carquemis markanwa Babilonia markan Nabucodonosor* reyipajj Éufrates jawira jakʼan atipjäna, ukapachasti Josías chachan yoqapäkäna uka Jehoiaquim+ sat reyiw Judá markan pusi maranak apnaqaskäna:
3 “Jiskʼa escudonakamsa* jachʼa escudonakamsa wakichasipjjam,
nuwasir mistupjjam.
4 Caballot saririnaka, caballonakam wakichtʼasisajj qonjjatapjjam.
Lugaranakamar saytʼasisajj casconakam uchasipjjam.
Lanzanakam sum afiltʼapjjam, metalat lurat chalecomp* uchasipjjam.
5 ‘¿Kunatsa nayajj jupanakar wali sustjat uñjta?
Jupanakajj sarjjasipkiwa, guerran nuwasirinakapajj atipjatäjjapjjewa.
Jupanakajj wali sustjataw escapjjapjje, guerran nuwasirinakapajj jan qhep uñtasaw sarjjapjje.
Wali ajjsarañaw taqe cheqan utji’, siw Jehová Diosajja.
6 ‘Ratuk tʼijurinakajj janiw tʼijtirjamäpkiti, guerran nuwasirinakajj janiw escapirjamäpkiti.
7 ¿Khitirak Nilo jawirar uñtasit makatasinkisti,
wali chʼamampi jutir umanakani jawiranakar uñtasita?
8 Egipto markajj Nilo jawir kikpakiw makatani,+
wali chʼamampi jutir umanakani jawiranakar uñtasita,
akham sasa: ‘Makatasaw nayajj oraqe qʼal chhaqtayäjja.
Markarusa ukan jakirinakarusa tukjarakïwa’ sasa.
9 ¡Caballonaka, makatanipjjam!
¡Carronaka, wali chʼamampi sarapjjam!
Guerran nuwasirinakajj sarasipkakpan,
escudo apnaqapkta uka Cus* ukhamarak Put toqenakankir chachanakasa,+
flechtʼañ arco apnaqapki dobltʼapkaraki+ uka ludim+ sat jaqenakasa.
10 ”Uka urusti Taqe Kunjjar Munañani Tatitüki uka ejercitonakan Jehová Diosapankiwa, uka vengasiñ urojj enemigonakapat vengasiñ urüniwa. Espadaw jupanakarojj sistʼasiñkam manqʼantani, sistʼasiñkamaw wilanakaps umantani, kuna laykutejj Taqe Kunjjar Munañani Tatitüki uka ejercitonakan Jehová Diosapaw alay toqenkir* oraqen Éufrates jawira+ jakʼan mä sacrificio* wakichi.
11 Galaad toqer makatasajj bálsamo+ sat aceite katunim,
Egipto markan virgen phuchapa.
Inamayaw ukhataq qollanak thaqantajja,
jumajj janiw qollañjamäktati.+
12 Yaqha markanakajj juman phenqʼachat uñjasitam istʼapjjewa,+
arnaqasitanakamajj oraq phoqanti.
Kuna laykutejj guerran mä nuwasirejj guerran yaqha nuwasirimpiw lanktʼasi,
panpachaniw jaqosipjjaraki”.
13 Babilonia markan Nabucodonosor* reyipajj Egipto oraqer atipjkani uka toqetjja, Jehová Diosajj akham sasaw Jeremías profetar säna:+
14 “Egipton yatiyapjjam, Migdol+ lugaran yatiyapjjam,
Akham sasa: ‘Lugaranakaman saytʼasipjjam, wakichtʼasipjjam,
mä espadaw jumanak jakʼankir jaqenakarojj qʼal manqʼantani.
15 ¿Kunatsa wali chʼamani soldadonakamajj tukjat uñjasipjje?
Jupanakajj janiw saytʼat quedasipkiti,
kuna laykutejj naya Jehová Diosaw jupanakarojj tinkuyta.
16 Waljaniw lanktʼasisajj tinkusipki.
Jupanakkamaw akham sasipjje:
“¡Sarjjañäni! Markasampir oraqesampir kuttʼjjañäni,
jan sinttʼasir espadat escapjjañäni” sasa’.
17 Ukansti akham sasaw yatiyapjje:
‘Egipton reyipäki uka faraonajj wal parli, ukampis janiw kuns lurkiti.
Kunatï tiempopar lurañatak amtatäkäna uk ina ukhamak pasayaraki’+ sasa.
18 ‘Kunjamtï nayajj cheqpachapun jakasktjja’, sistwa naya Reyejja, ejercitonakan Jehová Diosapa satarakïtwa,
‘jupajj* jutaniwa, qollunak taypinkir Tabor+ sat qollur uñtasitäniwa,
qota jakʼankir Carmelo+ qollur uñtasitäniwa.
19 Yaqha markar preso apatäñatak qʼepinakam wakichasipjjam,
Egipton jakirinaka.
Nof* markajj wali ajjsarkañaruw tukuni,
ninampiw wiykatapjjani,* jan khiti jakirini jaytapjjarakini.+
20 Egiptojj mä suma ternerar uñtasitawa.
Ukampis alay toqetpachwa* mosquitonakajj jupar michʼintir jutapjjani.
21 Ukan utjir contratat soldadonakapas likʼi terneronakar uñtasitäpjjewa,
ukampis jupanakajj kuttʼasaw taqpachan mayak escapjjapjje.
Janiw jupanakajj ukan saytʼat quedasirjamäpkänti,+
jupanakan tʼaqesiñ urupajj purinjjatap layku,
jupanakar cuenta mayiñ horasarakiwa’.
22 ‘Jupan suynatapajj qatatnaqtir mä asirur* uñtataw istʼasi,
kuna laykutejj wali chʼamampiw jupan qhepap hachanakamp jutapjje,
23 Jupanakajj montenkir qoqanakap* khuchurapjjani’, sistwa naya Jehová Diosajja, ‘janis ukar mantañjamäkchi ukasa.
Kuna laykutejj jupanakajj langostanakat* sipans jukʼamp waljäpjjewa, janirakiw jaktʼañjamäpkiti.
24 Egipton jakir jaqenakajj phenqʼachataw uñjasipjjani.
Alay toqenkir* jaqenakan amparaparuw jupanakarojj katuyapjjani’.+
25 ”Israelan Diosapäki uka ejercitonakan naya Jehová Diosapajj akham sistwa: ‘Nayajj No*+ markankir Amón+ sat diosaparuw castigäjja, faraonarusa, Egiptorusa, diosanakaparusa,+ reyinakaparusa ukhamaraki. Cheqas faraonampiru ukhamarak taqe khitinakatï jupar confiyapki ukanakampiruw castigäjja’.+
26 ”‘Khitinakatï jupar jiwayañ munapki ukanakaruw katuyäjja, Babilonian Nabucodonosor*+ sat reyiparu ukhamarak jupan servirinakaparu. Ukampis qhepatjja, nayra tiemponjamaw ukan jakirinakajj mayamp utjani’, sistwa naya Jehová Diosajja.+
27 ‘Ukampis nayar serviri Jacob, jumajj jan ajjsaramti,
Israel, jumajj jan sustjasimti.+
Nayaw jumarojj jaya oraqet salvanïma,
juman wawanakamarus ukhamaraki, kawkirutï preso katuntat apatäpkta uka oraqeta.+
Jacobojj kuttʼaniniwa, jan kuna llakini, sumakiw jakasini,
janirakiw khitis jupar ajjsaraykaniti.+
28 Nayar serviri Jacob, ukhamajj jan ajjsaramti’, sistwa naya Jehová Diosajja, ‘kuna laykutejj nayaw jumampïskta.
Kawki markanakarutï anatatksma taqe uka markanakarojj qʼal tukjäjja,+
ukampis jumarojj janiw tukjkämati.+
Kawkikamatï wakiski ukhakamaw jumarojj cheqañchäma,+
ukampis janiw jan castigonejj jaytkämati’”.