Watchtower ONLINE NA LIBRARYA
Watchtower
ONLINE NA LIBRARYA
Bicol
  • BIBLIYA
  • PUBLIKASYON
  • PAGTIRIPON
  • Awit ni Solomon 7
  • Bagong Kinaban na Traduksiyon kan Banal na Kasuratan

Mayong video na available para digdi.

Sori, may error sa pag-load kan video.

Mga Laog kan Awit ni Solomon

    • AN SULAMITA SA JERUSALEM (3:6–8:4)

Awit ni Solomon 7:3

Marginal References

  • +Sol 4:5

Awit ni Solomon 7:4

Marginal References

  • +Sol 1:10
  • +Sol 4:4
  • +Sol 4:1
  • +Bi 21:25; Jos 21:8, 39

Mga Indise

  • Giya sa Pag-research

    An Torrengbantayan,

    11/15/2006, p. 20

Awit ni Solomon 7:5

Mga Nota sa Ibaba

  • *

    Sa literal, “payo.”

  • *

    O “nagapos.”

Marginal References

  • +Isa 35:2
  • +Sol 6:5
  • +Est 8:15

Mga Indise

  • Giya sa Pag-research

    An Torrengbantayan,

    8/15/1996, p. 7

Awit ni Solomon 7:7

Marginal References

  • +Sol 7:3; 8:10

Mga Indise

  • Giya sa Pag-research

    An Torrengbantayan,

    9/15/2007, p. 32

Awit ni Solomon 7:8

Mga Nota sa Ibaba

  • *

    O “takugong.”

  • *

    O “pungot; rakoy.”

Mga Indise

  • Giya sa Pag-research

    An Torrengbantayan, 1/1/1995, p. 31

Awit ni Solomon 7:9

Mga Nota sa Ibaba

  • *

    Sa literal, “ngaragngag.”

  • *

    O “nagdadaruydoy.”

Awit ni Solomon 7:10

Marginal References

  • +Sol 2:16; 6:3

Awit ni Solomon 7:11

Marginal References

  • +Sol 1:14

Awit ni Solomon 7:12

Mga Nota sa Ibaba

  • *

    O “nag-ugbos.”

Marginal References

  • +Sol 2:13
  • +Sol 6:11
  • +Sol 1:2; 4:10

Awit ni Solomon 7:13

Marginal References

  • +Ge 30:14
  • +Sol 4:16

Iba Pa

Awit ni Sol. 7:3Sol 4:5
Awit ni Sol. 7:4Sol 1:10
Awit ni Sol. 7:4Sol 4:4
Awit ni Sol. 7:4Sol 4:1
Awit ni Sol. 7:4Bi 21:25; Jos 21:8, 39
Awit ni Sol. 7:5Isa 35:2
Awit ni Sol. 7:5Sol 6:5
Awit ni Sol. 7:5Est 8:15
Awit ni Sol. 7:7Sol 7:3; 8:10
Awit ni Sol. 7:10Sol 2:16; 6:3
Awit ni Sol. 7:11Sol 1:14
Awit ni Sol. 7:12Sol 1:2; 4:10
Awit ni Sol. 7:12Sol 2:13
Awit ni Sol. 7:12Sol 6:11
Awit ni Sol. 7:13Ge 30:14
Awit ni Sol. 7:13Sol 4:16
  • Bagong Kinaban na Traduksiyon kan Banal na Kasuratan
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
Bagong Kinaban na Traduksiyon kan Banal na Kasuratan
Awit ni Solomon 7:1-13

An Awit ni Solomon

7 “Pagkaginayon kan mga bitis mo sa saimong mga sandalyas,

O kaumaw-umaw na daraga!

An mga kurba kan saimong mga piad siring sa mga alahas,

Na gibo kan mga kamot nin sarong ekspertong platero.

 2 An saimong pusod sarong bilog na mangko.

Dai lugod iyan nuarin man mawaran nin hinaluan na arak.

An saimong tulak sarong tambak nin trigo,

Na napapalibutan nin mga liryo.

 3 An saimong duwang suso siring sa duwang ugbon,

An kambal na ugbon nin gasela.+

 4 An saimong liog+ siring sa marpil na tore.+

An saimong mga mata+ siring sa mga tipunan nin tubig sa Hesbon,+

Sa may trangkahan nin Bat-rabim.

An saimong dungo siring sa tore nin Lebanon,

Na nakatanaw sa direksiyon nin Damasco.

 5 An saimong payo siring kan Carmel,+

Asin an saimong buhok*+ siring sa telang lana na kulor purpura.+

An hadi nabihag* kan nakalugay mong buhok.

 6 Magayunon ka, asin talagang kawili-wili,

O namumutan kong babayi, labi pa sa gabos na bagay na nakakaugmang marhay!

 7 An saimong tindog siring sa puon nin palma,

Asin an saimong mga suso siring sa rawog-rawog na datiles.+

 8 An sabi ko, ‘Sasakaton ko an puon nin palma

Tanganing kaputan an mga rawugan* kan mga bunga.’

Lugod na an saimong mga suso magin siring sa mga rawog* nin ubas,

An saimong hinangos magin kasinghamot kan mga mansanas,

 9 Asin an saimong nguso* magin siring sa pinakamarahay na klase nin arak.”

“Lugod na magin iyan suwabeng inumon para sa sakong namumutan,

Na luway-luway na nagdadalihig* sa mga ngabil kan mga turog.

10 Para lang ako sa namumutan ko,+

Asin ako an saiyang minamawot.

11 Mus na, O sakong namumutan,

Magduman kita sa kalangtadan;

Magturog kita sa tahaw kan mga tanom na henna.+

12 Magbangon kitang amay asin magduman sa mga ubasan,

Tanganing hilingon kun nagsaringsing* na an puon nin ubas,

Kun nagburukad na an mga burak,+

Kun namumurak na an mga puon nin granada.+

Duman ko ipapahayag an pagkamuot ko sa saimo.+

13 Namamarong na an hamot kan mga tanom na mandragora;+

Yaon sa mga pintuan ta an gabos na klase nin magagayon na bunga.+

Su bagong ani saka su haloy na,

Na itinagama ko para sa saimo, O namumutan ko.

Bicol Publications (1983-2025)
Mag-log Out
Mag-log In
  • Bicol
  • I-share
  • Settings na Gusto Mo
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Kasunduan sa Paggamit
  • Palisiya sa Privacy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Mag-log In
I-share