Ikaduwang Samuel
20 May sarong paraparibok na an pangaran Sheba+ na aki ni Bicri, na sarong Benjaminita. Pinatanog niya an hamudyong+ asin nagsabi: “Mayo kitang kahirasan ki David, asin mayo kitang mana sa aki ni Jesse.+ Magbaralik an kada saro sa saiyang mga diyos,* O Israel!”+ 2 Huli kaini, nagpurundo sa pagsunod ki David an gabos na lalaki kan Israel asin nagsurunod sinda ki Sheba na aki ni Bicri.+ Alagad dai binayaan kan mga lalaki kan Juda an saindang hadi; padagos ninda siyang inibanan puon sa Jordan sagkod sa Jerusalem.+
3 Pag-abot ni David sa saiyang harong* sa Jerusalem,+ ipinakua kan hadi an sampulo niyang sekondaryong agom na iwinalat niya para mag-asikaso kan harong,+ asin pinalaog niya sinda sa sarong harong na guwardiyado. Pigtatawan niya sinda nin kakanon pero dai na siya nakidurog sa sainda.+ Nagdanay sindang nakalaom sagkod na sinda magadan. Namuhay sindang garo mga babaying balo dawa ngani buhay pa an saindang agom.
4 Sinabi kan hadi ki Amasa:+ “Igwa kang tulong aldaw para padigdihon sako an mga lalaki kan Juda; dapat yaon ka man digdi.” 5 Kaya inarapod ni Amasa an mga lalaki kan Juda, pero nag-abot siya nin huri sa panahon na sinabi sa saiya kan hadi. 6 Huli kaini, sinabi ni David ki Abisai:+ “Tibaad mas maraot an gibuhon ni Sheba+ na aki ni Bicri kisa kan ginibo ni Absalom.+ Iiba mo an sakong mga lingkod* asin lapagon nindo si Sheba, tanganing dai siya makaabot sa mga siyudad na may matibay na depensa asin makadulag sa sato.” 7 Kaya nagsurunod sa saiya* an mga tawuhan ni Joab,+ an mga Keretita saka mga Peleteo,*+ asin an gabos na matitibay na parapakilaban; nagruluwas sinda sa Jerusalem tanganing lapagon si Sheba na aki ni Bicri. 8 Kan harani na sinda sa dakulang gapo sa Gibeon,+ sinabat sinda ni Amasa.+ Sulot kaidto ni Joab an saiyang gubing na panggiyera, asin igwa siya nin espadang nasa sarungan na sukbit niya sa saiyang piad. Pag-abante niya, nahulog an espada.
9 Sinabi ni Joab ki Amasa: “Kumusta ka, tugang?” Dangan kinaputan kan tuong kamot ni Joab an barabas ni Amasa na garo man ngaya hahadukan siya. 10 Dai nagmaan si Amasa sa espadang kapot ni Joab. Sinaksak siya ni Joab sa tulak+ asin nabusbos an saiyang bituka asin nagkahurulog sa daga. Dai na niya siya kaipuhan pang saksakon giraray; igo na an sarong saksak para gadanon siya. Dangan linapag ni Joab asin kan saiyang tugang na si Abisai si Sheba na aki ni Bicri.
11 Sarong hoben na tawuhan ni Joab an nagtindog sa kataid ni Amasa asin nagsabi: “An siisay man na kampi ki Joab asin an siisay man na ki David, magsunod ki Joab!” 12 Kan mga oras na iyan, nagkakarigos si Amasa sa sadiri niyang dugo sa tahaw kan dalan. Kan mahiling kan hoben na tawuhan na nagpupurundo an gabos pag nahihiling ninda si Amasa, hinali niya siya sa dalan asin dinara sa kataid na uma. Dangan tinahuban niya siya nin bado, ta nahiling niyang nagpupurundo an gabos na napaparani sa saiya. 13 Pagkatapos niyang mahali siya sa dalan, an gabos na tawuhan nagsurunod na ki Joab tanganing lapagon si Sheba+ na aki ni Bicri.
14 Nag-agi si Sheba sa gabos na tribo kan Israel mantang pasiring siya sa Abel nin Bet-maaca.+ Nagtiripon an mga Bicrita asin nagsurunod man saiya.
15 Nag-abot si Joab saka an saiyang mga tawuhan* asin sinalikupan ninda an Abel nin Bet-maaca tanganing malaom si Sheba asin naggibo sinda nin pansalikop na rampa laban sa siyudad, ta nakatindog an siyudad sa laog nin nakapalibot na bulod-bulod nin itinambak na daga. Asin kinutkot kan gabos na tawuhan ni Joab an irarom kan pader tanganing rumpagon iyan. 16 Asin sarong babaying madunong an nagkurahaw hali sa pader kan siyudad: “Magdangog kamo, mga lalaki, magdangog kamo! Sabihon tabi nindo ki Joab na magdigdi ta may sasabihon ako sa saiya.” 17 Kaya nagrani siya sa babayi, asin sinabi kaini: “Ika si Joab?” Nagsimbag siya: “Iyo.” Kaya sinabi kan babayi sa saiya: “Danguga tabi an sasabihon kan saimong lingkod.” Sinabi niya: “Sige, nagdadangog ako.” 18 Nagsabi an babayi: “Pirmi nindang pigsasabi kaidto, ‘Maghapot sinda sa siyudad nin Abel,’ asin siguradong masosolusyunan an mga bagay-bagay. 19 Ako an nagrerepresentar sa mga mapagpatuninong saka mga maimbod na tawo sa Israel. Hinihinguwa mong laglagon an sarong siyudad na maibibilang nang ina sa Israel. Taano ta lalaglagon* mo an mana ni Jehova?”+ 20 Nagsimbag si Joab: “Dai ko nanggad magigibong laglagon o gabaon an siyudad. 21 Bako iyan an gusto ming gibuhon. Saro kayang lalaki na an pangaran Sheba+ na aki ni Bicri hali sa kabukidan nin Efraim+ an nagrebelde* ki Hading David. Kun isusuko nindo an tawong ini, mahali ako sa siyudad.” Dangan sinabi kan babayi ki Joab: “Sige, iaapon an saiyang payo diyan sa saimo, sa ibong kan pader!”
22 Kaya tulos na kinaulay kan babaying madunong an gabos niyang kahimanwa, asin pinugutan ninda si Sheba na aki ni Bicri, asin iinapon ki Joab an payo kaini. Dangan pinatanog ni Joab an hamudyong, asin nagharali na sinda sa siyudad tapos nagpuruli sa kanya-kanya nindang harong.+ Asin nagbalik si Joab sa Jerusalem asin dinumanan an hadi.
23 Si Joab an namamahala sa bilog na hukbo kan Israel.+ Si Benaias+ na aki ni Jehoiada+ an namamayo sa mga Keretita saka mga Peleteo.*+ 24 Si Adoram+ an namamahala duman sa mga inobligar na magtrabaho para sa hadi. Si Jehosafat+ na aki ni Ahilud an pararekord. 25 Si Sheva an sekretaryo. Si Zadok+ saka Abiatar+ an mga saserdote. 26 Asin si Ira na Jairita nagin man panginot na opisyal ni* David.