Watchtower ONLINE NA LIBRARYA
Watchtower
ONLINE NA LIBRARYA
Bicol
  • BIBLIYA
  • PUBLIKASYON
  • PAGTIRIPON
  • nwt Efeso 1:1-6:24
  • Efeso

Mayong video na available para digdi.

Sori, may error sa pag-load kan video.

  • Efeso
  • Bagong Kinaban na Traduksiyon kan Banal na Kasuratan
Bagong Kinaban na Traduksiyon kan Banal na Kasuratan
Efeso

SURAT SA MGA TAGA EFESO

1 Ako, si Pablo, sarong apostol ni Cristo Jesus paagi sa kabutan nin Diyos. Sa mga banal na yaon sa Efeso+ asin mga maimbod na kasaro ni Cristo Jesus:

2 Mapasaindo an daing kapantay na kabuutan asin katuninungan na hali sa Diyos na satuyang Ama asin sa Kagurangnan na Jesu-Cristo.

3 Pag-umawon an Diyos asin Ama kan satuyang Kagurangnan na Jesu-Cristo, huling itinao niya sa satuya sa mga langitnon na lugar an lambang espirituwal na bendisyon bilang mga kasaro ni Cristo,+ 4 mantang pinili niya kita na magin kasaro niya* bago pa an pagkaestablisar kan kinaban, tanganing kita magin banal asin daing digta+ sa atubangan niya huli sa pagkamuot. 5 Huli ta patiinot niya kitang itinalaga+ na ampunon bilang sadiri niyang mga aki+ paagi ki Jesu-Cristo, uyon sa saiyang ikinakaugma* asin kabutan,+ 6 na sa siring mag-ako siya nin kaumawan dahil sa saiyang mamuraway na daing kapantay na kabuutan+ na mabuot niyang itinao sa sato paagi kan saro na saiyang namumutan.+ 7 Paagi sa saiya, nakamtan ta an pagkatalingkas dahil sa pantubos paagi kan dugo kan sarong ini,+ iyo, an kapatawadan kan satong mga pagkakasala,+ sigun sa abundansiya* kan saiyang daing kapantay na kabuutan.*

8 Abunda niyang itinao sa sato an daing kapantay na kabuutan na ini kaiba an gabos na kadunungan asin pakasabot* 9 paagi sa paghayag sa sato kan sagradong hilom*+ kan saiyang kabutan. Kauyon iyan kan saiyang ikinakaugma,* na paagi kaiyan binuot niya mismo 10 na magkaigwa nin sarong areglo nin pag-administrar* pag nag-abot na an katapusan kan itinalaan na panahon, tanganing tiripunon sa Cristo an gabos na bagay, an mga bagay sa kalangitan asin an mga bagay sa daga.+ Iyo, sa saiya 11 na kasaro mi, asin na arog sa saiya pinili man kaming magin mga tagapagmana,+ huling patiinot kaming itinalaga uyon sa katuyuhan kan Saro na nagsasagibo kan gabos na bagay na dinesisyunan Niyang gibuhon sigun sa Saiyang kabutan, 12 na sa siring, kami na mga inot na naglaom sa Cristo maglingkod para sa Saiyang kaumawan asin kamurawayan. 13 Alagad kamo man naglaom sa saiya pagkatapos nindong madangog an tataramon nin katotoohan, an maugmang bareta manungod sa saindong kaligtasan. Paagi sa saiya, pagkatapos nindong magtubod, tinatakan kamo+ kan ipinanugang banal na espiritu, 14 na sarong patiinot na garantiya* kan satong mana,+ sa katuyuhan na an mga pagsadiri mismo nin Diyos+ mapatalingkas paagi sa pantubos,+ para sa saiyang kamurawayan asin kaumawan.

15 Iyan an dahilan kaya ako man, kan mabaretaan ko an manungod sa pagtubod nindo sa Kagurangnan na Jesus asin an pagkamuot na ipinapahiling nindo sa gabos na mga banal, 16 dai ako nagpupundo sa pagpasalamat sa Diyos para sa saindo. Padagos ko kamong sinasambit sa mga pamibi ko, 17 na lugod an Diyos kan satuyang Kagurangnan na Jesu-Cristo, an Ama nin kamurawayan, tawan kamo nin espiritu nin kadunungan asin nin kapahayagan may koneksiyon sa tamang kaaraman manungod sa saiya.+ 18 Pinangyari niyang maliwanagan an mga mata kan saindong puso, tanganing maaraman nindo kun sa anong paglaom niya kamo inapod, kun anong mamuraway na mga kayamanan an itinagama niya bilang mana kan mga banal,+ 19 asin kun gurano kanakakalabing marhay an kadakulaan kan saiyang kapangyarihan na naghihiro sa satuya na mga nagtutubod.+ Iyan uyon sa paghiro kan kapangyarihan kan saiyang kusog, 20 na ginamit niya ki Cristo kan ibangon niya siya hali sa mga gadan asin patukawon sa may tuo*+ niya sa mga langitnon na lugar, 21 na mas halangkaw na gayo sa lambang gobyerno asin awtoridad asin kapangyarihan asin pamamahala saka sa lambang pangaran na ipinangaran,+ bako lang sa sistemang ini nin mga bagay* kundi pati man sa maabot. 22 Ipinasairarom man Niya an gabos na bagay sa saiyang mga bitis+ asin ginibo siyang payo kan gabos na bagay may koneksiyon sa kongregasyon+ 23 na iyo an saiyang hawak,*+ asin napapano ini paagi sa saiya na minapano kan gabos na bagay sa gabos na paagi.

2 Dugang pa, binuhay kamo nin Diyos, minsan ngani dati kamong gadan huli kan saindong mga pagkakasala asin kasalan,+ 2 na iyo an linakawan nindo kaidto uyon sa sistema nin mga bagay* kan kinaban na ini,+ uyon sa kagustuhan kan tagapamahala na may awtoridad sa duros,+ an espiritu+ na iyo ngunyan an nang-iimpluwensiya sa mga aki nin pagsuway. 3 Iyo, sa tahaw ninda kita gabos kaidto guminawi kauyon kan mga pagmawot kan satuyang laman,+ na ginigibo an kagustuhan kan laman saka kan satuyang mga kaisipan,+ asin puon sa pagkamundag kita mga aki na nin grabeng kaanggutan*+ kapareho kan iba. 4 Alagad an Diyos, huling abunda siya sa pagkahirak+ asin huli sa saiyang dakulang pagkamuot sa sato,+ 5 binuhay niya kita kaiba kan Cristo, dawa kan kita gadan pa huli kan satong mga pagkakasala+—naligtas kamo paagi sa daing kapantay na kabuutan. 6 Saro pa, iriba kitang ibinangon nin Diyos asin iribang pinatukaw sa mga langitnon na lugar huling mga kasaro kita ni Cristo Jesus,+ 7 tanganing sa maabot na mga sistema nin mga bagay* maipahiling Niya an nakakalabing marhay na abundansiya* kan saiyang daing kapantay na kabuutan* paagi sa pagpahayag kan karahayan nin buot* Niya sa satuya na mga kasaro ni Cristo Jesus.

8 Paagi sa daing kapantay na kabuutan na ini kamo nailigtas huli sa pagtubod,+ asin bako iyan dahil sa sadiri nindong paghihinguwa; imbes, regalo iyan nin Diyos. 9 Iyo, bako iyan resulta nin mga gibo,+ tanganing dai magkaigwa an siisay man nin basehan para maghambog. 10 Kita gibo kan kamot nin Diyos* asin linalang+ na kasaro ni Cristo Jesus+ para sa marahay na mga gibo, na patiinot na itinalaga nin Diyos tanganing makalakaw kita sa mga iyan.

11 Kun siring, tandaan nindo na kamo, kamong mga tawo kan mga nasyon* kun manungod sa laman, an dating inaapod na “bakong turi” kaidtong mga inaapod na “turi,” na ginigibo sa laman paagi sa mga kamot nin tawo. 12 Kan panahon na idto, mayo kamong Cristo, suway sa nasyon nin Israel, mga estranghero sa mga tipan may koneksiyon sa panuga;+ nabubuhay kamo sa kinaban nin mayong paglaom asin mayong Diyos.+ 13 Pero ngunyan, sa pagigin kasaro ni Cristo Jesus, kamo na dating harayo nagin nang harani paagi sa dugo kan Cristo. 14 Huli ta siya an satuyang katuninungan,+ an saro na pinagsaro an duwang grupo+ asin guminaba kan lanob na nasa pag-ultanan na nagsusuway sa sainda.+ 15 Paagi kan saiyang laman, hinali niya an pagkaungis, iyo, inabolisar niya an Katugunan na kompuwesto nin mga pagbuot asin mga susundon, tanganing gibuhon an duwang grupong kasaro niya na magin sarong bagong tawo+ asin tanganing magdara nin katuninungan, 16 asin tanganing an duwang banwaan na ini magin sarong hawak asin lubos na maipakipag-ulian sa Diyos paagi sa hariging pasakitan,*+ huling pinara na niya an pagkaungis+ paagi kan saiyang sadiri. 17 Asin nag-abot siya asin ipinahayag an maugmang bareta nin katuninungan sa saindo na mga harayo, asin katuninungan duman sa mga harani, 18 huling paagi sa saiya, kita, an duwang banwaan, parehong nakakadulok nin daing ulang sa Ama paagi sa sarong espiritu.

19 Kaya bako na kamong mga estranghero asin mga dayuhan,+ kundi mga kapwa siyudadano+ kan mga banal saka mga miyembro kan pamilya nin Diyos,+ 20 asin itinindog kamo sa pundasyon na mga apostol asin mga propeta,+ mantang si Cristo Jesus mismo an pundasyon na gapong panganto.+ 21 An bilog na edipisyo na kasaro niya, huling magkauruyon na pinagkoronektar,+ diit-diit na nagigin sarong banal na templo para ki Jehova.*+ 22 Sa pagigin kasaro niya, magkairibanan man kamong itinitindog tanganing magin sarong lugar na irukan nin Diyos paagi sa saiyang espiritu.+

3 Sa dahilan na ini, ako, si Pablo, an bilanggo+ ni Cristo Jesus alang-alang sa saindo, na mga tawo kan mga nasyon*— 2 Siguradong nadangog nindo an manungod sa pagtao sa sako kan pagigin katiwala+ kan daing kapantay na kabuutan nin Diyos para sa kapakanan nindo, 3 kun paanong paagi sa sarong kapahayagan ipinaisi sa sakuya an sagradong hilom, siring kan isinurat ko sa halipot bago kaini. 4 Kaya pag binasa nindo ini, maaaraman nindo an pakasabot ko sa sagradong hilom+ kan Cristo. 5 Sa ibang mga henerasyon, an hilom na ini dai ihinayag sa mga aki nin tawo nin arog kalinaw kan pagkahayag kaiyan ngunyan sa mga banal na apostol asin mga propeta paagi sa espiritu,+ 6 na an mga tawo kan mga nasyon,* bilang kasaro ni Cristo Jesus asin paagi sa maugmang bareta, magigin mga kapwa tagapagmana asin magigin mga kabtang man kan hawak+ asin kahiras mi sa panuga. 7 Ako nagin ministro kaiyan uyon sa daing bayad na regalong daing kapantay na kabuutan nin Diyos na itinao sa sako paagi kan paghiro kan saiyang kapangyarihan.+

8 Sa sako, na sarong tawong mas hamak pa kisa sa pinakahamak sa gabos na mga banal,+ itinao an daing kapantay na kabuutan na ini,+ tanganing maipahayag ko sa mga nasyon an maugmang bareta manungod sa dai masukol na kayamanan kan Cristo 9 asin maipahiling sa lambang saro an pag-administrar sa sagradong hilom+ na sa nakaaging haluyon nang mga panahon itinago nin Diyos, na naglalang kan gabos na bagay. 10 An katuyuhan kaini iyo na, paagi sa kongregasyon,+ maipahiling ngunyan sa mga gobyerno asin sa mga awtoridad sa mga langitnon na lugar an kadunungan nin Diyos na naipapahiling sa dakulon na manlain-lain na paagi.+ 11 Kauyon ini kan daing sagkod na katuyuhan na binilog niya may koneksiyon sa Cristo,+ si Jesus na satuyang Kagurangnan, 12 na paagi sa saiya yaon sa sato ining pagigin libreng magtaram asin pagdulok na daing ulang+ nin may kumpiyansa huli kan pagtubod niyato sa saiya. 13 Kaya nakikiulay ako sa saindo na dai kamo pangluyahan nin buot dahil sa mga inaagihan kong kasakitan alang-alang sa saindo, huli ta an mga ini nangangahulugan nin kamurawayan para sa saindo.+

14 Huli kaini ilinuluhod ko an sakuyang mga tuhod sa Ama, 15 na sa saiya utang kan gabos na pamilya sa langit asin sa daga an saindang pangaran. 16 Ipinapamibi ko na, uyon sa abundansiya kan saiyang kamurawayan, gibuhon niya lugod na makusog an saindong panglaog na persona+ paagi sa kapangyarihan kan saiyang espiritu, 17 asin na paagi sa saindong pagtubod mag-irok an Cristo sa mga puso nindo kasabay nin pagkamuot.+ Lugod na makagamot+ kamo asin maitindog sa pundasyon,+ 18 tanganing kaiba kan gabos na mga banal masabutan nanggad nindo nin lubos kun ano an lakbang asin laba asin langkaw saka rarom, 19 asin tanganing maaraman nindo an pagkamuot kan Cristo,+ na nakakalabi sa kaaraman, asin sa siring mapano kamo kan bilog na kalubusan* nin Diyos na saiyang itinatao.

20 Ngunyan sa saro na may kakayahan, uyon sa saiyang kapangyarihan na naghihiro sa sato,+ na gibuhon an mas lampas pang marhay kisa sa gabos na bagay na puwede tang hagadon o isipon,+ 21 mapasaiya an kamurawayan paagi sa kongregasyon asin paagi ki Cristo Jesus sa gabos na henerasyon sagkod nuarin pa man. Amen.

4 Kaya, ako, na bilanggo+ huli sa Kagurangnan, nakikiulay sa saindo na maglakaw nin maninigo+ sa pag-apod na naresibi nindo, 2 na may lubos na kapakumbabaan*+ asin kahuyuan,* na may pakatios,+ na pinagpapasensiyahan an lambang saro sa pagkamuot,+ 3 na maigot na naghihinguwang mapagdanay an pagkasararo kan espiritu sa nakakapasararong bugkos nin katuninungan.+ 4 Igwa nin sarong hawak,+ asin sarong espiritu,+ kun paanong igwa nin sarong paglaom+ na dara kan pag-apod sa saindo; 5 sarong Kagurangnan,+ sarong pagtubod, sarong bawtismo; 6 sarong Diyos asin Ama kan gabos, na namamahala sa gabos asin naghihiro paagi sa gabos saka yaon sa gabos.

7 Ngunyan, an lambang saro sa satuya pinahilingan nin daing kapantay na kabuutan uyon sa kun paano sinukol kan Cristo an daing bayad na regalo.+ 8 Huli ta sinasabi kaiyan:* “Kan nagsakat siya sa kaitaasan nagdara siya nin mga bihag; nagtao siya nin mga balaog na tawo.”+ 9 Ngunyan ano an buot sabihon kan mga tataramon na “nagsakat siya”? Nangangahulugan iyan na nagbaba man siya sa mas hababang lugar, an buot sabihon, sa daga. 10 An saro na mismong nagbaba iyo man an saro na nagsakat+ nin mas halangkaw pang marhay kisa sa enterong kalangitan,+ tanganing makapagtao siya nin kalubusan sa gabos na bagay.

11 Asin itinao niya an nagkapira bilang mga apostol,+ an nagkapira bilang mga propeta,+ an nagkapira bilang mga ebanghelisador,*+ an nagkapira bilang mga pastor asin paratukdo,+ 12 para itanos* an mga banal, para magsagibo nin paglilingkod,* para pasarigon an hawak kan Cristo,+ 13 sagkod na maabot niyato gabos an pagigin saro* sa pagtubod saka sa tamang kaaraman manungod sa Aki nin Diyos, sagkod na kita magin adulto,*+ na nagdadakula sagkod na maabot an sukol kan kalubusan kan Cristo. 14 Kaya dai na kita dapat magin saradit na aki, na pig-aanod-anod nin mga alon asin pigpapadpad kun sain-sain kan lambang duros nin katukduan+ paagi sa pangloloko nin mga tawo, paagi sa mapandayang mga pakana na iminumuknang may katusuhan. 15 Imbes, paagi sa pagtaram kan katotoohan asin paagi sa pagpahiling nin pagkamuot, magtalubo kita sa gabos na bagay pasiring sa saiya na iyo an payo, si Cristo.+ 16 Paagi sa saiya an bilog na hawak+ magkakoronektar na may pagkauruyon asin pinapangyaring magtarabangan paagi sa kada sugpunan na nagtatao kan kun ano an kinakaipuhan. Pag an lambang kabtang nagpupunsiyonar nin tama, nakakatabang ini sa pagtalubo kan hawak miyentras na pinapakusog kaiyan an sadiri paagi sa pagkamuot.+

17 Kaya iyo ini an sinasabi ko, asin pinapatotoohan ko sa ngaran kan Kagurangnan, na dai na kamo dapat maglakaw siring kan mga nasyon,+ na naglalakaw kauyon kan daing kamanungdanan* nindang mga kaisipan.+ 18 Nasa kadikluman sinda nin isip asin suway sa buhay na naghahali sa Diyos, huli sa kawaran ninda nin aram, asin huli sa kawaran nin pakamati* kan saindang mga puso. 19 Palibhasa nawaran na kan gabos na pakamati sa moral, itinao ninda an saindang sadiri sa daing pakundangan na paggawi*+ tanganing gibuhon an gabos na klase nin karigsukan* na may kapasluan.

20 Alagad bakong arog kaiyan an Cristo na nanudan nindo, 21 iyan kun talagang nadangog nindo siya asin natukduan kamo kauyon kan katotoohan na yaon ki Jesus. 22 Tinukduan kamo na halion an luma nindong personalidad+ na kauyon kan dati nindong dalan nin paggawi asin na pigraraot kan mapandayang mga kamawutan kaiyan.+ 23 Asin dapat na padagos nindong baguhon an nangingibabaw na dalagan kan saindong isip,*+ 24 asin dapat nindong isulot an bagong personalidad+ na linalang sigun sa kabutan nin Diyos, kauyon kan tunay na katanusan asin kaimbudan.

25 Kun siring, ngunyan na hinali na nindo an pandadaya, an lambang saro sa saindo magtaram nin katotoohan sa saiyang kapwa,+ huli ta kita mga kabtang na magkakoronektar sa lambang saro.+ 26 Maanggot kamo, pero dai kamo magkasala;+ dai nindo pagpasulnupon an aldaw na anggot pa kamo;+ 27 dai nindo pagtawan nin oportunidad an Diyablo.*+ 28 An saro na naghahabon,* dai na maghabon pa; imbes, magpagal siya, na naggigibo nin marahay gamit an saiyang mga kamot,+ tanganing igwa siya nin maitao sa siisay man na nangangaipo.+ 29 Dai pabayaan na magluwas sa nguso nindo an lapang mga tataramon,+ kundi idto sanang marahay na bagay na nakakapakusog sigun sa pangangaipo, tanganing makinabang an mga nagdadangog.+ 30 Siring man, dai nindo pagpamunduon an banal na espiritu nin Diyos,+ na iyo an ipinantatak+ sa saindo para sa aldaw nin pagpatalingkas paagi sa pantubos.+

31 Halion nindo sa saindong sadiri an lambang klase nin grabeng paghinanakit,+ kaanggutan, pagkaungis, sirilyakan, asin mapang-insultong pagtaram,+ pati na an ano man na bagay na nakakadanyar.+ 32 Imbes, magin mabuot kamo sa lambang saro, mapagmalasakit na may kapadangatan,+ lubos na nagpapatinarawadan sa lambang saro kun paanong an Diyos lubos man na nagpatawad sa saindo+ paagi ki Cristo.

5 Kun siring, magin paraarog kamo sa Diyos,+ bilang mga aking namumutan, 2 asin padagos kamong maglakaw sa pagkamuot,+ kun paanong namutan man kita* kan Cristo+ asin itinao an saiyang sadiri para sa sato* bilang sarong dulot asin sarong atang, sarong mahamot na parong sa Diyos.+

3 An seksuwal na imoralidad* asin an lambang klase nin karigsukan* o kahanaban* dai man lamang dapat masambitan diyan sa saindo,+ siring kan angay para sa mga tawong banal;+ 4 ni an makasusupog na paggawi o sa-buang urulay o bastos na karalwagan+—mga bagay na bakong maninigo—kundi, an pagtao nin mga pasasalamat.+ 5 Huli ta naiisihan nindo ini, asin aram mismo nindo, na mayo nin tawong imoral,*+ o tawong marigsok,* o tawong mahanab,*+ na nangangahulugan nin pagigin sarong parasamba sa idolo, an may ano man na mana sa Kahadian kan Cristo asin nin Diyos.+

6 Dai nindo pagtugutan na madaya kamo nin siisay man kan saindang basang na mga tataramon, huli ta dahil sa siring na mga bagay an kaanggutan nin Diyos minaabot sa mga aki nin pagsuway. 7 Kaya, dai kamo magin mga kahiras ninda; 8 huli ta dati kamong kadikluman, pero ngunyan liwanag kamo+ may koneksiyon sa Kagurangnan.+ Padagos kamong maglakaw bilang mga aki nin liwanag, 9 huling an bunga kan liwanag kompuwesto nin gabos na klase nin karahayan asin katanusan saka katotoohan.+ 10 Padagos na siguraduhon kun ano an akseptable+ sa Kagurangnan; 11 asin ipundo na nindo an pakikikabtang sa mga daing pakinabang na gibo kan kadikluman;+ imbes, ibuyagyag nindo an mga iyan. 12 Huli ta an mga bagay na ginigibo ninda nin pasekreto makasusupog maski an pagsambit pa lang kaiyan. 13 Ngunyan an gabos na bagay na ibinubuyagyag* nagigin hayag paagi sa liwanag, huling an gabos na bagay na nagigin hayag liwanag. 14 Kaya sinasabi: “Magmata ka, O ikang nagtuturog, asin bumangon ka hali sa mga gadan,+ asin an Cristo masirang sa saimo.”+

15 Kaya padagos nindong bantayan nin istrikto an saindong paglakaw na dai iyan magin siring sa mga bakong madunong kundi siring sa mga tawong madunong, 16 na ginagamit sa pinakamarahay an saindong panahon,*+ huli ta an mga aldaw maraot. 17 Dahil kaini, punduha na nindo an pagigin bakong makatanusan, alagad padagos nindong sabuton kun ano an kabutan ni Jehova.*+ 18 Siring man, dai kamo maburat* sa arak,+ na minaresulta sa makalaman na pagpangana,* kundi padagos kamong mapano nin espiritu. 19 Pakusugon an* lambang saro* paagi sa mga salmo, mga pag-umaw sa Diyos, asin mga kantang pang-espirituwal, na nagkakanta+ asin sinasabayan an saindong sadiri nin musika+ sa saindong puso para ki Jehova,*+ 20 na pirming nagpapasalamat+ sa satuyang Diyos asin Ama para sa gabos na bagay sa ngaran kan satuyang Kagurangnan na Jesu-Cristo.+

21 Magpasakop kamo sa lambang saro+ dahil sa pagkatakot ki Cristo. 22 Magpasakop an mga agom na babayi sa saindang mga agom na lalaki+ siring kan pagpasakop ninda sa Kagurangnan, 23 huli ta an agom na lalaki iyo an payo kan saiyang agom na babayi+ kun paanong an Cristo iyo an payo kan kongregasyon,+ mantang siya an paraligtas kan hawak na ini. 24 Sa katunayan, kun paanong an kongregasyon nagpapasakop sa Cristo, an mga agom na babayi dapat man na magpasakop sa saindang mga agom sa gabos na bagay. 25 Mga agom na lalaki, padagos na mamutan an saindong mga agom,+ kun paanong namutan man kan Cristo an kongregasyon asin itinao an saiyang sadiri para diyan,+ 26 tanganing mapabanal niya iyan, na linilinig iyan paagi sa paghugas nin tubig gamit an tataramon,+ 27 na sa siring ikapresentar niya sa saiyang sadiri an kongregasyon na nasa kahanga-hangang kagayunan kaiyan, mayong digta o kurubot o ano man na kaagid kaiyan,+ kundi banal asin mayong kaninan.+

28 Sa kaparehong paagi, dapat na mamutan kan mga agom na lalaki an saindang mga agom nin siring sa sadiri nindang hawak. An lalaking namumuot sa saiyang agom namumuot sa saiyang sadiri, 29 huling mayo nin tawong naungis kasuarin man sa sadiri niyang hawak,* kundi pinapakakan niya ini asin inaataman, arog kan ginigibo kan Cristo sa kongregasyon, 30 dahil mga kabtang kita kan saiyang hawak.+ 31 “Huli kaini, babayaan kan lalaki an saiyang ama saka an saiyang ina asin magdadanay siyang kaibanan kan saiyang agom,* asin an duwa magigin sarong laman.”+ 32 Importanteng marhay an sagradong hilom+ na ini. An buot sabihon ko digdi iyo an manungod ki Cristo asin sa kongregasyon.+ 33 Minsan siring, an lambang saro sa saindo dapat na mamutan an saiyang agom na babayi+ siring kan pagkamuot niya sa saiyang sadiri; sa ibong na kampi, an agom na babayi dapat na magkaigwa nin hararom na paggalang sa saiyang agom.+

6 Mga aki, magin masinunod kamo sa saindong mga magurang+ kauyon kan kabutan kan Kagurangnan, huli ta ini matanos. 2 An tugon na “Tawan mo nin onra an saimong ama saka an saimong ina”+ iyo an inot na pagbuot na may kaibang panuga: 3 “Tanganing maparahay* ka asin magdanay ka nin halawig na panahon sa daga.” 4 Asin mga ama, dai nindo pag-uyamon an saindong mga aki,+ kundi padagos sindang padakulaon sa disiplina+ asin sadol* ni Jehova.*+

5 Mga uripon, magin masinunod kamo sa saindong mga kagurangnan na tawo,*+ nin may respeto saka takot* asin sinserong puso, siring kan pagsunod nindo sa Cristo, 6 bako sanang pag binabantayan kamo, para lang mapaugma an mga tawo,*+ kundi siring sa mga uripon ni Cristo na naggigibo kan kabutan nin Diyos nin bilog na kalag.*+ 7 Maglingkod bilang uripon na may marahay na sabuot, na garo ki Jehova*+ kamo naglilingkod asin bakong sa mga tawo, 8 huli ta aram nindo na ano man na marahay na ginigibo kan kada saro, aakuon niya giraray iyan hali ki Jehova,*+ baga man siya sarong uripon o sarong talingkas. 9 Siring man, kamong mga kagurangnan, padagos nindong tratuhon sinda sa kaparehong paagi, na dai nananakot, huling aram nindo na an Kagurangnan ninda asin nindo yaon sa langit,+ asin mayo siya nin pinapalain.

10 Ultimo, padagos kamong magkua nin kusog+ sa Kagurangnan asin sa kapangyarihan kan saiyang kusog. 11 Isulot nindo an kumpletong pangalasag+ hali sa Diyos tanganing makatindog kamo nin marigon laban sa mga tusong gibo* kan Diyablo; 12 huli ta igwa kita nin pakikipaglaban,*+ bakong laban sa dugo asin laman, kundi laban sa mga gobyerno, laban sa mga awtoridad, laban sa mga tagapamahala kan madiklom na kinaban na ini, laban sa maraot na mga puwersang espiritu+ sa mga langitnon na lugar. 13 Sa dahilan na ini, kuanon nindo an kumpletong pangalasag hali sa Diyos,+ tanganing makaya nindong lumaban pag umabot an maraot na aldaw, asin pagkatapos nindong magibo an gabos na bagay, makatindog kamo nin marigon.

14 Kun siring, tumindog kamo nin marigon, na sulot sa habayan* an paha nin katotoohan,+ na sulot an takop sa daghan na katanusan,+ 15 asin na an mga bitis igwa kan sandalyas nin pagigin andam sa pagpahayag kan maugmang bareta nin katuninungan.+ 16 Apuwera kan gabos na ini, kuanon nindo an dakulang kalasag nin pagtubod,+ na paagi kaiyan masisigbo nindo an gabos na naglalaad na mga pana* kan saro na maraot.+ 17 Siring man, akuon nindo an helmet nin kaligtasan,+ asin an espada kan espiritu, an buot sabihon, an tataramon nin Diyos,+ 18 mantang paagi sa gabos na klase nin pamibi+ asin pagngayo-ngayo,* padagos kamong mamibi sa lambang kamugtakan paagi sa espiritu.+ Tanganing magibo ini, magdanay kamong mata, na daing pundo sa pagngayo-ngayo para sa gabos na mga banal. 19 Ipamibi man nindo ako, na lugod itao sa sako an mga tataramon pag ibinuka ko an sakuyang nguso, tanganing makapagtaram ako nin may kusog nin buot mantang ipinapahayag ko an sagradong hilom kan maugmang bareta,+ 20 na alang-alang diyan naglilingkod ako bilang sarong embahador*+ na nakakadena, asin tanganing makapagtaram ako manungod diyan nin may kusog nin buot, arog kan dapat kong gibuhon.

21 Ngunyan tanganing maaraman man nindo an manungod sa sako asin kun kumusta na ako, si Tiquico,+ na sarong namumutan na tugang asin maimbod na ministro kan Kagurangnan, iyo an masabi kan gabos na bagay sa saindo.+ 22 Isinusugo ko siya sa saindo para sa mismong katuyuhan na ini, tanganing maaraman nindo an samuyang kamugtakan asin tanganing maranga niya an saindong mga puso.

23 Lugod na magkaigwa an mga tugang nin katuninungan asin pagkamuot na may pagtubod hali sa Diyos na Ama asin sa Kagurangnan na Jesu-Cristo. 24 Lugod na an daing kapantay na kabuutan mapasagabos na igwa nin dai napapara* na pagkamuot sa satuyang Kagurangnan na Jesu-Cristo.

An buot sabihon, ni Cristo.

O “kamawutan.”

Sa literal, “kayamanan.”

O “dai na kutana maninigong kabuutan.” Hilingon sa Glosaryo.

O “marahay na pagmansay.”

Hilingon sa Glosaryo.

O “kamawutan.”

O “nin sarong administrasyon; nin pag-administrar kan mga bagay-bagay.”

O “patiinot na bayad; paniguro kan mga bagay na maabot.”

O “tuong kamot.”

O “sa panahon na ini.” Hilingon an “Sistema nin mga bagay” sa Glosaryo.

O “lawas.”

O “sa dalan.”

O “dagit.”

O “sa maabot na mga panahon.” Hilingon sa Glosaryo.

Sa literal, “kayamanan.”

O “dai na kutana maninigong kabuutan.” Hilingon sa Glosaryo.

O “kan pag-uyon.”

O “Kita bunga kan Saiyang gibo.”

O “kamong mga Hentil.”

Hilingon sa Glosaryo.

Hilingon an Apendise A5.

O “na mga Hentil.”

O “an mga Hentil.”

O “kan mga kuwalidad.”

O “kababaan nin pag-iisip.”

O “pagkakalmado.”

An buot sabihon, kan Kasuratan.

O “mga parabalangibog kan maugmang bareta.”

O “sanayon.”

O “para sa ministeryal na gibuhon.”

O “an pagkasararo.”

O “maygurang.”

O “daing laog; daing saysay.”

Sa literal, “huli sa pagbagol.”

O “daing supog na paggawi.” Sa Griego, a·selʹgei·a. Hilingon sa Glosaryo.

O “maating gibo.”

O “an puwersa na nagpapahiro kan saindong isip.” Sa literal, “an espiritu kan saindong isip.”

O “ni magtao man nin lugar para sa Diyablo.”

O “naghahabas.”

O posibleng “kamo.”

O posibleng “saindo.”

Sa Griego, por·neiʹa. Hilingon sa Glosaryo.

O “maating gibo.”

O “kapasluan.”

Hilingon an “Seksuwal na imoralidad” sa Glosaryo.

O “maati an mga gibo.”

O “paslo.”

O “sinasaway.”

Sa literal, “na binabakal an itinalaan na panahon.”

Hilingon an Apendise A5.

O “mabuyong.”

O “sa pagpasaway.”

O “Makipag-ulay sa.”

O posibleng “Kaulayon an sadiri.”

Hilingon an Apendise A5.

Sa literal, “laman.”

Sa literal, “asin madukot siya sa saiyang agom.”

O “magin mapanggana.”

O “asin instruksiyon; asin paggiya.” Sa literal, “asin paglaag (sa sainda) kan kaisipan.”

Hilingon an Apendise A5.

Sa literal, “laman.”

Sa literal, “na may takot asin pagtakig.”

Sa literal, “bakong paagi sa pahiling sanang paglilingkod siring kaidtong mga nagpapaugma sa tawo.”

Hilingon sa Glosaryo.

Hilingon an Apendise A5.

Hilingon an Apendise A5.

O “mga tusong paghiro; mga pakana.”

Sa literal, “pakikipaggumulan.”

O “iksan.”

O “mga armas na pinapalayog.”

Hilingon sa Glosaryo.

O “representante.”

Sa literal, “dai nararaot; dai nalalapa.”

    Bicol Publications (1983-2025)
    Mag-log Out
    Mag-log In
    • Bicol
    • I-share
    • Settings na Gusto Mo
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kasunduan sa Paggamit
    • Palisiya sa Privacy
    • Settings sa Privacy
    • JW.ORG
    • Mag-log In
    I-share