Watchtower ONLINE NA LIBRARYA
Watchtower
ONLINE NA LIBRARYA
Bicol
  • BIBLIYA
  • PUBLIKASYON
  • PAGTIRIPON
  • nwt 1 Timoteo 1:1-6:21
  • 1 Timoteo

Mayong video na available para digdi.

Sori, may error sa pag-load kan video.

  • 1 Timoteo
  • Bagong Kinaban na Traduksiyon kan Banal na Kasuratan
Bagong Kinaban na Traduksiyon kan Banal na Kasuratan
1 Timoteo

INOT NA SURAT KI TIMOTEO

1 Ako, si Pablo, sarong apostol ni Cristo Jesus paagi sa pagbuot nin Diyos na satuyang Paraligtas asin ni Cristo Jesus, na satuyang paglaom.+ 2 Ki Timoteo,*+ na ibinibilang kong tunay kong aki+ sa pagtubod:

Mapasaimo an daing kapantay na kabuutan asin pagkahirak saka katuninungan hali sa Diyos na Ama asin ki Cristo Jesus na satuyang Kagurangnan.

3 Kun paanong nakiulay ako sa saimo na magdanay ka sa Efeso kaidtong mapasiring na ako sa Macedonia, nakikiulay giraray ako ngunyan na magdanay ka diyan, tanganing matawan mo nin magabat na sadol an nagkapirang indibidwal na dai magtukdo nin ibang doktrina, 4 o magtao nin atensiyon sa mga bakong totoong istorya+ asin sa mga rekord nin ginikanan nin lahi. An arog kaiyan na mga bagay mayo nin ibinubungang ano man na kapaki-pakinabang+ kundi minaresulta lang sa mga espekulasyon imbes na makapagtao nin mga bagay na hali sa Diyos para sa pagpakusog nin pagtubod. 5 An talagang katuyuhan kan instruksiyon* na ini iyo na magkaigwa kita nin pagkamuot+ na gikan sa dalisay na puso asin malinig na konsiyensiya saka pagtubod+ na mayong pagsagin-sagin. 6 Dahil sa dai pagsunod sa mga bagay na ini, an nagkapira naengganyar na makikabtang sa daing kuwentang urulay.+ 7 Gusto nindang magin mga paratukdo+ nin katugunan, pero dai man ninda nasasabutan an mga bagay na pigtataram ninda o an mga bagay na pigpaparainsistir ninda.

8 Buweno, aram niyato na an Katugunan marahay kun an saro iaaplikar iyan nin tama, 9 na nasasabutan na an katugunan ginibo, bakong para sa matanos na tawo, kundi para sa mga maraot na tawo+ asin rebelyoso, sa mga bakong diyosnon asin parakasala, sa mga bakong maimbod* asin nagbabasang-basang sa mga bagay na banal, sa mga paragadan nin ama asin ina saka iba pang tawo, 10 sa mga tawong imoral,* sa mga lalaking nagdudurog sa kapwa lalaki,* sa mga parakidnap, sa mga putikon, sa mga nagpuputik sa saindang sinumpaan, asin para sa gabos na iba pa na tumang sa marahay* na katukduan+ 11 na nakabasar sa mamuraway na maugmang bareta kan maugmang Diyos, na ipinagkatiwala sa sako.+

12 Nagpapasalamat ako ki Cristo Jesus na satuyang Kagurangnan, na nagtao sa sako nin kusog, huling ibinilang niya akong maimbod paagi sa pag-asignar sa sako nin sarong ministeryo,+ 13 maski ngani dati akong paralanghad* asin parapersegir saka aroganteng tawo.+ Dawa arog kaiyan, pinahilingan ako nin pagkahirak huli ta ginibo ko idto dara nin kawaran nin aram asin kawaran nin pagtubod. 14 Pero an daing kapantay na kabuutan kan satuyang Kagurangnan mas lalo pang nagsupay kasabay nin pagtubod asin kan pagkamuot na hali ki Cristo Jesus. 15 An mga tataramon na ini mapagkakatiwalaan asin maninigong akuon nin lubos: Si Cristo Jesus nag-abot sa kinaban tanganing iligtas an mga makasalan.+ Sa mga ini, ako an panginot.+ 16 Alagad, pinahilingan ako nin pagkahirak tanganing paagi sa sakuya, na panginot sa mga parakasala, ikapahiling ni Cristo Jesus an saiyang lubos na pagpapasensiya,* na ginigibo akong sarong halimbawa sa mga tawong magsasarig kan saindang pagtubod sa saiya para sa buhay na daing katapusan.+

17 Ngunyan, sa Hading daing sagkod,+ daing kalapaan,+ dai nahihiling,+ an solamenteng Diyos,+ mapasaiya an onra asin kamurawayan sagkod nuarin pa man. Amen.

18 Ipinagkakatiwala ko sa saimo aki kong Timoteo an instruksiyon* na ini, asin uyon ini sa mga propesiya na manungod sa saimo, tanganing paagi kan mga iyan maipadagos mo an marahayon na pakikilaban,+ 19 mantang pinapagdanay mo an saimong pagtubod asin an malinig na konsiyensiya,+ sarong bagay na binaliwala na nin iba, na nagresulta sa pagkawara kan saindang pagtubod siring sa paglubog nin sarong barko. 20 Kabilang sa mga ini si Himeneo+ saka Alejandro, asin itinao ko sinda ki Satanas+ tanganing paagi sa disiplina matukduan sinda na dai maglanghad.

2 Kaya inot sa gabos, nagsasadol ako na magsagibo nin mga pagngayo-ngayo,* pagpamibi, pakimahirak alang-alang sa iba, asin pasasalamat para sa gabos na klase nin tawo, 2 kabali na an mga hadi saka an gabos na nasa haralangkaw na posisyon,*+ tanganing makapagpadagos kitang mamuhay nin tiwasay asin tuninong na may lubos na debosyon sa Diyos asin pagkaseryoso.+ 3 Marahay asin nakakaugma an bagay na iyan sa paghiling kan satuyang Paraligtas, an Diyos,+ 4 na an kabutan iyo na an gabos na klase nin tawo maligtas+ saka makaabot sa tamang kaaraman mapadapit sa katotoohan. 5 Huli ta igwa nin sarong Diyos,+ asin sarong tagapangultanan+ sa Diyos asin mga tawo,+ sarong tawo, si Cristo Jesus,+ 6 na nagtao kan saiyang sadiri bilang katimbang na pantubos para sa gabos*+—ini an papatotoohan kan mga tawo sa tamang panahon para diyan. 7 Para sa pagpatotoong iyan+ kaya ako ninombrahan bilang sarong parahulit asin apostol+—totoo an sinasabi ko, dai ako nagpuputik—sarong paratukdo sa mga tawo kan mga nasyon+ manungod sa pagtubod asin katotoohan.

8 Kaya mawot ko na sa lambang lugar, an mga lalaki magpadagos sa pagpamibi, na iniitaas an saindang maimbod na mga kamot,+ na daing kaanggutan*+ saka mga debate.+ 9 Siring man, samnuhan* nin mga babayi an saindang sadiri nin angay* na bado, na may kabinian asin tultol na isip,* bako nin lain-lain na istilo nin pagsalapid nin buhok asin bako nin bulawan o mga perlas o mamahalon na marhay na bado,+ 10 kundi sa paaging maninigo sa mga babaying igwa nin debosyon sa Diyos,+ an buot sabihon, paagi sa marahay na mga gibo.

11 An sarong babayi dapat na magin silensiyo* mantang nagdadangog sa pagtutukdo, na may lubos na pagpapasakop.+ 12 Dai ko tinutugutan an babayi na magtukdo o magkaigwa nin awtoridad sa lalaki, kundi dapat siyang magdanay na silensiyo.*+ 13 Huli ta si Adan an inot na linalang, pagkatapos si Eva.+ 14 Saro pa, dai nadaya si Adan, pero an babayi biyong nadaya+ asin nagin parakasala.* 15 Minsan siring, an babayi mapoprotektaran kun siya magigin ina,+ basta magdanay lang siyang* may pagtubod, may pagkamuot, may kabanalan, saka may tultol na isip.*+

3 Masasarigan an mga tataramon na ini: Kun an saro naghihinguwang magin sarong paraataman,+ nagmamawot siya nin marahay na gibuhón. 2 Kaya an paraataman dapat na daing katuyawan, agom nin sarong babayi, balanse sa paggawi, tultol an isip,*+ areglado,* mapag-istimar,+ kuwalipikadong magtukdo,+ 3 bakong buratsero,+ bakong bayolente,* kundi rasonable,+ bakong parapakiiwal,+ bakong mamumuton sa kuwarta,+ 4 saro na nanginginot* sa saiyang pamilya sa mahusay na paagi, na an mga aki masinunod* asin disiplinado+ 5 (huling kun dai aram nin saro kun paano papanginutan* an sadiri niyang pamilya, paano niya papangatamanan an kongregasyon nin Diyos?), 6 bakong bago pa sanang makumbertir,+ ta tibaad makamati siya nin sobrang pag-orgulyo asin akuon niya an paghukom na kapareho kan inako kan Diyablo. 7 Dugang pa, dapat man na igwa siya nin marahay na reputasyon sa* mga taga luwas+ tanganing dai siya matuyaw nin mga tawo* asin mahulog sa siod kan Diyablo.

8 Sa kaagid na paagi, an mga ministeryal na lingkod dapat na seryoso, bakong magkaiba an mga pigsasabi,* dai nagpapangana sa arak, bakong mahanab sa materyal na pakinabang,+ 9 asin nangangapot sa sagradong hilom* kan pagtubod na may malinig na konsiyensiya.+

10 Dugang pa, purbaran nguna sinda kun baga maninigo sinda sa pribilehiyo;* dangan puwede na sindang maglingkod bilang mga ministeryal na lingkod,* huling mayo nin mairereklamo laban sa sainda.+

11 An mga babayi dapat man na seryoso, bakong parapakaraot,+ balanse sa paggawi, asin maimbod sa gabos na bagay.+

12 An ministeryal na lingkod dapat na agom nin sarong babayi, na pinapanginutan an saiyang mga aki asin an saiyang pamilya sa mahusay na paagi. 13 Huli ta an mga naglilingkod sa mahusay na paagi nagkakaigwa nin marahay na reputasyon asin libre nanggad na nakakapagtaram manungod sa pagtubod ninda ki Cristo Jesus.

14 Isinusurat ko sa saimo an mga bagay na ini, maski ngani naglalaom akong makadiyan sa saimo sa dai na mahahaloy, 15 tanganing engkaso maatraso ako, aram mo kun paano ka dapat gumawi bilang miyembro kan pamilya nin Diyos,+ na iyo an kongregasyon kan buhay na Diyos, sarong harigi asin sulay kan katotoohan. 16 Tunay nanggad, an sagradong hilom na ini mapadapit sa debosyon sa Diyos talagang importanteng marhay: ‘Ihinayag siya bilang sarong tawo,*+ ipinahayag na matanos bilang sarong espiritu,+ nagpahiling sa mga anghel,+ ipinaghulit sa mga nasyon,+ nagturubod sa saiya an mga tawo sa kinaban,+ inako siya sa langit sa kamurawayan.’

4 Minsan siring, an ipinasabong na tataramon* malinaw na nagsasabi na sa mga huring panahon igwa nin mataralikod sa pagtubod, na nagtataong atensiyon sa mapanglagalag na ipinasabong na mga kapahayagan*+ saka mga katukduan nin mga demonyo, 2 paagi sa pagpadara sa pagsagin-sagin nin mga tawo na nagtataram nin mga kaputikan,+ na an konsiyensiya nawaran na nin pakamati siring sa kublit na pinaso nin lansang* na pantatak. 3 Ipagbabawal ninda an pag-agom+ asin pagbubutan an mga tawo na maglikay sa mga pagkakan+ na linalang nin Diyos para kakanon+ na may pasasalamat kan mga may pagtubod+ asin may tamang pakasabot sa katotoohan. 4 Huli ta an gabos na linalang nin Diyos marahay,+ asin mayo nin dapat sayumahan+ kun iyan inako na may pasasalamat, 5 huling napapabanal iyan paagi sa tataramon nin Diyos asin sa pagpamibi para diyan.

6 Paagi sa pagtao mo kan sadol na ini sa mga tugang, magigin mahusay kang ministro ni Cristo Jesus, saro na napapatalubo asin napapakusog kan mga tataramon mapadapit sa satuyang pagtubod asin sa marahay na katukduan na maingat mong sinusunod.+ 7 Pero isikwal mo an mga uruistorya na bakong totoo+ asin dai nagtataong onra sa Diyos arog kan mga pig-iistorya nin mga gurang na babayi. Imbes, sanayon mo an saimong sadiri na an obheto iyo na magkaigwa nin debosyon sa Diyos. 8 Huli ta an pisikal na pagsasanay* may pakinabang na dikit, alagad an debosyon sa Diyos may pakinabang sa gabos na bagay, dahil igwa iyan nin panuga para sa buhay ngunyan asin sa buhay na maabot.+ 9 An mga tataramon na ini mapagkakatiwalaan asin dapat na lubos na akuon. 10 Iyan an dahilan kaya kita nagpapagal asin naghihinguwa nin maigot,+ huli ta an satuyang paglaom ibinugtak ta sa sarong buhay na Diyos, na iyo an Paraligtas+ nin gabos na klase nin tawo,+ lalong-lalo na kan mga maimbod.

11 Padagos mong ipaabot an mga pagbuot na ini asin itukdo an mga ini. 12 Dai mo nuarin man pagpabayaan na menuson nin siisay man an pagigin hoben mo. Imbes, magi kang halimbawa sa mga maimbod kun manungod sa pagtaram, sa paggawi, sa pagkamuot, sa pagtubod, sa pagigin malinig.* 13 Padagos kang magpokus* sa ginigibo mong pagbasa sa publiko,+ sa pagsadol,* asin sa pagtutukdo, sagkod na umabot ako. 14 Dai mo pagpabayaan an balaog na yaon sa saimo, na itinao sa saimo paagi sa sarong propesiya kan ipatong sa saimo kan grupo nin kamagurangan an saindang mga kamot.+ 15 Hurop-hurupon* mo an mga bagay na ini; itao mo diyan an saimong lubos na atensiyon, tanganing an saimong pag-uswag malinaw na mahiling kan gabos na tawo. 16 Pirmi mong tawan nin atensiyon an saimong sadiri asin an saimong pagtutukdo.+ Magin matiyaga sa mga bagay na ini, huling sa paggibo mo kaini maililigtas mo an saimong sadiri pati na an mga nagdadangog sa saimo.+

5 Dai mo pagsawayon nin labi-labi an sarong may edad nang lalaki.+ Imbes, makiulay ka sa saiya na garo nakikiulay ka sa saimong ama, sa mga mas hoben na lalaki na garo nakikiulay ka sa tugang mong lalaki, 2 sa mga may edad nang babayi na garo nakikiulay ka sa saimong ina, asin sa mga mas hoben na babayi na garo nakikiulay ka sa tugang mong babayi, na tinatrato an mga ini na may lubos na respeto.*

3 Tawan mo nin atensiyon* an mga babaying balo na talagang balo.*+ 4 Pero kun an sarong babaying balo igwa nin mga aki o mga makuapo, pabayaan nguna na makanuod an mga ini na ipahiling an debosyon sa Diyos sa sadiri nindang pamilya+ asin na balusan an saindang mga magurang asin lolo saka lola kan maninigo para sa sainda,+ huli ta nakakaugma ini sa paghiling nin Diyos.+ 5 Buweno, an babayi na saro talagang balo asin mayong-mayo naglalaom na sana sa Diyos+ asin nagpapadagos sa pagngayo-ngayo saka sa pagpamibi aldaw asin banggi.+ 6 Pero an saro na nabubuhay para sana sa saiyang makalaman na mga kamawutan saro nang gadan maski ngani buhay pa siya. 7 Kaya padagos mong sabihon sa sainda an mga instruksiyon* na ini, tanganing dai sinda matuyaw nin siisay man. 8 Tunay nanggad, kun an siisay man dai nagtatagama para duman sa mga nasa pangangataman niya, asin lalo na para duman sa mga kabilang sa saiyang pamilya, isinikwal na niya an pagtubod asin mas maraot pa siya kisa sa tawong mayong pagtubod.+

9 Ilista an babaying balo kun an edad niya dai mababa sa 60 anyos, nagin maimbod sa saiyang agom,* 10 saka midbid sa mahusay na mga gibo+ arog nin pag-ataman sa mga aki,+ pagigin mapag-istimar,+ paghugas sa mga bitis kan mga banal,+ pagtabang sa mga nagsasakit,+ pagdusay kan saiyang sadiri sa gabos na marahay na gibo.

11 Sa ibong na lado, dai mo ipaglista an mga hoben pang babaying balo, huling pag an saindang seksuwal na mga pagmawot nagigin ulang sa paglilingkod ninda sa Cristo, mamawuton nindang mag-agom. 12 Asin mag-aako sinda nin paghukom dahil dai ninda inutob an nainot nindang ipinangako.* 13 Saro pa, nagigin ugali ninda an pagsayang nin panahon, na sigeng pangharong-harong; iyo, dai sana sinda nagsasayang nin panahon kundi nagigin man sindang mga tsismosa asin mga parapakilabot sa buhay nin ibang tawo,+ na nagpaparapangistorya nin mga bagay na dai man ninda dapat ipangistorya. 14 Kaya gusto ko ngani na an mga hoben pang babaying balo mag-aragom,+ magkaaki,+ asin mag-asikaso nin pamilya, tanganing an mga nagkokontra dai magkaigwa nin rason na mantuyaw. 15 An totoo, may mga napasuway na asin nagsurunod ki Satanas. 16 Kun an sarong babaying nagtutubod igwa nin mga kapamilyang babaying balo, siya an magtabang sa sainda tanganing dai mapagabatan an kongregasyon. Paagi kaiyan, matatabangan kan kongregasyon idtong mga balo talaga.*+

17 An mga magurang sa kongregasyon na nanginginot sa mahusay na paagi+ dapat na ibilang na maninigo sa dobleng onra,+ lalo na idtong mga nagmamaigot sa saindang pagpahayag asin pagtutukdo.+ 18 Huli ta sinasabi kan kasuratan, “Dai mo pagbusalan an sarong torong baka pag iyan naggiginik kan inani,”+ asin siring man, “An trabahador maninigong tawan kan bayad sa saiya.”+ 19 Dai mo pagtubudan an sarong akusasyon laban sa sarong magurang sa kongregasyon apuwera na sana kun iyan may patunay nin duwa o tulong testigo.+ 20 Sagwion+ mo sa atubangan kan gabos na nagmamasid an mga naggigibo nin kasalan,+ bilang patanid sa iba.* 21 Sa atubangan nin Diyos asin ni Cristo Jesus saka kan mga anghel na pinili, seryoso takang tinutugon na sunudon an mga instruksiyon na ini na mayo nin pinapalain o pinapaburan.+

22 Dai ka nanggad maghidali sa pagpatong kan saimong mga kamot sa siisay man na lalaki;*+ dai mo man pagtugutan na magin kadamay ka sa mga kasalan kan iba; papagdanayon mong malinig an sadiri mo.

23 Bako nang tubig* an pag-inumon mo, kundi mag-inom ka nin dikit na arak para diyan sa tulak mo asin para sa parati mong pagkakahilang.

24 An mga kasalan nin nagkapira hayag sa gabos, na minaresulta tulos sa paghusgar sa sainda, pero an mga kasalan nin iba sa bandang huri nahahayag.+ 25 Kaagid man kaiyan, an marahay na mga gibo hayag sa gabos,+ asin idtong marahay na mga gibo na bakong hayag dai magdadanay na nakatago.+

6 Para sa mga nasa irarom nin sakal bilang mga uripon, padagos nindang ibilang an mga kagsadiri sa sainda na maninigo sa bilog na onra,+ tanganing dai nuarin man mataraman nin maraot an pangaran nin Diyos asin an saiyang katukduan.+ 2 Dugang pa, idtong mga uripon na an mga kagsadiri mga kapagtubod dai magpahiling nin kawaran nin respeto sa mga ini dahil lang ta mga tugang ninda ini. Imbes, dapat sindang magin mas andam na maglingkod, huli ta an mga nakikinabang sa marahay nindang serbisyo mga kapagtubod asin mga namumutan.

Padagos mong itukdo an mga bagay na ini asin ipaabot an mga sadol na ini. 3 Kun an siisay man nagtutukdo nin ibang doktrina asin dai minauyon sa marahay* na instruksiyon,+ na hali sa satuyang Kagurangnan na Jesu-Cristo, saka sa katukduan na kauyon kan debosyon sa Diyos,+ 4 an tawong iyan grabe an kapalangkawan asin mayo lamang nin nasasabutan.+ Mahiligon* siya sa pakipagdiskutiran asin pakipagdebate manungod sa mga tataramon.+ An mga bagay na ini nagbubunga nin pagkauri, iriwal, pagpakaraot,* mga salang pagsuspetsa, 5 daing pundong mga diriskusyunan manungod sa saradit na bagay na an promotor mga tawo na may maraot na kaisipan+ asin dai na nakakasabot kan katotoohan, na naghuhuna na an debosyon sa Diyos sarong paagi para magkamit nin personal na pakinabang.+ 6 Totoo, an debosyon sa Diyos talagang may dakulang pakinabang,+ kun iyan may kaibang pagkakontento. 7 Huli ta mayo kita nin ano man na dinara sa kinaban, asin mayo man kita nin mailuluwas hali digdi.+ 8 Kaya, sa pagkaigwa nin kakanon* asin maisusulot,* makontento na kita sa mga bagay na iyan.+

9 Pero an mga determinadong yumaman nahuhulog sa sugot saka sa siod+ asin sa dakul na daing saysay saka nakakadanyar na mga pagmawot na minatuklang sa mga tawo pasiring sa kalaglagan asin kapahamakan.+ 10 Huli ta an pagkamuot sa kuwarta gamot nin gabos na klase nin nakakadanyar na bagay, asin dahil sa pagsunod sa pagkamuot na ini, an iba naparayo sa pagtubod asin pauruutrong dinarahan* an saindang sadiri nin dakul na kakulugan.+

11 Alagad ika, O lingkod nin Diyos, rayuan mo an mga bagay na ini. Pero magmaigot ka na mahiling sa saimo an pagigin matanos, an debosyon sa Diyos, an pagtubod, an pagkamuot, an pakatagal, asin an kahuyuan.*+ 12 Ilaban mo an marahayon na laban para sa pagtubod; pangaptan mo nin higot an buhay na daing katapusan na para diyan ika inapod asin guminibo nin mahusay saka hayagan na pagpatotoo sa atubangan nin dakul na saksi.

13 Sa atubangan nin Diyos, na nagpapadanay na buhay kan gabos na bagay, asin ni Cristo Jesus, na bilang sarong saksi guminibo nin mahusay asin hayagan na pagpatotoo sa atubangan ni Poncio Pilato,+ sinasabihan taka 14 na utubon mo an pagbuot sa paaging malinig asin daing katuyawan sagkod na mangyari an paghahayag sa satuyang Kagurangnan na Jesu-Cristo.+ 15 Sa itinalaan na panahon para diyan, ihahayag kan maugma asin solamenteng Kagsakop* an saiyang sadiri. Siya an Hadi kan mga namamahala bilang hadi asin Kagurangnan kan mga namamahala bilang kagurangnan,+ 16 an solamenteng igwa nin imortalidad,+ na nag-iirok sa liwanag na dai nanggad maranihan,+ siya na dai nahiling o mahihiling nin siisay man na tawo.+ Mapasaiya an onra asin an daing sagkod na kapangyarihan. Amen.

17 Sabihan* mo an mga mayaman sa presenteng sistema nin mga bagay* na dai magin mapalangkaw,* asin na ibugtak an saindang tiwala, bako sa kayamanan na mayong kasiguruhan,+ kundi sa Diyos, na abundang nagtatao sa sato kan gabos na bagay para sa satuyang kaugmahan.+ 18 Sabihan mo sinda na gumibo nin marahay, magin mayaman sa marahay na mga gibo, magin bukas-palad, asin andam na magtao,+ 19 na nagtitipon nin kayamanan para sa saindang sadiri, an buot sabihon, nin sarong marahay na pundasyon para sa maabot na panahon,+ tanganing makapangapot sinda nin higot sa tunay na buhay.+

20 Timoteo, ingatan mo an ipinagkatiwala sa saimo,+ asin likayan mo an daing saysay na mga tataramon na nagbabasang-basang sa kun ano an banal asin an nagkokorontrahan na mga ideya kan inaapod na “kaaraman.”+ 21 Dahil sa pagpasikat kan arog kaiyan na kaaraman, binayaan kan nagkapira an pagtubod.

Lugod na mapasaindo an daing kapantay na kabuutan.

Nangangahulugan na “Saro na Nagtataong Onra sa Diyos.”

O “pagbuot; tugon.”

O “mga mayo nin maimbod na pagkamuot.”

Hilingon an “Seksuwal na imoralidad” sa Glosaryo.

O “mga nagsasagibo nin homoseksuwalidad.”

O “nakakapakusog; kapaki-pakinabang.”

Hilingon an “Paglanghad” sa Glosaryo.

O “pakatios.”

O “pagbuot; tugon.”

Hilingon sa Glosaryo.

O “gabos na may awtoridad.”

O “gabos na klase nin tawo.”

O “dagit.”

O “pagayunon.”

O “kagalang-galang.”

O “marahay na paghusgar; pagigin makatanusan.”

O “tuninong; kalmado.”

O “tuninong; kalmado.”

O “paralapas.”

Sa literal, “sindang.”

O “may marahay na paghusgar; makatanusan.”

O “marahay an paghusgar; makatanusan.”

O “disente.”

O “dai nangungulog.”

O “nagmamanehar; nag-aasikaso.”

O “mapagpasakop.”

O “mamaneharon; aasikasuhon.”

O “marahay na patotoo hali sa.”

O “dai siya magin kasusupgan.”

O “bakong mapandaya an mga tataramon.” Sa literal, “bakong duwa an tataramon.”

Hilingon sa Glosaryo.

O “kun baga kuwalipikado sinda.”

O “mga ministro.”

Sa literal, “laman.”

Sa literal, “an espiritu.”

Sa literal, “mapanglagalag na mga espiritu.”

O “batbat.”

O “ehersisyo.”

O “sa malinig na paggawi; sa kadalisayan.”

O “magmaigot.”

O “pagpakusog.”

O “Isip-isipon.”

O “may malinig na paggawi; may kabinian.”

Sa literal, “onra.”

O “mga babaying balo na talagang nangangaipo”; an buot sabihon, mayo nin masustento sa sainda.

O “pagbuot.”

Sa literal, “nagin agom nin sarong lalaki.”

O “dahil tinalikdan ninda an saindang inot na kapahayagan nin pagtubod.”

O “mga babaying balo na talagang nangangaipo”; an buot sabihon, mayo nin masustento sa sainda.

Sa literal, “tanganing matakot an iba pa.”

An buot sabihon, dai maghidali sa pagnombra sa siisay man na lalaki.

O “Bako nang tubig sana.”

O “nakakapakusog; kapaki-pakinabang.”

O “Bangkag.”

O “mapang-insultong pagtaram.”

O “pansustenir.”

O posibleng “istaran.” Sa literal, “pantahob.”

O “asin pigparasaksak.”

O “pagigin kalmado.”

O “Makapangyarihan na Tagapamahala.”

O “Pagbutan.”

O “presenteng panahon.” Hilingon sa Glosaryo.

O “arogante.”

    Bicol Publications (1983-2025)
    Mag-log Out
    Mag-log In
    • Bicol
    • I-share
    • Settings na Gusto Mo
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kasunduan sa Paggamit
    • Palisiya sa Privacy
    • Settings sa Privacy
    • JW.ORG
    • Mag-log In
    I-share