ISTORYA NIN BUHAY
Nahanap Mi an “Perlas na May Dakulang Halaga”
NAGLILINGKOD si Winston asin Pamela (Pam) Payne sa sangang opisina sa Australasia. Maugma an saindang buhay pero nagkaigwa man nin mga kadipisilan arog kan pag-adjust sa manlain-lain na kultura asin pagkagadan nin dai pa namumundag na aki. Pero sa ibong kan gabos na ini, napagdanay ninda an saindang pagkamuot ki Jehova asin sa saiyang banwaan siring man an saindang kaugmahan sa ministeryo. Sa interbiyung ini, inimbitaran mi sinda na iistorya an nagkapira sa mga eksperyensiya ninda.
Winston, pakiistorya man samo kun paano mo hinanap an Diyos.
Nagdakula ako sa bakong relihiyosong pamilya sa sarong farm sa Queensland, Australia. Huling napapasuway kami, mayo akong nakakaulay na ibang mga tawo apuwera sa mga kapamilya ko. Mga 12 anyos ako kan pinunan kong hanapon an Diyos. Namibi ako sa saiya na maaraman ko man lugod an katotoohan mapadapit sa saiya. Pag-abot nin panahon, naghali ako sa farm asin nakakua nin trabaho sa Adelaide, South Australia. Sa edad na 21, namidbid ko si Pam mantang nagbabakasyon ako sa Sydney, asin inistorya niya sako an mapadapit sa relihiyosong grupo na British-Israel na naghihingako na an mga Britano naggikan sa inaapod na nawawarang mga tribo nin Israel. An mga tribong iyan, sabi kan grupo, iyo an sampulong tribo kan kahadian sa amihanan na dinarang bihag kan ikawalong siglo B.C.E. Kaya pagbalik ko sa Adelaide, iinistorya ko iyan sa katrabaho ko na nakikipag-adal sa Bibliya sa mga Saksi ni Jehova. Pagkatapos sana nin pirang oras na pag-uulay mi—na haros mapadapit gabos sa pagtubod kan mga Saksi—narealisar kong sinisimbag na an pamibi ko kan aki pa ako. Nanunudan ko na an katotoohan mapadapit sa sakong Kaglalang asin sa saiyang Kahadian! Nahanap ko an “perlas na may dakulang halaga.”—Mat. 13:45, 46.
Pam, bakong hoben ka pa man kaidto kan pinunan mong hanapon an perlas na iyan, paano mo iyan nahanap?
Nagdakula ako sa relihiyosong pamilya sa banwa nin Coffs Harbour, New South Wales. Naniniwala an mga magurang ko saka an lolo asin lola ko sa mga katukduan kan grupo na British-Israel. An nguhod kong tugang na lalaki, si Ate, saka ako, pati man an dakul ming pinsan tinukduan puon sa amay na edad na pinapaburan kan Diyos an mga tawong may lahing Britano. Dawa arog kaiyan, dai pa man giraray ako kumbinsido diyan saka namatian kong bako akong harani sa Diyos. Kan 14 anyos ako, nag-atender ako sa manlain-lain na simbahan sa lugar mi, arog kan Anglicano, Baptist, saka Seventh-day Adventist. Pero dai iyan nakatabang sa sako na mamidbid an Diyos.
Pag-abot nin panahon, nagbalyo an pamilya ko sa Sydney kun sain ko namidbid si Winston na nagbabakasyon kaidto diyan. Arog kan nasambitan niya, huli sa mga istoryahan mi mapadapit sa relihiyon, nagpuon siyang makipag-adal sa mga Saksi. Pagkatapos kaiyan, pano na nin mga teksto an mga surat niya sako! Aakuon ko, nahadit ako kan primero—anggot pa ngani. Pero luway-luway kong nahiling na ini na talaga an katotoohan.
Kan 1962, nagbalyo ako sa Adelaide tanganing maparani ki Winston. Inareglo niya na sa mag-agom na Saksi ako magdagos, ki Thomas saka Janice Sloman na nagmisyonero kaidto sa Papua New Guinea. Pinahilingan ninda ako nin pambihirang kabuutan; 18 anyos lang ako kaidto, asin nagin dakulang tabang sinda sa sakong espirituwalidad. Kaya nagpuon man akong mag-adal kan Tataramon nin Diyos, asin dai nahaloy nakumbinsir ako na nahanap ko na an katotoohan. Pagkakasal mi ni Winston, pinunan mi tulos an pinakanakakaugmang buhay nin maimbod na paglilingkod—sarong buhay na nakatabang sa samo, sa ibong nin mga kasakitan, na mas maapresyar an marahayon na perlas na samong nahanap.
Winston, kumusta man an inot na mga taon mo sa paglilingkod ki Jehova?
A. Mapa kan samong mga pagbiyahe sa pansirkitong gibuhon
B. Mga selyo hali sa nagkapirang isla. An Kiribati asin Tuvalu inaapod kaidto na Gilbert and Ellice Islands
C. An magayon na isla nin Funafuti sa nasyon nin Tuvalu. Saro iyan sa dakul na isla na dinalaw mi bago padarahan nin mga misyonero
Dai nahaloy pagkakasal mi ni Pam, binuksan ni Jehova sa samo an inot sa dakul na “dakulang pinto” para sa dagdag na gibuhon. (1 Cor. 16:9) Itinukdo samo ni Brother Jack Porter, na paraataman nin sirkito kaidto sa sadit ming kongregasyon, an inot na pinto sa paglilingkod. (Miyembro na man siya ngunyan kan Komite kan Sangay sa Australasia.) Dinagka kami ni Jack asin kan agom niyang si Roslyn na magregular payunir—sarong pribilehiyo na maugma ming ginibo sa laog nin limang taon. Kan 29 anyos ako, inapod kami ni Pam na maglingkod bilang paraataman nin sirkito sa mga Isla sa South Pacific na dai nahaloy, napasairarom sa pangangataman kan sangay sa Fiji. An mga isla iyo an American Samoa, Samoa, Kiribati, Nauru, Niue, Tokelau, Tonga, Tuvalu, asin Vanuatu.
Kan panahon na idto, mapagsuspetsa sa mga Saksi ni Jehova an mga tawo sa nagkapira sa mas hararayong isla kaya kaipuhan ming magin alerto asin mapagmansay. (Mat. 10:16) Sadit lang an mga kongregasyon, asin may nagkapira na mayong kakayahan na magtao samo nin madadagusan. Kaya naghanap kami nin mapapakidagusan sa mga taga baryo, asin pirmi sindang mabuot na marhay samo.
Winston narisa ming interesado kang marhay sa gibuhon na pagtradusir. Paano ka nagpuon na magkainteres diyan?
Sa Samoa, mantang nagkokondukta nin pag-adal para sa mga elder
Kan panahon na iyan, an mga tugang sa islang estado nin Tonga igwa nin pira sanang tract asin buklet sa lengguwaheng Tongan—sarong lengguwahe sa Polynesia. Sa ministeryo, an gamit ninda iyo an Ingles na edisyon kan pantabang sa pag-adal na An Katotoohan na Minagiya Pasiring sa Buhay na Daing Sagkod. Kaya sa laog nin apat na semanang pagsasanay sa paadalan nin mga elder, nag-uyon an tulo sa lokal na mga elder na medyo limitado an kakayahan sa Ingles na itradusir sa lengguwaheng Tongan an librong Katotoohan. Si Pam an nag-type kan manuskrito dangan ipinadara mi iyan sa sangang opisina sa Estados Unidos tanganing iimprenta. Uminabot nin mga walong semana an bilog na proyekto. Dawa bako gayong mahusay an pagkatradusir, dakul na nagtataram nin Tongan an natabangan kan publikasyon na iyan na manudan an katotoohan. Bako man kami ni Pam mga paratradusir, pero dahil sa eksperyensiyang iyan nagkainteres kami sa gibuhon na pagtradusir.
Pam, ano an pagkakalain kan buhay sa isla asin kan buhay sa Australia?
An saro sa mga dagusan mi mantang nasa pansirkitong gibuhon
Ibang-iba nanggad iyan! Depende sa lugar, gulpi an namok, grabe an init saka harasahas, kino, hilang asin, kun minsan, mayo kami nin makakakan. Sa ibong na lado, pagkatapos kan kada aldaw, nakakaginhawang eksperyensiya nanggad an magtanaw sa dagat hali sa samong fale—an apod sa Samoa kan tipikal na harong sa Polynesia na may atop na gibo sa dahon asin mayong lanob. Sa mga bangging maliwanagon an bulan, hiling-hiling an mga puon nin niyog tapos an repleksiyon kan bulan sa dagat. Napapahiro kami kan magayon na mga pagkakataon na iyan na maghurop-hurop asin mamibi, na ibinabaling an samong isip hali sa negatibo pasiring sa positibong mga bagay.
Namutan mi an mga aki, na nakakaugma nanggad asin naling marhay kan mahiling kaming mga puting foreigner. Mantang nagbibisita kami sa Niue, hinapiyap nin sarong sadit na aking lalaki su mabarahibong mga takyag ni Winston dangan nagsabi, “Gusto ko an mga balukag mo.” Siguradong dai pa siya nuarin man nakahiling nin arog kaidto kabarahibong takyag kaya dai niya aram kun ano an iaapod diyan!
Namumundo kami na mahiling an tios na kamugtakan kan mga tawo duman. Magayon an kapalibutan ninda pero bakong igo an saindang sistema nin pag-asikaso sa salud saka kakadikit an suplay nin inumon na tubig. Sa ibong kaiyan, garo baga dai naghahadit an satong mga tugang. Iyan an normal na pamumuhay para sa sainda. Maugma na sinda na magkairibanan sindang magkakapamilya, na may lugar na mapagtitiripunan para sa pagsamba, asin na magkapribilehiyo na umawon si Jehova. Tinabangan kami kan halimbawa ninda na magpokus sa mas mahalagang mga bagay asin na papagdanayon na simple an samong buhay.
Pam, siyempre kun minsan kinaipuhan nindong magsakdo nin tubig saka magpreparar nin kakanon sa lain na marhay na mga kamugtakan. Paano mo iyan nagibo?
Sa Tonga, si Pam na naglalaba kan mga bado mi
Nagpapasalamat ako ki Papa. Tinukduan niya ako nin dakul na kapaki-pakinabang na bagay, halimbawa kun paano magpalaad nin kalayo asin magluto diyan asin kun paano mabuhay sa kun ano sana an yaon. Sa saro ming pagdalaw sa Kiribati, nagdagos kami sa sarong sadit na harong na an atop gibo sa dahon, an salog gibo sa korales, asin an lanob gibo sa kawayan. Tanganing makaluto nin simpleng kakanon, nagkakalot ako sa salog para diyan maggibo nin kalayo dangan ginagatungan ko iyan nin bunot. Para makakua nin tubig, nagpipila ako sa bubon kaiba kan mga babayi sa lugar. Tanganing masakdo an tubig, ginagamitan ninda iyan nin sadit na kahoy na mga anom na piye an laba na may nakakabit na mahimpis na lubid sa puro, arog nin pambanwit. Pero imbes na banwit an nakakabit sa ibong na puro kaiyan, lata an ikinakabit ninda. Turnuhan an lambang babayi sa pag-itsa dangan marikas asin eksaktong ihinihiro an saindang kamot tanganing magtagilid an lata asin mapano nin tubig. Paghuna ko madali sana iyan—sagkod na ako na man an maitsa. Pirang beses kong initsa su lata pero minatama lang iyan sa tubig dangan malataw-lataw! Pagkatapos magngirisi an gabos, tinabangan ako kan saro sa mga babayi. Pirmi sindang matinabang saka mabuot.
Nagustuhan nindong marhay an saindong asignasyon sa mga isla. Puwede tabi nindong iistorya an pira sa dai nindo malilingawan na eksperyensiya?
Winston: Medyo nahaloy-haloy bago mi nasabutan an pirang kaugalian ninda. Halimbawa, pag tinatawan kami nin kakanon kan mga tugang, sa parati itinatao ninda sa samo an gabos na yaon sa sainda. Sa primero dai mi aram na inaasahan palan na tatadaan mi sinda. Kaya kinakakan mi an gabos na ihinahanda ninda samo! Siyempre, kan masabutan mi na an sitwasyon, nagtatada na kami nin kakanon para sa sainda. Sa ibong kan mga sala mi huli sa kawaran nin aram, mapagsabot an mga tugang. Ugmahon sindang mahiling kami kada mga ikaanom na bulan pag dinadalaw mi sinda sa pansirkitong gibuhon. Apuwera sa mga tugang duman, kami pa lang an ibang Saksing namidbid ninda kan panahon na idto.
Sa Isla nin Niue, na pinanginginutan sa ministeryo an sarong grupo
Nagtao man nin marahay na patotoo sa mga komunidad an samong mga pagdalaw. Iniisip kan dakul na taga baryo na gibo-gibo sana kan mga tugang duman an saindang relihiyon. Kaya kan an mga tugang dalawon nin sarong ministro asin kan saiyang agom hali sa ibang nasyon, dai sana naliwanagan an mga tawo kundi naghanga man sinda.
Pam: An saro sa dai ko malilingawan na mga eksperyensiya nangyari sa Kiribati, na may sarong kongregasyon na pipira sana an mga tugang. An kasaro-saruing elder duman na si Itinikai Matera, ginibo an saiyang pinakamakakaya tanganing asikasuhon kami. Sarong aldaw, nagduman siya samo dara an sarong basket na may laog na sarong sugok. “Para saindo,” an sabi niya. Bihira kaming makakakan nin sugok nin manok kaidto. An simple alagad bukas-palad na ginibo niya nakapaugma sa puso mi.
Pakalihis nin mga pirang taon, nakuanan ka Pam. Ano an nakatabang sa saimo na makayanan iyan?
Kan 1973, nagbados ako kan nasa Timog Pasipiko kami ni Winston. Nagdesisyon kaming magbuwelta sa Australia, asin pakalihis nin apat na bulan nakuanan ako. Ikinamundong marhay man iyan ni Winston; aki niya man idto. Sa paglihis nin panahon, nabawasan an kulog na namamatian ko, pero dai iyan lubos na nawara sagkod kan mabasa mi an Abril 15, 2009 na isyu kan An Torrengbantayan. An “Mga Hapot Hale sa mga Parabasa” nagsabi: “Igwa daw nin ano man na paglaom na bubuhayon liwat an sarong aki na nagadan na nasa matris pa kan ina?” Napakusog ako kan artikulo na an desisyon mapadapit sa bagay na iyan nasa kamot ni Jehova, na pirming ginigibo kun ano an tama. Hahalion niya an gabos na kulog na naeksperyensiyahan ta huli sa pamumuhay sa maraot na kinaban na ini mantang mamumuton niyang ginigiyahan an saiyang Aki na ‘rauton an mga gibo ni Satanas.’ (1 Juan 3:8) Natabangan man kami kan artikulo na mas lalo pang maapresyar kun gurano nanggad kahalaga an “perlas” na yaon sa samo bilang mga lingkod ni Jehova! Kun dai mi naaraman an dapit sa paglaom sa Kahadian, ano na daw an buhay mi ngunyan?
Pagkatapos kong makuanan, nagbalik giraray kami sa bilog na panahon na paglilingkod. Mga pirang bulan kaming naglingkod sa Bethel sa Australia dangan pag-abot nin panahon nagbalik kami sa pansirkitong gibuhon. Kan 1981, pagkatapos maglingkod nin apat na taon sa probinsiya nin New South Wales asin Sydney, inimbitaran kami sa sangang opisina sa Australia, arog kan apod diyan kaidto, asin yaon kami diyan sagkod ngunyan.
Winston, nakatabang daw sa trabaho mo bilang miyembro kan Komite kan Sangay sa Australasia an mga eksperyensiya mo sa mga Isla sa South Pacific?
Iyo, sa nagkapirang paagi. Inot, sinabi sa Australia na pangatamanan an American Samoa saka Samoa. Dangan, an sangay sa New Zealand isinaro sa Australia. Ngunyan, kaiba na sa teritoryo kan sangay kan Australasia an Australia, American Samoa asin Samoa, an Cook Islands, New Zealand, Niue, Timor-Leste, Tokelau, asin Tonga—an dakul diyan, nagkapribilehiyo ako na mabisita bilang representante kan sangang opisina. Nagin dakulang tabang sako an eksperyensiya kong makapaglingkod kaiba kan maimbod na mga tugang sa mga isla huling ngunyan pinaglilingkudan ko sinda sa sangang opisina.
Si Winston asin Pam sa sangang opisina kan Australasia
Bilang kongklusyon, gusto kong sabihon na kaidto mi pa aram ni Pam, base sa eksperyensiya mi, na bako lang an mga adulto an naghahanap sa Diyos. Interesado man an mga hoben sa “perlas na may dakulang halaga”—dawa dai nagpapahiling nin interes an iba nindang kapamilya. (2 Ha. 5:2, 3; 2 Cron. 34:1-3) Sigurado nanggad na gusto kan mamumuton na Diyos na Jehova na magkamit nin buhay an gabos, hoben man o adulto!
Kan punan mi ni Pam na hanapon an Diyos labing 50 taon na an nakaagi, mayo kaming kaide-ideya kun sain kami dadarahon kan paghanap ming iyan. Tunay nanggad na an katotoohan dapit sa Kahadian sarong perlas na dai masukol an halaga! Determinado nanggad kami na mangapot gamit an samuyang bilog na kusog sa mahalagang marhay na perlas na iyan!