Wajtaoa LAEBRI LONG INTENET
Wajtaoa
LAEBRI LONG INTENET
Bislama
  • BAEBOL
  • OL BUK
  • OL MITING
  • 1 Kronikel 12
  • Baebol Long Niu Wol Translesen

I no gat video yet long haf ya.

Sori, i gat problem taem i stap lodem video ya.

Ol Save Long 1 Kronikel

      • Olgeta we oli sapotem rul blong Deved (1-40)

1 Kronikel 12:1

Ol Refrens

  • +1Sa 27:5, 6; 2Sa 1:1
  • +1Sa 27:1
  • +1Kr 11:10

1 Kronikel 12:2

Ol Refrens

  • +Ja 3:15; 20:15, 16
  • +1Sa 17:49
  • +Je 49:27

1 Kronikel 12:3

Ol Refrens

  • +1Sa 11:4
  • +1Kr 11:26, 33

1 Kronikel 12:4

Ol Refrens

  • +Jos 9:3
  • +1Kr 11:15

1 Kronikel 12:6

Ol Refrens

  • +Na 26:10, 11

1 Kronikel 12:8

Ol Refrens

  • +1Sa 23:14, 29; 24:22; 1Kr 11:16

Ol Indeks

  • Buk Blong Mekem Risej

    Wajtaoa,

    1/10/2005, p. 10

1 Kronikel 12:14

Ol Refrens

  • +Je 49:19; Du 33:20
  • +Le 26:8

1 Kronikel 12:16

Ol Refrens

  • +1Sa 22:1; 23:14; 24:22

1 Kronikel 12:17

Ol Refrens

  • +1Sa 24:12, 15; 26:23; Sam 7:6

1 Kronikel 12:18

Ol Futnot

  • *

    PT: “i kam kavremap Amasae olsem klos.”

Ol Refrens

  • +Ja 6:34; 13:24, 25
  • +2Sa 15:21
  • +Sam 54:4

1 Kronikel 12:19

Ol Refrens

  • +Ja 3:1, 3
  • +1Sa 29:2-4

1 Kronikel 12:20

Ol Refrens

  • +1Sa 30:1
  • +Du 33:17

1 Kronikel 12:21

Ol Refrens

  • +1Kr 5:23, 24; 11:10

1 Kronikel 12:22

Ol Refrens

  • +2Sa 2:3
  • +2Sa 3:1

1 Kronikel 12:23

Ol Refrens

  • +2Sa 2:1; 5:1
  • +1Sa 16:1, 13; 1Kr 11:10

1 Kronikel 12:27

Ol Refrens

  • +1Kr 27:1, 5
  • +1Kr 6:49

1 Kronikel 12:28

Ol Refrens

  • +2Sa 8:17; 1Ki 1:8; 2:35; 1Kr 6:1, 8; 27:16, 17

1 Kronikel 12:29

Ol Refrens

  • +1Kr 8:1, 33; 12:1, 2

1 Kronikel 12:33

Ol Futnot

  • *

    PT: “we hat blong olgeta i wan.”

1 Kronikel 12:37

Ol Refrens

  • +Na 32:33; Jos 13:8

1 Kronikel 12:38

Ol Futnot

  • *

    PT: “gat wan hat nomo.”

Ol Refrens

  • +Je 49:8, 10; 1Kr 11:10

Sam Moa

1 Kron. 12:11Sa 27:5, 6; 2Sa 1:1
1 Kron. 12:11Sa 27:1
1 Kron. 12:11Kr 11:10
1 Kron. 12:2Ja 3:15; 20:15, 16
1 Kron. 12:21Sa 17:49
1 Kron. 12:2Je 49:27
1 Kron. 12:31Sa 11:4
1 Kron. 12:31Kr 11:26, 33
1 Kron. 12:4Jos 9:3
1 Kron. 12:41Kr 11:15
1 Kron. 12:6Na 26:10, 11
1 Kron. 12:81Sa 23:14, 29; 24:22; 1Kr 11:16
1 Kron. 12:14Je 49:19; Du 33:20
1 Kron. 12:14Le 26:8
1 Kron. 12:161Sa 22:1; 23:14; 24:22
1 Kron. 12:171Sa 24:12, 15; 26:23; Sam 7:6
1 Kron. 12:18Ja 6:34; 13:24, 25
1 Kron. 12:182Sa 15:21
1 Kron. 12:18Sam 54:4
1 Kron. 12:19Ja 3:1, 3
1 Kron. 12:191Sa 29:2-4
1 Kron. 12:201Sa 30:1
1 Kron. 12:20Du 33:17
1 Kron. 12:211Kr 5:23, 24; 11:10
1 Kron. 12:222Sa 2:3
1 Kron. 12:222Sa 3:1
1 Kron. 12:232Sa 2:1; 5:1
1 Kron. 12:231Sa 16:1, 13; 1Kr 11:10
1 Kron. 12:271Kr 27:1, 5
1 Kron. 12:271Kr 6:49
1 Kron. 12:282Sa 8:17; 1Ki 1:8; 2:35; 1Kr 6:1, 8; 27:16, 17
1 Kron. 12:291Kr 8:1, 33; 12:1, 2
1 Kron. 12:37Na 32:33; Jos 13:8
1 Kron. 12:38Je 49:8, 10; 1Kr 11:10
  • Baebol Long Niu Wol Translesen
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
Baebol Long Niu Wol Translesen
1 Kronikel 12:1-40

Fas Buk Blong Kronikel

12 Hemia ol man we oli kam luk Deved long Jiklag,+ long taem ya we hem i stap ronwe long Sol+ we i boe blong Kis. Ol man ya oli ol strong man blong faet mo olgeta tu oli sapotem hem taem hem i go faet.+ 2 Olgeta ya oli gat ol bonara, mo oli save yusum raethan mo lefhan blong olgeta+ blong sakem ston long sling+ o blong sut long bonara. Olgeta oli ol brata blong Sol long laen blong Benjamin.+ 3 I gat Ahiesa we i hed blong olgeta, wetem Joas we tufala i boe blong Semaha blong Gibea,+ mo i gat Jesiel mo Pelet we tufala i boe blong Asmavet,+ Beraka, Jehu blong Anatot, 4 Ismaea blong Gibeon+ we i wan long ol teti strong man blong faet mo hem i hed blong ol teti man ya,+ mo i gat Jeremaea, Jahasiel, Johanan, Josabad blong Gederaha, 5 Elusae, Jerimot, Bealia, Semaria, Sefatia we i wan man Harifaet, 6 Elkana, Isaea, Asarel, Joesa, mo Jasobeam, we oli kamaot long laen blong Kora,+ 7 mo i gat Joelaha mo Sebadia, we tufala i boe blong Jeroham blong Gedoro.

8 Mo tu, i gat sam man long laen blong Gad oli go joenem Deved long strong ples blong haed we i stap long draeples.+ Ol man ya oli ol strong man blong faet, oli ol soldia we oli trengud blong faet, oli stanap rere wetem ol bigfala sil mo ol longfala spia blong olgeta, mo fes blong olgeta i olsem fes blong ol laeon mo oli save ron spid olsem ol gasel long ol bigfala hil. 9 Eja nao i hed, mo Obadaea i namba 2 long hem, Eliab i namba 3, 10 Mismanaha i namba 4, Jeremaea i namba 5, 11 Atae i namba 6, Eliel i namba 7, 12 Johanan i namba 8, Elsabad i namba 9, 13 Jeremaea i namba 10, mo Makbanae i namba 11. 14 Hemia nao ol man Gad+ we oli hed blong ami. Olgeta we oli no strong oli save winim 100 man, mo olgeta we oli strong oli save winim 1,000 man.+ 15 Hemia nao ol man we oli krosem Jodan Reva long faswan manis, long taem we wota i fulap gud mo i kavremap tufala saed blong hem, mo ol man ya oli ronemaot olgeta man we oli stap long ol levelples, nao oli ronwe i go long is mo wes.

16 I gat sam man long laen blong Benjamin mo long laen blong Juda tu we oli kam long strong ples blong haed, blong luk Deved.+ 17 Nao Deved i go mitim olgeta mo i talem long olgeta se: “Sipos yufala i kam long pis blong givhan long mi, hat blong yumi bambae i wan nomo. Be sipos yufala i kam blong putum mi long han blong ol enemi blong mi, we mi mi no mekem wan rong, i gud God blong ol olfala blong yumi i luk bisnes ya mo i jajem.”+ 18 Nao spirit blong God i kam long Amasae*+ we i hed blong ol teti man ya, mo hem i talem se:

“O Deved, mifala i man blong yu. O boe blong Jese,+ mifala i stap wetem yu.

Pis, pis i stap wetem yu, mo pis i stap wetem man we i stap givhan long yu,

From we God i stap givhan long yu.”+

Nao Deved i tekem olgeta ya mo i putumap olgeta blong oli hed blong ol soldia.

19 I gat sam man long laen blong Manase tu we oli kam joenem Deved taem hem i folem ol man Filistia blong faet agensem Sol. Be long taem ya, hem i no givhan long ol man Filistia, from we ol prins blong olgeta oli toktok tugeta finis+ blong sanemaot hem, from we oli talem se: “Bambae hem i gobak long masta blong hem Sol, mo bambae hem i givim hed blong yumi long hem.”+ 20 Taem Deved i go long Jiklag,+ ol man ya long laen blong Manase oli ronwe nao oli joen wetem hem. I gat Adnaha, Josabad, Jediael, Maekel, Josabad, Elihu, mo Jiletae, olgeta ya oli hed blong ol taosen man long laen blong Manase.+ 21 Mo from we olgeta ya oli ol strong man we oli no fraet,+ olgeta oli givhan long Deved blong faet agensem grup blong ol raskol, nao oli kam ol lida blong ami. 22 Evri dei, ol man oli gohed blong kam luk Deved+ blong givhan long hem, nao kamp blong olgeta i kam bigwan olsem kamp blong God.+

23 Hemia namba blong ol man we oli rere blong faet, we oli kam luk Deved long Hebron+ blong mekem hem i kam king long ples blong Sol, folem oda blong Jehova.+ 24 Ol man Juda we oli rere blong faet mo oli karem ol bigfala sil mo ol longfala spia, oli 6,800. 25 Long laen blong Simeon, ol man blong ami we oli strong mo oli no fraet, oli 7,100.

26 Ol Livaet oli 4,600. 27 Jehoeada+ i lida blong ol boe blong Eron,+ mo olgeta we oli stap wetem hem oli 3,700, 28 mo tu, i gat Jadok,+ wan yang man we i strong mo i no fraet, mo i gat 22 lida blong haos blong papa blong hem we oli stap wetem hem.

29 Long laen blong Benjamin, hemia ol brata blong Sol,+ i gat 3,000 man, mo plante long olgeta oli bin gad gud long ol samting we i joen wetem haos blong Sol. 30 Long laen blong Efrem, i gat 20,800 strong man we oli no fraet, mo long haos blong papa blong olgeta, ol man oli savegud olgeta.

31 Long haf traeb blong Manase, i gat 18,000 we oli jusumaot nem blong olgeta blong oli kam mekem Deved i king. 32 Long traeb blong Isakara, i gat 200 man we oli hed. Olgeta oli savegud ol samting we ol laen blong Isrel oli mas mekem mo oli savegud tu stret taem blong mekem ol samting ya. Mo evri brata blong olgeta oli obei long tok blong olgeta. 33 Long laen blong Sebulun, i gat 50,000 man we oli naf blong faet long ami, oli stanap rere long ol grup wetem olgeta tul blong faet blong olgeta. Olgeta evriwan oli joenem Deved we oli no gat tu tingting.* 34 Long laen blong Naftali, i gat 1,000 lida, mo 37,000 man oli stap wetem olgeta, mo oli gat ol bigfala sil mo ol spia. 35 Long laen blong Dan, olgeta we oli stanap rere long ol grup blong faet, oli 28,600. 36 Mo long laen blong Asere, olgeta we oli naf blong faet long ami mo stanap rere long ol grup, oli 40,000.

37 Mo narasaed long Jodan Reva,+ long laen blong Ruben, laen blong Gad, mo haf traeb blong Manase, i gat 120,000 soldia we oli gat ol defdefren kaen tul blong faet. 38 Olgeta man ya oli ol man blong faet, oli joen tugeta blong stanap rere long ol grup blong faet. Olgeta oli kam long Hebron wetem wan tingting nomo blong mekem Deved i kam king long olgeta ples long Isrel, mo ol narafala laen blong Isrel tu oli kam tugeta* from we oli wantem mekem Deved i king.+ 39 Mo oli stap tri dei wetem Deved long ples ya, oli stap kakae mo dring, from we ol brata blong olgeta oli mekemrere finis ol samting ya blong olgeta. 40 Mo ol man raonabaot long olgeta, wetem olgeta ya tu we oli stap longwe olsem long Isakara, Sebulun, mo Naftali, oli stap karem kakae i kam. Oli putum ol kakae ya antap long ol dongki, ol kamel, ol hafkas dongki, mo ol buluk mo oli karem i kam. Oli karem ol flaoa, ol kek blong fig mo grep we oli draemap, waen, oel, wetem ol buluk mo ol sipsip we oli plante we oli plante, oli mekem olsem from we i gat bigfala glad long Isrel.

Ol buk long Bislama (1987-2026)
Logaot
Login
  • Bislama
  • Serem
  • Setemap Olsem Yu Wantem
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ol Rul
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Login
Serem