Seken Buk Blong Ol King
16 Long namba 17 yia blong rul blong Peka we i boe blong Remalia, Ahas+ we i boe blong King Jotam blong Juda i kam king. 2 Ahas i gat 20 yia taem hem i kam king, mo hem i rul long Jerusalem blong 16 yia. Hem i no mekem olsem we bubu blong hem Deved i bin mekem, be hem i mekem samting we i no stret long ae blong Jehova we i God blong hem.+ 3 Hem i wokbaot folem rod we ol king blong Isrel oli stap folem,+ mo tu hem i mekem prapa boe blong hem i pastru long faea,+ folem ol rabis fasin blong ol nesen+ we Jehova i bin ronemaot olgeta long fored blong ol man Isrel. 4 Mo tu, hem i gohed blong mekem sakrefaes mo mekem oli smok long ol hae ples blong wosip,+ antap long ol hil, mo aninit long evri bigbigfala tri we oli gru gud.+
5 Long taem ya nao, King Resin blong Siria mo Peka we i boe blong Remalia we i king blong Isrel, i kam faet agensem Jerusalem.+ Ale tufala i hivap raon long Ahas, be tufala i no naf blong holemtaet taon ya. 6 Long taem ya, King Resin blong Siria i ronemaot ol man Jiu* we oli stap long Elat,+ mo i givimbak taon ya long Edom. Nao ol man Edom oli kam long Elat mo oli stap long hem kam kasem tede. 7 Nao Ahas i sanem sam mesenja blong oli go talem long King Tiglatpilesa+ blong Asiria, se: “Mi mi man blong wok blong yu mo mi boe blong yu. Plis yu kam antap mo yu tekemaot mi long han blong king blong Siria mo long king blong Isrel we tufala i stap atakem mi.” 8 Biaen Ahas i tekemaot ol silva mo ol gol we hem i save faenem long haos blong Jehova mo long ples blong putumgud ol sas samting long haos* blong king, mo i sanem olgeta i go long king blong Asiria blong pem hem.+ 9 Nao king blong Asiria i mekem samting we hem i askem, hem i go antap long Damaskes, i holemtaet taon ya mo i tekem ol man blong hem oli go kalabus long Kiri,+ mo i kilim Resin i ded.+
10 Biaen King Ahas i go long Damaskes blong mitim King Tiglatpilesa blong Asiria. Mo taem hem i luk olta we i stap long Damaskes, hem i sanem plan blong olta ya i go long pris ya Uraejah. Plan ya i soemaot pija blong olta ya mo olsem wanem blong mekem.+ 11 Nao pris ya Uraejah+ i wokem wan olta+ folem plan ya we King Ahas i sanem i kam long hem, mo hem i finisim olta ya taem King Ahas i no kambak yet long Damaskes. 12 Nao taem king i aot long Damaskes, i kambak mo i luk olta ya, hem i kam klosap long olta ya mo i givim ol ofring antap long hem.+ 13 Mo hem i gohed blong bonem ol ofring blong hem we oli bonem fulwan mo ol sid ofring blong hem, blong mekem oli smok antap long olta ya. Mo tu, hem i kafsaedem dring ofring mo i saksakem blad blong sakrefaes blong pis antap long olta ya. 14 Biaen hem i tekemaot olta we oli wokem long kopa+ we i stap long fored blong Jehova, hemia long fored blong haos. Olta ya we oli wokem long kopa, i bin stap bitwin haos blong Jehova mo niufala olta blong Ahas, be Ahas i muvum i go long saed blong niufala olta blong hem, long saed i go long not. 15 Nao King Ahas i talem long pris ya Uraejah+ se: “Ofring ya we i bon fulwan we yu stap mekem long moning, bambae yu mekem i smok antap long bigfala olta ya,+ mo yu mekem olsem tu long sid ofring we yu stap givim long sapa.+ Bambae yu mekem ofring blong king tu long hem, hemia ofring we i bon fulwan mo sid ofring. Mo tu, yu mekem ol ofring ya we oli bon fulwan mo ol sid ofring, mo ol dring ofring long bihaf blong olgeta man. Mo yu mas saksakem olgeta blad blong ol ofring ya we oli bon fulwan, mo olgeta blad blong ol narafala sakrefaes long olta ya. Long saed blong olta ya we oli wokem long kopa, bambae mi mi tingting long wanem we bambae yumi mekem long hem.” 16 Nao pris ya Uraejah i mekem evri samting we King Ahas i talem.+
17 Mo tu, King Ahas i tekem ol kat we ol besin oli stap long hem, mo i katkatem ol wol long saed blong olgeta+ i go long ol smosmol pis, mo i tekemaot ol besin blong olgeta.+ Mo tu, hem i tekemaot Si* we i stap antap long ol bul we oli wokem long kopa,+ mo i go putum long wan floa we oli wokem long ston.+ 18 Mo hem i tekemaot haos ya we i gat ruf blong hem we oli bin wokem klosap long haos, mo we oli stap yusum long Sabat. Mo hem i tekemaot doa ya we king i stap pas long hem blong go long haos blong Jehova. Hem i mekem olsem from we i fraet long king blong Asiria.
19 Ol narafala stori blong Ahas, mo ol samting we hem i mekem, oli raetemdaon long buk blong histri blong ol king blong Juda.+ 20 Biaen Ahas i go spel wetem ol olfala blong hem, mo oli berem hem wetem ol olfala blong hem long Taon Blong Deved, mo boe blong hem Hesekia*+ i kam king long ples blong hem.