Wajtaoa LAEBRI LONG INTENET
Wajtaoa
LAEBRI LONG INTENET
Bislama
  • BAEBOL
  • OL BUK
  • OL MITING
  • 2 King 10
  • Baebol Long Niu Wol Translesen

I no gat video yet long haf ya.

Sori, i gat problem taem i stap lodem video ya.

Ol Save Long 2 King

      • Jehu i kilim olgeta long haos blong Ehab (1-17)

        • Jehonadab i joenem Jehu (15-17)

      • Jehu i kilim olgeta we oli wosipim Bal (18-27)

      • Sot stori blong rul blong Jehu (28-36)

2 King 10:1

Ol Futnot

  • *

    PT: “ol man blong wok blong Ehab.”

Ol Refrens

  • +1Ki 16:29
  • +1Ki 21:8

2 King 10:4

Ol Refrens

  • +2Ki 9:24, 27

2 King 10:5

Ol Futnot

  • *

    PT: “haos.”

2 King 10:7

Ol Refrens

  • +1Ki 21:21

2 King 10:9

Ol Futnot

  • *

    NT: “i stret man.”

Ol Refrens

  • +2Ki 9:14, 24

2 King 10:10

Ol Futnot

  • *

    PT: “bambae oli no foldaon i go long graon.”

Ol Refrens

  • +1Sa 15:29; Aes 14:27
  • +1Ki 21:19-24; 2Ki 9:7, 36

2 King 10:11

Ol Refrens

  • +1Ki 18:19; 2Ki 23:19, 20
  • +1Ki 21:21

2 King 10:12

Ol Futnot

  • *

    I luk olsem se hemia wan ples we oli stap fasem ol sipsip long hem, blong oli save katemaot hea blong olgeta.

2 King 10:13

Ol Futnot

  • *

    Hemia kwin Jesebel we i mama blong King Jehoram.

Ol Refrens

  • +2Ki 8:29; 9:21, 27; 2Kr 22:1

2 King 10:14

Ol Refrens

  • +2Kr 22:8

2 King 10:15

Ol Futnot

  • *

    NT: “blesem hem.”

Ol Refrens

  • +Jer 35:6, 19
  • +1Kr 2:55

Ol Indeks

  • Buk Blong Mekem Risej

    Wajtaoa,

    1/8/2005, p. 11

2 King 10:16

Ol Refrens

  • +Na 25:11; 1Ki 19:10

2 King 10:17

Ol Refrens

  • +2Ki 9:8; 2Kr 22:7
  • +1Ki 21:20, 21; 2Ki 9:26

2 King 10:18

Ol Refrens

  • +1Ki 16:32, 33; 18:22

2 King 10:19

Ol Refrens

  • +2Ki 3:13
  • +2Ki 10:11

2 King 10:21

Ol Futnot

  • *

    NT: “tempol.”

Ol Refrens

  • +1Ki 16:30, 32

2 King 10:23

Ol Refrens

  • +2Ki 10:15; Jer 35:6, 19

2 King 10:24

Ol Futnot

  • *

    NT: “bambae sol blong hem i tekem ples blong sol blong man ya.”

2 King 10:25

Ol Futnot

  • *

    PT: “ol man we oli stap ron.”

Ol Refrens

  • +Eks 32:26, 27; Du 13:6-9; Esi 9:5

2 King 10:26

Ol Refrens

  • +Le 26:1
  • +Du 7:25

2 King 10:27

Ol Refrens

  • +Le 26:30; Du 7:5
  • +1Ki 16:30, 32

2 King 10:29

Ol Refrens

  • +1Ki 12:28-30; 13:33; Ho 8:6

2 King 10:30

Ol Refrens

  • +1Ki 21:21
  • +2Ki 13:1, 10; 14:23; 15:8, 12

2 King 10:31

Ol Refrens

  • +Du 10:12; Ho 1:4
  • +1Ki 12:28-30; 13:34; 14:16

2 King 10:32

Ol Refrens

  • +1Ki 19:17; 2Ki 8:12; 13:22

2 King 10:33

Ol Futnot

  • *

    NT: “Wadi Long Anon.”

Ol Refrens

  • +Na 32:33; Jos 22:9
  • +Du 3:13-16; 28:63; Jos 13:8-12

2 King 10:35

Ol Refrens

  • +2Ki 13:1

Sam Moa

2 King 10:11Ki 16:29
2 King 10:11Ki 21:8
2 King 10:42Ki 9:24, 27
2 King 10:71Ki 21:21
2 King 10:92Ki 9:14, 24
2 King 10:101Sa 15:29; Aes 14:27
2 King 10:101Ki 21:19-24; 2Ki 9:7, 36
2 King 10:111Ki 18:19; 2Ki 23:19, 20
2 King 10:111Ki 21:21
2 King 10:132Ki 8:29; 9:21, 27; 2Kr 22:1
2 King 10:142Kr 22:8
2 King 10:15Jer 35:6, 19
2 King 10:151Kr 2:55
2 King 10:16Na 25:11; 1Ki 19:10
2 King 10:172Ki 9:8; 2Kr 22:7
2 King 10:171Ki 21:20, 21; 2Ki 9:26
2 King 10:181Ki 16:32, 33; 18:22
2 King 10:192Ki 3:13
2 King 10:192Ki 10:11
2 King 10:211Ki 16:30, 32
2 King 10:232Ki 10:15; Jer 35:6, 19
2 King 10:25Eks 32:26, 27; Du 13:6-9; Esi 9:5
2 King 10:26Le 26:1
2 King 10:26Du 7:25
2 King 10:27Le 26:30; Du 7:5
2 King 10:271Ki 16:30, 32
2 King 10:291Ki 12:28-30; 13:33; Ho 8:6
2 King 10:301Ki 21:21
2 King 10:302Ki 13:1, 10; 14:23; 15:8, 12
2 King 10:31Du 10:12; Ho 1:4
2 King 10:311Ki 12:28-30; 13:34; 14:16
2 King 10:321Ki 19:17; 2Ki 8:12; 13:22
2 King 10:33Na 32:33; Jos 22:9
2 King 10:33Du 3:13-16; 28:63; Jos 13:8-12
2 King 10:352Ki 13:1
  • Baebol Long Niu Wol Translesen
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
Baebol Long Niu Wol Translesen
2 King 10:1-36

Seken Buk Blong Ol King

10 Ehab+ i gat 70 boe blong hem long Sameria. Ale Jehu i raetem ol leta mo i sanem i go long Sameria, long ol prins blong Jisrehel, ol elda,+ mo olgeta we oli stap lukaot long ol pikinini blong Ehab.* Long ol leta ya, hem i raetem se: 2 “Taem yufala i kasem ol leta ya, ol boe blong masta blong yufala oli stap wetem yufala, mo yufala i gat ol jariot blong faet, ol hos, wan taon we stonwol i goraon long hem, mo ol tul blong faet. 3 Yufala i jusumaot wan long ol boe blong masta blong yufala we yufala i luk se hem i stret mo i beswan, mo yufala i putumap hem long jea blong papa blong hem. Biaen yufala i faet blong difendem haos blong masta blong yufala.”

4 Be olgeta oli fraet tumas, mo oli talem se: “!Yufala i luk! Sipos tu king i no naf blong winim hem,+ ?olsem wanem yumi save winim hem?” 5 Nao ovasia blong pales,* wetem hed gavman blong taon, mo ol elda, mo olgeta we oli stap lukaot long ol pikinini blong Ehab, oli sanem mesej i go long Jehu se: “Mifala i man blong wok blong yu, mo bambae mifala i mekem evri samting we yu talem. Bambae mifala i no putumap wan man i king. Be i gud yu mekem samting we yu luk se i stret.”

6 Nao Jehu i raetem wan narafala leta, we i talem se: “Sipos yufala i man blong mi mo yufala i glad blong obei long mi, yufala i givim hed blong ol boe blong masta blong yufala long mi, mo tumoro long sem taem olsem, yufala i kam luk mi long Jisrehel.”

Long taem ya, ol 70 boe ya blong king oli stap wetem ol haeman blong taon ya, we oli stap lukaot long olgeta. 7 Nao stret long taem we oli kasem leta ya, oli tekem ol 70 boe+ ya blong king mo oli kilim olgeta evriwan oli ded, biaen oli putum hed blong olgeta insaed long ol basket, mo oli sanem i go long Jehu long Jisrehel. 8 Ale wan mesenja i kam insaed mo i talem se: “Oli tekem ol hed blong ol boe blong king i kam.” Nao Jehu i talem se: “Yufala i go putum olgeta long tu hip long fored blong get blong taon, mo yufala i livim i stap kasem long moning.” 9 Nao long moning, taem hem i kamaot, hem i go stanap long fored blong olgeta man mo i talem se: “Yufala i no gat fol.* Yes i tru, mi mi mekem plan blong agensem masta blong mi mo mi kilim hem i ded,+ ?be hu i kilim i ded olgeta evriwan ya? 10 Yufala i mas save se evri tok blong Jehova we Jehova i bin talemaot agensem haos blong Ehab, oli kamtru.*+ Mo olgeta samting we Jehova i bin talemaot tru long man blong wok blong hem Elaejah, hem i mekem olgeta evriwan.”+ 11 Mo tu, olgeta long Jisrehel, long haos blong Ehab we oli stap yet, Jehu i kilim olgeta evriwan oli ded, mo hem i kilim tu olgeta haeman blong hem, ol fren blong hem, mo ol pris blong hem.+ Hem i kilim olgeta evriwan oli ded gogo i no gat wan i laef i stap.+

12 Biaen hem i girap mo i folem rod we i go long Sameria. Long rod ya, i gat wan haos we ol man blong lukaot long sipsip oli stap fasem ol sipsip long hem.* 13 Nao long haos ya, Jehu i mitim ol brata blong King Ahasia+ blong Juda, mo hem i askem long olgeta se: “?Yufala i hu?” Ale oli ansa se: “Mifala i ol brata blong Ahasia, mo mifala i stap godaon blong askem sipos ol boe blong king mo ol boe blong kwin* oli oraet.” 14 Nao wantaem nomo, Jehu i talem se: “!Yufala i holemtaet olgeta ya!” Ale oli holemtaet olgeta mo oli kilim olgeta evriwan oli ded long wel we i stap klosap long haos ya, olgeta 42 man evriwan. Hem i no letem wan long olgeta i laef.+

15 Biaen taem hem i stap aot long ples ya, hem i mitim Jehonadab+ we i boe blong Rekab,+ we i stap kam blong mitim hem. Jehu i talem halo long hem,* mo i se: “?Hat blong yu i stap tru long mi olsem we hat blong mi i stap tru long hat blong yu?”

Jehonadab i ansa se: “Yes.”

Nao Jehu i talem se: “Sipos i olsem, yu givim han blong yu.”

Ale hem i pusum han blong hem i go nao Jehu i holemtaet mo i pulum hem i go antap long jariot. 16 Mo hem i talem se: “Yu kam wetem mi, mo bambae yu luk se mi no save akseptem olgeta we oli stap agensem Jehova.”+ Nao oli mekem hem i ron wetem Jehu long jariot blong faet blong hem. 17 Taem Jehu i kamtru long Sameria, hem i kilim i ded olgeta we oli stap yet long haos blong Ehab long Sameria, gogo i no moa gat wan i stap.+ Hem i mekem olsem folem tok we Jehova i bin talem long Elaejah.+

18 Mo tu, Jehu i singaot olgeta man oli kam wanples mo i talem se: “Ehab i wosipim Bal smol nomo,+ be Jehu bambae i wosipim hem moa. 19 Yufala i go singaot olgeta profet blong Bal,+ wetem olgeta pris blong hem,+ mo olgeta man we oli stap wosipim Bal, blong oli kam luk mi. Evri man i mas kam, from we bambae mi mekem wan bigfala sakrefaes long Bal. Man we i no kam, bambae mi kilim hem i ded.” Be Jehu i stap trikim olgeta nomo blong kilim i ded olgeta we oli stap wosipim Bal.

20 Nao Jehu i gohed, i talem se: “Yufala i go talemaot se bambae i gat wan impoten asembli blong Bal.” Ale oli go talemaot. 21 Biaen Jehu i sanem tok i go long olgeta ples long Isrel, nao olgeta man we oli stap wosipim Bal oli kam, i no gat wan long olgeta we i no kam. Ale olgeta evriwan oli go insaed long haos* blong Bal,+ nao haos ya i fulap gud long wan en i go kasem narafala en. 22 Ale hem i talem long man we i stap lukaot long ples blong ol klos, se: “Yu tekemaot ol klos ya we olgeta man blong wosipim Bal bambae oli werem, mo yu givim long olgeta.” Ale man ya i tekem ol klos ya mo i go givim long olgeta. 23 Biaen Jehu wetem Jehonadab+ we i boe blong Rekab, tufala i go insaed long haos blong Bal. Nao Jehu i talem long ol man blong wosipim Bal se: “Yufala i jekemgud se insaed long ples ya, i no mas gat wan man we i stap wosipim Jehova, i mas gat ol man blong wosipim Bal nomo.” 24 Ale olgeta oli kam insaed blong bonem ol sakrefaes mo ol ofring we oli bon fulwan. Long taem ya, Jehu i bin putum 80 man blong hem aotsaed mo i talem long olgeta se: “Sipos wan long yufala i letem wan long ol man ya i ronwe, bambae hem i ded long ples blong man ya.”*

25 Stret long taem we hem i finis blong mekem ofring ya we i bon fulwan, Jehu i talem long ol gad* mo ol man we oli stap givhan long hem mo we hem i trastem olgeta, i se: “!Yufala i kam insaed mo kilim olgeta ya i ded! !Yufala i no mas letem wan long olgeta i ronwe!”+ Ale oli kam insaed mo oli kilim ol man ya long naef blong faet, mo oli sakem olgeta i go aotsaed, oli mekem olsem go kasem tabu ples ya we i stap insaed olgeta long haos blong Bal. 26 Biaen oli tekemaot ol tabu ston+ long haos blong Bal mo oli bonem olgeta evriwan.+ 27 Biaen oli brekemdaon tabu ston+ blong Bal mo haos blong Bal,+ mo oli mekem ples ya i kam klosis, mo i stap olsem kam kasem tede.

28 Nao long fasin ya, Jehu i aotem Bal long Isrel. 29 Be nating se i olsem, Jehu i no tanem baksaed blong hem long ol sin ya we Jeroboam, boe blong Nebat, i bin pulum ol man Isrel blong oli mekem, hemia long saed blong ol yang bul ya long gol we i stap long Betel mo Dan.+ 30 Nao Jehova i talem long Jehu se: “From we yu bin mekem samting we i gud, mo yu mekem samting we i stret long ae blong mi taem yu mekem olgeta samting ya we mi bin plan blong mekem agensem haos blong Ehab,+ bambae fo jeneresen blong ol boe blong yu oli sidaon long jea blong king blong rulum Isrel.”+ 31 Be Jehu i no wokbaot folem Loa blong Jehova we i God blong Isrel wetem olgeta hat blong hem.+ Mo hem i no tanem baksaed long ol sin ya we Jeroboam i bin pulum ol man Isrel blong oli mekem.+

32 Long taem ya, Jehova i stat blong mekem teritori blong Isrel i kam smol. Mo Hasael i gohed blong atakem ol man long olgeta teritori blong Isrel,+ 33 i stat long is blong Jodan Reva, long olgeta ples blong Gilead, we hemia ples blong ol laen blong Gad mo Ruben mo Manase,+ i stat long Aroere we i stap klosap long Krik Long Anon,* i go kasem Gilead mo Basan.+

34 Ol narafala stori blong Jehu, olgeta samting we hem i mekem, mo ol bigfala wok we hem i mekem, oli raetemdaon long buk blong histri blong ol king blong Isrel. 35 Biaen Jehu i go spel wetem ol olfala blong hem, mo oli berem hem long Sameria. Mo boe blong hem Jehoahas+ i kam king long ples blong hem. 36 Jehu i bin stap long Sameria mo i rulum Isrel blong 28 yia.

Ol buk long Bislama (1987-2026)
Logaot
Login
  • Bislama
  • Serem
  • Setemap Olsem Yu Wantem
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ol Rul
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Login
Serem