Wajtaoa LAEBRI LONG INTENET
Wajtaoa
LAEBRI LONG INTENET
Bislama
  • BAEBOL
  • OL BUK
  • OL MITING
  • 2 Kronikel 30
  • Baebol Long Niu Wol Translesen

I no gat video yet long haf ya.

Sori, i gat problem taem i stap lodem video ya.

Ol Save Long 2 Kronikel

      • Hesekia i mekem Pasova (1-27)

2 Kronikel 30:1

Ol Refrens

  • +2Kr 11:14, 16
  • +2Kr 34:1, 6, 7
  • +Eks 12:43; Le 23:5; Du 16:2; 2Kr 35:1

2 Kronikel 30:2

Ol Refrens

  • +Na 9:10, 11

2 Kronikel 30:3

Ol Refrens

  • +Eks 12:18
  • +2Kr 29:34

2 Kronikel 30:5

Ol Refrens

  • +Ja 18:29
  • +2Kr 35:18

2 Kronikel 30:6

Ol Futnot

  • *

    PT: “ol man we oli stap ron.”

Ol Refrens

  • +2Ki 15:29; 1Kr 5:26; 2Kr 28:20, 21

2 Kronikel 30:7

Ol Refrens

  • +2Kr 29:8, 9

2 Kronikel 30:8

Ol Refrens

  • +Eks 32:9
  • +Du 12:5, 6; Sam 132:13
  • +2Kr 29:10

2 Kronikel 30:9

Ol Refrens

  • +1Ki 8:49, 50
  • +Du 30:1-3
  • +Eks 34:6; Sam 86:5; Mae 7:18
  • +2Kr 15:2; Aes 55:7; Jem 4:8

2 Kronikel 30:10

Ol Futnot

  • *

    PT: “ol man we oli stap ron.”

Ol Refrens

  • +2Kr 30:1
  • +2Kr 36:15, 16

2 Kronikel 30:11

Ol Refrens

  • +2Kr 11:14, 16

2 Kronikel 30:12

Ol Futnot

  • *

    PT: “blong mekem oli gat wan tingting.”

2 Kronikel 30:13

Ol Refrens

  • +Na 9:10, 11
  • +Le 23:6

2 Kronikel 30:14

Ol Refrens

  • +2Ki 18:22
  • +2Kr 28:24

2 Kronikel 30:16

Ol Refrens

  • +Le 1:5

2 Kronikel 30:17

Ol Refrens

  • +2Kr 29:34

2 Kronikel 30:18

Ol Refrens

  • +2Kr 30:1
  • +Sam 86:5

2 Kronikel 30:19

Ol Refrens

  • +2Kr 19:2, 3; Esr 7:10
  • +Na 9:6, 10

2 Kronikel 30:20

Ol Futnot

  • *

    PT: “hilim.”

2 Kronikel 30:21

Ol Refrens

  • +Le 23:6
  • +Du 12:5, 7; Neh 8:10
  • +2Kr 29:25

2 Kronikel 30:22

Ol Futnot

  • *

    PT: “toktok long hat.”

Ol Refrens

  • +Le 23:6
  • +Le 3:1

2 Kronikel 30:23

Ol Refrens

  • +1Ki 8:65

2 Kronikel 30:24

Ol Refrens

  • +2Kr 35:7, 8
  • +2Kr 29:34

2 Kronikel 30:25

Ol Refrens

  • +2Kr 30:11, 18
  • +Eks 12:49

2 Kronikel 30:26

Ol Refrens

  • +1Ki 8:65, 66

2 Kronikel 30:27

Ol Refrens

  • +Na 6:23-26; Du 10:8

Sam Moa

2 Kron. 30:12Kr 11:14, 16
2 Kron. 30:12Kr 34:1, 6, 7
2 Kron. 30:1Eks 12:43; Le 23:5; Du 16:2; 2Kr 35:1
2 Kron. 30:2Na 9:10, 11
2 Kron. 30:3Eks 12:18
2 Kron. 30:32Kr 29:34
2 Kron. 30:5Ja 18:29
2 Kron. 30:52Kr 35:18
2 Kron. 30:62Ki 15:29; 1Kr 5:26; 2Kr 28:20, 21
2 Kron. 30:72Kr 29:8, 9
2 Kron. 30:8Eks 32:9
2 Kron. 30:8Du 12:5, 6; Sam 132:13
2 Kron. 30:82Kr 29:10
2 Kron. 30:91Ki 8:49, 50
2 Kron. 30:9Du 30:1-3
2 Kron. 30:9Eks 34:6; Sam 86:5; Mae 7:18
2 Kron. 30:92Kr 15:2; Aes 55:7; Jem 4:8
2 Kron. 30:102Kr 30:1
2 Kron. 30:102Kr 36:15, 16
2 Kron. 30:112Kr 11:14, 16
2 Kron. 30:13Na 9:10, 11
2 Kron. 30:13Le 23:6
2 Kron. 30:142Ki 18:22
2 Kron. 30:142Kr 28:24
2 Kron. 30:16Le 1:5
2 Kron. 30:172Kr 29:34
2 Kron. 30:182Kr 30:1
2 Kron. 30:18Sam 86:5
2 Kron. 30:192Kr 19:2, 3; Esr 7:10
2 Kron. 30:19Na 9:6, 10
2 Kron. 30:21Le 23:6
2 Kron. 30:21Du 12:5, 7; Neh 8:10
2 Kron. 30:212Kr 29:25
2 Kron. 30:22Le 23:6
2 Kron. 30:22Le 3:1
2 Kron. 30:231Ki 8:65
2 Kron. 30:242Kr 35:7, 8
2 Kron. 30:242Kr 29:34
2 Kron. 30:252Kr 30:11, 18
2 Kron. 30:25Eks 12:49
2 Kron. 30:261Ki 8:65, 66
2 Kron. 30:27Na 6:23-26; Du 10:8
  • Baebol Long Niu Wol Translesen
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
Baebol Long Niu Wol Translesen
2 Kronikel 30:1-27

Seken Buk Blong Kronikel

30 Nao Hesekia i sanem tok i go long olgeta man Isrel+ mo Juda, mo hem i raetem ol leta tu i go long Efrem mo Manase,+ blong oli kam long haos blong Jehova long Jerusalem, blong mekem Pasova i go long Jehova we i God blong Isrel.+ 2 Be long taem ya, king wetem ol prins blong hem, mo ful kongregesen we i stap long Jerusalem oli jusum blong mekem Pasova long seken manis.+ 3 Olgeta oli no save mekem samting ya long stret taem blong hem,+ from we i no gat i naf pris we oli mekem olgeta i tabu,+ mo ol man tu oli no kam wanples long Jerusalem. 4 Nao tingting ya i stret long ae blong king wetem ful kongregesen ya. 5 Ale oli jusum blong talemaot samting ya long olgeta ples long Isrel, stat long Bereseba i go kasem Dan,+ se ol man oli mas kam long Jerusalem blong mekem Pasova i go long Jehova we i God blong Isrel, from we olgeta oli wan grup we oli no folem ol tok we oli bin raetemdaon.+

6 Nao ol man blong karem mesej* oli tekem ol leta we oli kamaot long king mo ol prins blong hem, mo oli go long olgeta ples long Isrel mo Juda, stret olsem we king i talem, i se: “Ol man Isrel, yufala i kambak long Jehova we i God blong Ebraham, Aesak, mo Isrel, nao bambae hem i save kambak long smol haf blong olgeta ya we oli ronwe long han blong ol king blong Asiria.+ 7 Yufala i no mas kam olsem ol olfala blong yufala mo ol brata blong yufala we oli no bin holemstrong long Jehova, God blong ol olfala blong olgeta, taswe hem i mekem olgeta oli kam olsem wan samting we man i fraet long hem, stret olsem we yufala i stap luk.+ 8 Yufala i no mas stronghed olsem ol olfala blong yufala.+ Yufala i kam aninit long Jehova mo long tabu ples ya blong hem+ we hem i mekem i tabu blong olwe, mo yufala i mas wok blong God blong yufala Jehova, long rod ya, kros blong hem we i olsem faea bambae i gowe long yufala.+ 9 From we taem yufala i kambak long Jehova, ol man we oli holemtaet ol brata mo ol boe blong yufala bambae oli sore long olgeta,+ mo oli letem olgeta oli kambak long kantri ya,+ from we Jehova we i God blong yufala hem i kaen, mo i gat sore,+ mo bambae hem i no save tanem fes blong hem i gowe long yufala sipos yufala i kambak long hem.”+

10 Nao ol man blong karem mesej* oli go long evri taon blong Efrem mo Manase,+ mo oli go tu long Sebulun, be ol man oli stap laf long olgeta mo oli jikim olgeta.+ 11 Be sam man Asere, sam man Manase, mo sam man Sebulun, oli mekem tingting blong olgeta i stap daon nao oli kam long Jerusalem.+ 12 Mo han blong tru God i stap tu long Juda, blong mekem se ol man oli kam wanples,* nao oli save mekem samting we king mo ol prins oli bin talem, folem tok blong Jehova.

13 Nao long seken manis,+ plante plante man oli kam wanples long Jerusalem, blong mekem Lafet Blong Bred We i No Gat Is.+ Oli wan bigfala kongregesen. 14 Olgeta ya oli girap mo oli tekemaot ol olta we oli stap long Jerusalem,+ mo tu, oli tekemaot evri olta blong bonem insens,+ mo oli sakem i go long Kedron Vali. 15 Mo long namba 14 dei blong seken manis ya, oli kilim animol we i blong mekem sakrefaes blong Pasova. Ol pris mo ol Livaet oli sem, taswe oli mekem olgeta oli tabu mo oli tekem ol ofring we i blong bon fulwan i go long haos blong Jehova. 16 Olgeta oli stanap long prapa ples blong olgeta, olsem we Loa blong Moses we i man blong tru God i talem. Biaen ol pris oli tekem blad ya we ol Livaet oli givim mo oli saksakem antap long olta.+ 17 I gat plante man long kongregesen ya we oli no mekem olgeta oli tabu, taswe ol Livaet oli lukaot long wok ya blong kilim ol animol blong mekem sakrefaes blong Pasova blong olgeta ya we oli no klin,+ blong mekem oli tabu long fored blong Jehova. 18 Plante long ol man, speseli olgeta we oli kamaot long Efrem, Manase,+ Isakara, mo Sebulun, oli no mekem olgeta oli klin, be oli kakae Pasova, mo hemia i agensem loa. Be Hesekia i prea from olgeta, i se: “Jehova i wan gudfala God.+ I gud hem i fogivim 19 olgeta man we oli rerem hat blong olgeta blong lukaot tru God+ Jehova, we i God blong ol olfala blong olgeta, nating sipos oli no mekem olgeta oli kam klin folem fasin blong kam tabu.”+ 20 Nao Jehova i lesin long Hesekia mo i fogivim* ol man ya.

21 Nao blong seven dei, ol man Isrel we oli stap long Jerusalem oli mekem Lafet Blong Bred We i No Gat Is,+ mo oli glad we oli glad,+ mo ol Livaet wetem ol pris oli stap presem Jehova evri dei, oli stap plei laod long ol instramen blong olgeta, blong presem Jehova.+ 22 Mo tu, Hesekia i toktok mo i leftemap tingting* blong olgeta Livaet we oli mekem wok blong Jehova long fasin we i waes. Mo blong seven dei, olgeta oli kakae long lafet ya,+ oli mekem ol sakrefaes blong pis,+ mo oli talem tangkiu long Jehova we i God blong ol olfala blong olgeta.

23 Nao ful kongregesen oli jusum blong mekem lafet ya seven dei bakegen, ale oli mekem olsem seven dei bakegen mo oli glad we oli glad.+ 24 Mo King Hesekia blong Juda i givim 1,000 bul mo 7,000 sipsip, olsem kontribusen blong kongregesen, mo ol prins oli givim 1,000 bul mo 10,000 sipsip,+ olsem kontribusen blong kongregesen. Mo plante moa pris oli stap mekem olgeta oli kam tabu.+ 25 Ful kongregesen blong Juda wetem ol pris, ol Livaet, olgeta kongregesen we oli kamaot long Isrel oli kam,+ mo ol man blong narafala kantri+ we oli aot long Isrel i kam, mo olgeta we oli stap long Juda, oli gohed we oli glad we oli glad. 26 Olgeta man long Jerusalem oli glad tumas, from we stat long taem blong King Solomon blong Isrel, we i boe blong Deved, i neva gat wan samting olsem i hapen long Jerusalem.+ 27 Nao ol pris long laen blong Livae oli stanap mo oli blesem ol man,+ mo God i harem voes blong olgeta, mo prea blong olgeta i kasem tabu ples blong hem long heven.

Ol buk long Bislama (1987-2026)
Logaot
Login
  • Bislama
  • Serem
  • Setemap Olsem Yu Wantem
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ol Rul
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Login
Serem