Aesea
17 Wan strong tok agensem Damaskes:+
“!Yu luk! Damaskes bambae i no moa stap olsem wan taon,
Bambae hem i kam wan hip blong ol doti.+
2 Ol taon blong Aroere+ bambae oli stap emti nomo,
Bambae oli kam ol ples we ol animol oli stap ledaon long hem
Mo i no gat man i save mekem olgeta oli fraet.
3 Mo long graon blong Efrem, bambae i no moa gat ol taon we ol stonwol i goraon long olgeta,+
Mo bambae i no moa gat kingdom long Damaskes.+
Mo olgeta we oli stap yet long Siria
Bambae oli kam olsem glori blong ol man Isrel.”* Ol tok ya, Jehova komanda blong ol ami i talemaot.
4 “Long dei ya, glori blong Jekob bambae i godaon, i no moa plante,
Mo bodi blong hem we i helti gud,* bambae i kam bunbun olgeta.
5 Bambae i olsem taem we man blong havest i stap hivimap ol wit mo bale we oli stap stanap yet,
Mo han blong hem i havestem ol hed blong wit,
Olsem taem wan man i stap pikimap ol wit we oli folfoldaon, long Vali* Long Refaem.+
6 Ol wit we oli folfoldaon, olgeta nomo bambae oli stap,
Bambae i olsem oliftri we man i karemaot ol frut blong hem finis:
Ol oliftri olsem, i gat tutri raep frut nomo long ol branj blong hem we oli stap antap olgeta,
Mo ol branj blong hem we oli stap karem plante frut, i gat fo no faef frut nomo long olgeta.”+ Ol tok ya, Jehova God blong ol man Isrel i talemaot.
7 Long dei ya, man bambae i lukluk i go antap long Man We i Mekem hem, mo bambae hem i stap lukluk Tabu Man Blong Isrel. 8 Bambae hem i no lukluk i go long ol olta+ we hem wan nomo i wokem long han blong hem.+ Mo bambae hem i no lukluk i go long ol samting olsem ol tabu pos,* no ol ples blong bonem insens. Ol samting ya, hem i yusum ol fingga blong hem nomo blong wokem.
9 Long dei ya, ol taon blong hem we oli olsem ol strong ples blong haed, bambae oli emti nomo, olsem wan ples long bus we i no moa gat samting long hem,+
Mo olsem wan branj blong tri we ol man oli lego i stap, stret long fes blong ol man Isrel,
Bambae i kam wan ples we i nogud, man i no moa save laef long hem.
10 Hemia from we yu fogetem finis God ya+ we i sevem yu,
Yu no moa tingbaot Bigfala Ston+ we i olsem sefples blong haed blong yu.
From samting ya yu mekem ol plantesen we oli naes tumas*
Mo yu planem niufala gru long hem we i blong wan strenja.*
11 Long dei yu pulumgud fenis i goraon long plantesen blong yu,
Long moning yu mekem se ol sid we yu planem oli gru,
Be taem blong havest bambae i lus long dei blong sik mo sobodi we i no save kam gud samtaem.+
12 !Yufala i lesin! !Plante man oli stap mekem bigfala noes, olsem se oli konfius!
!Noes blong olgeta i olsem bigfala solwota we i stap brok long rif!
!Ol man blong ol nesen oli stap mekem bigfala noes, olsem se oli kros,
Mo noes blong olgeta i olsem noes blong wota we i stap ron strong!
13 Ol nesen bambae oli mekem wan noes olsem noes blong ol wota we oli stap ron.
Bambae hem i tok strong long olgeta, mo bambae oli ron i go longwe,
Olsem doti blong wit long bigfala hil, we win i blu long hem, i karem i go,
Mo olsem wan grasnil we strong win i blu long hem, i stap rol olbaot.
14 Long sapa, i gat ol samting we oli mekem man i fraet.
Mo klosap long moning oli no moa stap.
Hemia nao samting we olgeta we oli stap spolem yumi mo tekemaot olting blong yumi, bambae oli kasem
Mo hemia i sem mak long olgeta we oli stap stilim olting blong yumi.