NEHEMAEA
1 Hemia ol tok blong Nehemaea*+ we i boe blong Hakalia: Long namba 20 yia, long manis ya Kislef,* mi mi stap long Susan*+ we i hedkwota.* 2 Nao long taem ya, Hanani+ we i wan brata blong mi, i kamtru long ples ya wetem sam narafala man we oli aot long Juda. Nao mi mi askem long saed blong ol man Jiu we oli laef yet mo we oli bin go fri long kalabus.+ Mo mi askem long saed blong Jerusalem tu. 3 Nao olgeta oli ansa se: “Olgeta we oli stap long provins mo we oli bin go fri long kalabus, oli stap long wan bigfala trabol mo oli sem bigwan.+ Ol stonwol blong Jerusalem oli brokdaon i stap,+ mo ol get blong hem tu we oli bonem long faea,+ i stap sem mak yet.”
4 Nao taem mi harem ol tok ya, mi sidaon mo mi stat blong krae mo mi stap sore blong plante dei, mo mi gohed blong fasting+ mo mi prea long fored blong God blong heven. 5 Mi talem se: “O Jehova, God blong heven, God ya we i gat paoa mo i stap mekem ol samting blong sapraes, mo i stap holemtaet ol kontrak blong hem, mo i soemaot se i lavem oltaem olgeta we oli lavem hem mo oli holemtaet ol komanmen blong hem.+ 6 Plis, i gud ae blong yu i open mo sora blong yu i lesin gud long prea blong man blong wok blong yu we mi stap mekem i kam long yu tede. Long dei mo long naet,+ mi stap prea from ol man blong wok blong yu, ol man Isrel. Mi stap talemaot ol sin we ol man Isrel oli bin mekem agensem yu. Mifala i mekem sin, mi wetem haos blong papa blong mi.+ 7 Mifala i mekem i nogud tumas long yu,+ taem mifala i no folem ol komanmen, ol rul, mo ol desisen we yu givim long man blong wok blong yu, Moses.+
8 “Plis, yu tingbaot tok we yu talem* long man blong wok blong yu Moses, se: ‘Sipos yufala i no holemstrong long mi, bambae mi mekem yufala i go stap wanwan olbaot long medel blong ol narafala man.+ 9 Be sipos yufala i kambak long mi, mo yufala i folem ol komanmen blong mi mo yufala i obei long olgeta, nating sipos yufala i stap wanwan olbaot go kasem en blong heven, be bambae mi hivimap yufala,+ mo mi tekem yufala i kam long ples ya we mi jusum blong putum nem blong mi i stap long hem.’+ 10 Olgeta ya oli ol man blong yu mo oli ol man blong wok blong yu, we yu bin yusum bigfala paoa blong yu mo strong han blong yu, blong pemaot olgeta.+ 11 O Jehova, plis yu letem sora blong yu i lesin gud long prea blong man blong wok blong yu, mo long prea blong ol man blong wok blong yu we oli glad blong fraet long nem blong yu. Plis, yu mekem man blong wok blong yu i win tede, mo blong man ya i sore long mi.”+
Mi mi man blong karem dring blong king.+
2 Nao long manis ya Nisan,* long namba 20 yia+ blong rul blong King Ataksekses,+ waen i stap long fored blong king. Mo olsem oltaem, mi tekem waen ya mo mi givim long king.+ Long taem ya, fes blong mi i nogud, be neva fes blong mi i nogud olsem long fored blong hem. 2 Nao king i talem long mi se: “Yu yu no sik, ?be from wanem fes blong yu i nogud olsem? Mi luk se yu yu stap harem nogud from wan samting.” Taem mi harem tok ya, mi fraet we mi fraet.
3 Nao mi talem long king se: “!King blong mifala, i gud yu stap longtaem! Fes blong mi i nogud from we taon ya we oli berem ol olfala blong mi long hem, i brobrok nogud i stap mo faea i bin bonem ol get blong hem.”+ 4 Nao king i talem long mi se: “?Yu wantem wanem?” Nao wantaem nomo mi prea long God blong heven.+ 5 Biaen mi talem long king se: “Sipos king i luk se i stret mo king i glad long man blong wok blong hem, i gud hem i sanem mi mi go long Juda, long taon ya we oli berem ol olfala blong mi long hem. Olsem nao bambae mi save wokem taon ya bakegen.”+ 6 Long taem ya, kwin i stap sidaon klosap long king, nao king i talem long mi se: “?Bambae yu go stap kasem wetaem? ?Mo wetaem bambae yu kambak?” King i luk se i stret blong sanem mi mi go,+ mo mi mi talemaot stret taem we bambae mi kambak.+
7 Biaen mi talem long hem se: “Sipos king i luk se i stret, i gud hem i givim ol leta long mi blong mi givim long ol hed gavman blong rijen Narasaed Long Reva,*+ blong oli letem mi mi pas blong go long Juda. 8 Mo i gud hem i givim wan leta blong Asaf, man ya we i stap lukaot long Pak Blong King,* blong hem i save givim ol timba blong oli wokem ol get blong Strong Haos*+ mo blong ol stonwol blong taon+ mo blong haos we bambae mi go long hem.” Nao king i givim ol leta ya long mi,+ from we God blong mi i letem gudfala han blong hem i stap long mi.+
9 Nao sam taem biaen, mi kamtru long ol hed gavman blong rijen Narasaed Long Reva mo mi givim ol leta blong king long olgeta. King i sanem tu ol lida blong ol ami mo ol man blong ron long hos, blong oli go wetem mi. 10 Taem Sanbalat+ we i wan man Horonaet mo Tobia+ we i wan man Amon+ mo i wan haeman,* tufala i harem nius blong samting ya, tufala i no glad nating blong luk we wan man i kam blong mekem wan gudfala samting blong ol man Isrel.
11 Sam taem i pas nao mi kamtru long Jerusalem, mo mi stap long ples ya blong tri dei. 12 Nao long naet, mi girap, mi wetem sam man we oli stap wetem mi, mo mi no talem long eni man samting we God blong mi i putum long hat blong mi blong mi mekem blong Jerusalem. Mo i no gat wan narafala animol wetem mifala, dongki ya nomo we mi stap raed long hem. 13 Nao long naet, mi goaot tru long Get Long Vali,+ mo mi pas long fored blong Springwota Blong Bigfala Snek, blong go long Get Blong Ol Hip Asis.+ Nao mi mi stap jekem ol stonwol blong Jerusalem we oli brokdaon mo ol get we oli bin bonem long faea.+ 14 Mo mi pas long Get Blong Springwota+ mo mi go long Pul Blong King, mo i no gat inaf spes blong dongki we mi raed long hem, i pas long hem. 15 Be mi mi gohed, mi go antap long krik*+ ya long naet, mo mi gohed blong jekem stonwol ya. Biaen mi kambak mo mi pastru long Get Long Vali mo mi gobak long ples we mi stap long hem.
16 Ol deputi rula+ oli no save se mi mi go wea mo samting we mi stap mekem, from we mi mi no talemaot eni samting yet long ol man Jiu, ol pris, ol haeman, ol deputi rula, mo ol narafala wokman. 17 Ale mi talem long olgeta se: “Yufala i save finis bigfala trabol ya we yumi stap long hem, mo olsem wanem Jerusalem i brobrok i stap, mo ol get blong hem oli bin bon long faea. Yufala i kam, yumi bildim bakegen ol stonwol blong Jerusalem, blong bigfala sem ya i aot long yumi.” 18 Biaen mi talemaot long olgeta olsem wanem gudfala han blong God blong mi, i stap long mi.+ Mo tu, mi talemaot ol tok we king i talem long mi.+ Taem oli harem samting ya, oli talem se: “I gud yumi girap mo yumi wokem stonwol ya.” Nao olgeta oli stap leftemap tingting blong olgeta bakegen* blong oli mekem gudfala wok ya.+
19 Nao taem Sanbalat we i wan man Horonaet, Tobia+ we i wan man Amon+ mo i wan haeman,* mo Gesem we i wan man Arebia,+ oli harem nius blong samting ya, oli stat blong jikim mifala,+ mo oli lukluk nogud long mifala. Mo oli talem se: “?Yufala i stap mekem wanem? ?Yufala i stap rebel agensem king?”+ 20 Be mi mi ansa long olgeta se: “God ya blong heven, Hem nao bambae i mekem mifala i win,+ mo mifala ol man blong wok blong hem, bambae mifala i girap mo bildim stonwol ya. Be yufala i no gat bisnes long samting ya, mo yufala i no gat raet blong tok, mo yufala i no gat wan samting* blong soemaot se yufala i blong Jerusalem.”+
3 Nao hae pris ya Eliasib+ wetem ol brata blong hem, hemia ol pris, oli go wokem Get Blong Sipsip.+ Mo oli mekem get ya i kam tabu*+ mo oli putumap ol doa blong hem. Oli mekem ples ya i kam tabu i go kasem Taoa Blong Mea,+ mo i go kasem Taoa Blong Hananehel.+ 2 Mo nekis haf blong stonwol ya, ol man Jeriko+ oli stap bildim, mo afta long olgeta, i gat Sakuru we i boe blong Imri.
3 Ol boe blong Hasenaha oli wokem Get Blong Fis.+ Oli stanemap ol frem long timba,+ mo oli hangem ol doa long hem, mo oli putum ol lok blong hem mo ol bigfala timba blong blokemgud. 4 Mo nekis haf blong stonwol ya, Meremot+ we i boe blong Uraejah mo i smol bubu blong Hakoj, i stap riperem. Mo afta long olgeta, i gat Mesulam+ we i boe blong Berekia, mo Berekia ya i boe blong Mesesabel. Mo nekis haf blong stonwol ya, Jadok we i boe blong Bahana, i stap riperem. 5 Mo nekis haf blong stonwol ya, ol man Tekoa+ oli stap riperem, be ol impoten man blong olgeta oli no mekem tingting blong olgeta i stap daon blong joen long* wok blong ol masta blong olgeta.
6 Joeada we i boe blong Pasea mo Mesulam we i boe blong Besodea, tufala i riperem Get Blong Olfala Taon.+ Oli stanemap ol frem long timba, mo oli hangem ol doa long hem, mo oli putum ol lok blong hem, mo ol bigfala timba blong blokemgud. 7 Mo nekis haf blong stonwol ya, Melatia blong Gibeon+ mo Jadon blong Meronot, oli stap riperem, tufala ya i man Gibeon mo Mispa+ mo oli stap aninit long* hed gavman blong rijen Narasaed Long Reva.*+ 8 Afta long olgeta, i gat Usiel we i boe blong Harahaea, mo i wan man blong wokem ol samting long gol. Mo nekis haf blong stonwol ya, Hanania we i wan man blong wokem oel,* i stap riperem. Mo olgeta oli putum ol flat ston long graon blong Jerusalem i go kasem Bigfala Stonwol.+ 9 Mo nekis haf blong stonwol ya, Refaea we i boe blong Huru, i stap riperem. Hem i wan prins blong haf distrik long Jerusalem. 10 Mo afta long olgeta, Jedaea we i boe blong Harumaf, i riperem stonwol we i stap long fored blong haos blong hem. Mo afta long hem, i gat Hatus we i boe blong Hasabnea.
11 Malkaejah we i boe blong Harim+ mo Hasub we i boe blong Pahatmoab,+ oli riperem wan narafala haf blong stonwol, wetem Taoa Blong Ol Oven.+ 12 Mo nekis haf blong stonwol ya, Salum i stap riperem wetem ol gel blong hem. Hem i boe blong Halohes, mo i wan prins blong haf distrik blong Jerusalem.
13 Hanun mo ol man we oli stap long Sanoa,+ olgeta oli riperem Get Long Vali.+ Oli wokem get ya mo oli putumap ol doa blong hem, ol lok blong hem, mo ol bigfala timba blong blokemgud. Mo oli riperem stonwol we i go kasem Get Blong Ol Hip Asis,+ mo longfala blong hem i 1,000 kiubit.* 14 Malkaejah we i boe blong Rekab, mo i wan prins long distrik blong Betakerem,+ hem i riperem Get Blong Ol Hip Asis. Hem i wokem get ya, i putumap ol doa blong hem, ol lok blong hem, mo ol bigfala timba blong blokemgud.
15 Salun we i boe blong Kolose, mo i wan prins long distrik blong Mispa,+ hem i riperem Get Blong Springwota.+ Hem i wokem get ya wetem ruf blong hem, i putumap ol doa blong hem, ol lok blong hem, mo ol bigfala timba blong blokemgud. Mo tu, hem i riperem stonwol blong Pul+ Blong Kanal i go kasem Garen Blong King,+ mo i go kasem Lada+ we i godaon long Taon Blong Deved.+
16 Nekis haf blong stonwol ya, Nehemaea we i boe blong Asbuk mo i wan prins long haf blong distrik blong Betjuru,+ hem i riperem hemia we i stap long fored blong Beregraon Blong Deved+ i go kasem pul+ we oli bin wokem, mo i go kasem Haos Blong Ol Strong Man.
17 Nekis haf blong stonwol ya, ol Livaet oli riperem, i gat Rehum we i boe blong Bani. Mo afta long hem, Hasabia we i wan prins long haf blong distrik blong Kehila,+ hem i riperem stonwol long bihaf blong distrik blong hem. 18 Mo ol narafala Livaet oli riperem nekis haf blong stonwol, i gat Bavae we i boe blong Henadad mo i wan prins long haf blong distrik blong Kehila.
19 Mo nekis haf blong stonwol, Eja we i boe blong Jesua+ mo i wan prins blong Mispa, hem i riperem hemia we i stap long fored blong rod we i go antap long Haos Blong Ol Tul Blong Faet we i stap long Sapot blong stonwol.+
20 Mo nekis haf blong stonwol, Baruk we i boe blong Sabae,+ hem i wok wetem strong tingting mo i riperem, stat long Sapot blong stonwol i go kasem doa blong go insaed long haos blong hae pris ya Eliasib.+
21 Nekis haf blong stonwol ya, Meremot+ we i boe blong Uraejah mo i smol bubu blong Hakoj, hem i riperem i stat long doa blong go insaed long haos blong Eliasib i go kasem en blong haos blong Eliasib.
22 Mo nekis haf blong stonwol ya, ol pris we oli blong distrik blong Jodan Reva,*+ oli riperem. 23 Mo afta long olgeta, Benjamin mo Hasub tufala i riperem hemia long fored blong haos blong tufala. Mo afta long tufala, Asaria we i boe blong Mahasea mo i smol bubu blong Anania, hem i riperem hemia we i stap klosap long haos blong hem. 24 Mo afta long hem, Binui we i boe blong Henadad, hem i riperem wan narafala haf blong stonwol, i stat long haos blong Asaria i go kasem Sapot blong stonwol+ mo i go kasem kona blong stonwol.
25 Nekis haf blong stonwol ya, Palal we i boe blong Usae, hem i riperem hemia we i stap long fored blong Sapot blong stonwol mo taoa we i joen i go long Haos* Blong King.+ Taoa ya i stap antap long Yad Blong Ol Gad.+ Afta long Palal, i gat Pedaea we i boe blong Paros.+
26 Mo ol man blong wok long tempol*+ we oli stap long Ofel,+ olgeta oli riperem stonwol ya i go kasem long fored blong Get Blong Wota,+ long saed i go long is mo long taoa we i kamaot long stonwol.
27 Nekis haf blong stonwol ya, ol man Tekoa+ oli riperem, i stat long fored blong bigfala taoa we i kamaot long stonwol i go kasem stonwol blong Ofel.
28 Ol pris oli riperem stonwol afta long Get Blong Hos,+ mo evriwan long olgeta oli wok long fored blong haos blong olgeta.
29 Nekis haf blong stonwol ya, Jadok+ we i boe blong Hime, hem i riperem hemia long fored blong haos blong hem.
Mo afta long hem, Semaea we i boe blong Sekania, mo we i stap lukaot long Get Blong Is,+ hem i riperem stonwol.
30 Nekis haf blong stonwol ya, Hanania we i boe blong Selemia mo Hanun we i namba 6 boe blong Jalaf, tufala i riperem.
Afta long tufala, Mesulam+ we i boe blong Berekia, hem i riperem stonwol fored long haos* blong hem.
31 Mo nekis haf blong stonwol ya, Malkaejah we i wan memba blong olgeta we oli stap wokem ol samting long gol, hem i riperem i go kasem haos blong ol man blong wok long tempol*+ mo ol tredaman, hemia long fored blong Get Blong Jekem Ol Man mo i go kasem rum long ruf long kona blong stonwol.
32 Mo ol man blong wokem ol samting long gol wetem ol tredaman, olgeta oli riperem stonwol we i stap bitwin long rum long ruf long kona blong stonwol mo Get Blong Sipsip.+
4 Taem Sanbalat+ i harem we mifala i stap bildim stonwol ya bakegen, hem i kros we i kros mo i no glad nating. Mo hem i gohed blong jikim ol man Jiu. 2 Nao long fes blong ol brata blong hem wetem ol ami blong Sameria, hem i talem se: “Ol man Jiu ya oli no strong nating, ?oli stap mekem wanem ya? ?Olgeta nomo bambae oli mekem wok ya? ?Bambae oli naf blong mekem ol sakrefaes ya mo finisim wok ya long wan dei nomo? ?Olgeta oli naf blong mekem ol hip ston ya we faea i bin bonem, oli kam gud bakegen blong oli save yusum?”+
3 Nao Tobia+ we i blong Amon+ mo we i stap stanap klosap long Sanbalat, hem i talem se: “Sipos wan foks i klaem antap long samting ya we oli stap bildim, bambae stonwol blong olgeta i foldaon.”
4 O God blong mifala, yu lesin, ol man ya oli stap mekem i nogud long mifala.+ Yu mekem ol tok blong olgeta i gobak long olgeta,+ mo yu mekem olgeta oli kam olsem wan samting we man i stilim mo i tekem i go long kantri blong hem. 5 Mo yu no kavremap fol blong olgeta o tekemaot sin we oli mekem long fored blong yu,+ from we olgeta oli tok nogud long ol man blong wokem haos.
6 So mifala i gohed blong wokem stonwol ya, kasem we stonwol ya i joen fulwan, mo mifala i wokem i go antap kasem haf blong mak blong hem. Mo ol man oli gohed blong putum fulhat blong olgeta long wok ya.
7 Nao taem Sanbalat mo Tobia,+ wetem ol man Arebia,+ ol man Amon, mo ol man Asdod,+ oli harem se wok ya blong riperem stonwol blong Jerusalem i stap go gud mo se oli stap blokem ol hol we i stap, olgeta oli kros we oli kros. 8 Nao oli mekem plan blong kam faet agensem Jerusalem mo blong spolem wok blong mifala. 9 Be mifala i prea long God blong mifala, mo mifala i putum wan gad long dei mo long naet, blong i protektem mifala.
10 Be ol man Juda oli talem se: “Ol wokman* oli no moa gat paoa, mo i gat plante hip blong ol doti ston oli stap blong yumi karemaot. Bambae yumi no save bildim stonwol ya.”
11 Mo ol enemi blong mifala oli gohed blong talem se: “Bifo we oli save o oli luk yumi, bambae yumi go long medel blong olgeta mo yumi kilim olgeta oli ded, mo yumi stopem wok ya.”
12 Evritaem we ol man Jiu we oli stap klosap long ol enemi, oli kam, oli stap talem bakegen mo bakegen* long mifala se: “Bambae olgeta oli kam faet agensem yumi long evri saed.”
13 Taswe mi mi putum ol man oli stanap biaen long stonwol, long ples we i daon mo man i save luk. Mo mi putum olgeta folem famle blong olgeta, mo oli gat ol naef blong faet blong olgeta, wetem ol longfala spia, mo ol bonara. 14 Taem mi luk we ol man oli fraet, kwiktaem nomo mi stanap mo mi talem long ol haeman+ wetem ol deputi rula mo olgeta man, se: “Yufala i no mas fraet long olgeta.+ Yufala i mas tingbaot Jehova, hem i gat paoa mo i save mekem ol samting blong sapraes.+ Mo yufala i mas faet from ol brata blong yufala, ol boe wetem ol gel blong yufala, ol waef blong yufala, mo ol haos blong yufala.”
15 Afta we ol enemi blong mifala oli harem se mifala i save samting we olgeta oli stap mekem mo se tru God i spolem plan blong olgeta, mifala evriwan i gobak blong wokem stonwol. 16 Nao stat long dei ya i go, ol man blong mi oli seraot long tu grup, wan grup i wok,+ mo wan grup i holem ol longfala spia, ol sil, ol bonara, mo oli werem ol aean klos. Mo ol prins+ oli stanap biaen long ful haos blong Juda 17 we oli stap bildim stonwol ya. Olgeta we oli stap karem ol samting blong wok, oli wok long wan han mo oli holem wan tul blong faet* long narafala han. 18 Mo olgeta evriwan we oli stap bildim stonwol, oli hangem naef blong faet long hips blong olgeta taem oli stap wok, mo man blong blo long hon+ i stap stanap klosap long mi.
19 Biaen mi talem long ol haeman wetem ol deputi rula mo long olgeta man, se: “Wok ya i bigwan tumas mo i had, mo yumi stap longlongwe long yumi long stonwol ya. 20 Taem yufala i harem oli blo long hon, yufala i mas kam tugeta long ples ya we mi mi stap long hem. Mo God blong yumi bambae i faet long bihaf long yumi.”+
21 So haf long mifala i gohed blong wok, mo narafala haf oli holem ol longfala spia, mo oli mekem olsem stat taem i brok delaet i go kasem we ol sta oli kamkamaot long sapa. 22 Long taem ya, mi talem long ol man se: “I gud we wanwan man wetem man blong wok blong hem, oli stap insaed long Jerusalem long naet. Olsem nao bambae oli gad long yumi long naet, mo oli wok long dei.” 23 Nao mi wetem ol brata blong mi, ol man blong wok blong mi,+ mo ol gad we oli stap folem mi, mifala i no jenisim ol klos blong mifala, mo mifala evriwan i holem tul blong faet blong mifala long raethan blong mifala.
5 Be ol man wetem ol waef blong olgeta, oli stap komplen agensem ol narafala man Jiu.+ 2 Sam oli stap talem se: “Mifala wetem ol boe mo ol gel blong mifala, mifala i plante tumas. Mifala i mas kasem ol sid, blong mifala i save kakae mo stap laef.” 3 Ol narafala oli stap talem se: “Mifala i stap givim ol garen, ol plantesen blong grep, mo ol haos blong mifala olsem garanti, blong mifala i save kasem ol sid long taem we kakae i sot.” 4 Mo sam narafala bakegen oli stap talem se: “Blong pem takis i go long king, mifala i boroem mane long ol narafala mo promes se sipos mifala i no givimbak mane ya, oli save kam holemtaet garen mo plantesen blong grep blong mifala.+ 5 Yumi evriwan ya i sem blad nomo olsem ol brata blong yumi,* mo ol pikinini blong yumi oli olsem ol pikinini blong olgeta. Be mifala i mas mekem ol boe mo ol gel blong mifala oli kam slef, mo sam long ol gel blong mifala oli stap wok slef finis.+ Be mifala i no gat paoa blong stopem samting ya, from we ol garen mo ol plantesen blong grep blong mifala oli blong ol narafala man.”
6 Taem mi harem ol komplen blong olgeta, mi kros we mi kros. 7 Ale mi tingting gud long trabol ya, mo mi tokbaot samting ya long ol haeman mo ol deputi rula, mo mi talem long olgeta se: “Yufala evriwan i stap askem intres* long stret brata blong yufala nomo.”+
Mo tu, mi arenjem wan bigfala asembli from samting ya we oli mekem. 8 Ale mi talem long olgeta se: “Mifala i mekem evri samting we mifala i naf blong mekem, blong pembak ol brata blong yumi we ol narafala nesen oli bin pemaot olgeta. ?Be yufala i wantem salemaot ol stret brata blong yufala?+ ?Mo mifala i mas pembak olgeta bakegen?” Taem oli harem tok ya, oli no moa toktok, mo oli no save wanem blong talem. 9 Biaen mi talem se: “Samting we yufala i stap mekem i no stret. Yufala i mas wokbaot we yufala i fraet long God blong yumi,+ olsem nao ol narafala nesen mo ol enemi blong yumi, oli no save faenem poen long yumi. 10 Mo tu, mi wetem ol brata blong mi, mo ol man blong wok blong mi, mifala i stap givim mane mo ol sid long olgeta. Taswe plis, i gud yumi stopem fasin ya blong askem intres long olgeta.+ 11 Plis, tede yufala i mas givimbak ol garen blong olgeta,+ ol plantesen blong grep mo blong olif, mo ol haos blong olgeta, wetem ol handred* mane, ol sid, niu waen, mo oel we yufala i bin askem olsem intres.”
12 Nao olgeta oli talem se: “Bambae mifala i givimbak ol samting ya long olgeta mo bambae mifala i no askem wan samting long olgeta. Bambae mifala i mekem stret olsem we yu talem.” Ale mi singaot ol pris mo mi mekem ol man ya oli mekem wan strong promes blong holemtaet promes blong olgeta. 13 Mo tu, mi seksekem klos* blong mi mo mi talem se: “Long sem fasin, tru God bambae i seksekem haos mo ol samting blong evri man we oli no holem promes ya. Bambae hem i seksekem olgeta we bambae i no livim wan samting i stap.” Nao ful kongregesen i talem se: “!Amen!”* Nao oli presem Jehova, mo ol man oli mekem olsem we oli promes blong mekem.
14 Mo tu, hem i putumap mi blong mi kam hed gavman+ long ples ya Juda, stat long namba 20 yia+ i go kasem namba 32 yia+ blong rul blong King Ataksekses,+ mo long 12 yia ya, mi wetem ol brata blong mi, mifala i neva tekem ol kakae we king i talem se hed gavman bambae i kasem long ol man.+ 15 Be ol hed gavman we oli bin wok fastaem long mi, oli stap putum bigfala baden long ol man, mo evri dei oli stap tekem 40 silva sekel* long ol man, blong pem bred mo waen. Mo tu, ol man blong wok blong olgeta oli stap mekem i strong tumas long ol man. Be mi mi no mekem ol samting ya+ from we mi fraet long God.+
16 Mo tu, mi mi givhan blong wokem stonwol ya, mo mifala i no kasem wan graon nating.+ Olgeta man blong wok blong mi tu oli kam tugeta long ples ya blong wok. 17 I gat 150 man Jiu mo deputi rula we oli stap kakae long tebol blong mi, wetem ol narafala we oli aot long ol narafala nesen oli kam. 18 Evri dei, ol man oli kukum blong mi* wan bul, sikis gudfala sipsip, mo ol pijin, mo wan taem evri ten dei, mifala i gat ol defdefren kaen waen we oli plante we oli plante. Be nating se i olsem, mi no askem long ol man blong oli givim ol kakae we i stret blong hed gavman i kasem, from we ol man oli gat baden ya finis blong mekem wok blong king. 19 O God blong mi, yu no fogetem mi, mo yu blesem mi from olgeta samting ya we mi mekem long bihaf blong ol man ya.+
6 Nao taem Sanbalat, Tobia,+ Gesem we i blong Arebia,+ mo ol narafala enemi blong mifala, oli harem se mi mi wokem stonwol ya bakegen+ mo se i no gat wan hol i stap long hem (nating we go kasem taem ya mi mi no putumap ol doa blong ol get yet),+ 2 kwiktaem nomo Sanbalat mo Gesem i sanem mesej ya i kam long mi se: “Yu kam, mo bambae yumi putum wan taem blong yumi mit long ol vilej long Levelples Blong Ono.”+ Be olgeta oli stap mekem plan blong spolem mi. 3 Nao mi mi sanem ol mesenja oli go talem long olgeta, se: “Mi mi stap mekem wan bigfala wok, taswe mi no save kam daon. Sipos mi kam, bambae wok i stop.” 4 Olgeta oli sanem sem mesej ya i kam long mi fo taem, be evritaem mi mi givim sem ansa nomo long olgeta.
5 Biaen Sanbalat i sanem man blong wok blong hem blong i karem sem mesej ya i kam long mi namba 5 taem. Mesej ya i stap long wan leta we i open nomo. 6 Toktok we i stap long leta ya i olsem: “I gat wan toktok i stap goraon long ol nesen raonabaot, mo Gesem+ tu i stap talem olsem, se yu wetem ol man Jiu, yufala i stap plan blong rebel.+ Taswe yufala i stap bildim stonwol ya. Mo folem ol ripot ya, yu nao bambae yu kam king blong olgeta. 7 Mo tu, yu yu putumap ol profet blong oli talemaot yu olbaot long Jerusalem se: ‘!I gat wan king long Juda!’ Mo naoia bambae oli talemaot ol samting ya long king. Taswe i gud yu kam, blong yumi tokbaot samting ya tugeta.”
8 Be mi mi sanem ansa ya long hem se: “Ol samting ya we yu stap talem oli no tru, yu nomo yu stap mekemap ol tingting ya.” 9 Olgeta oli stap traem blong mekem mifala i fraet, oli se: “Han blong olgeta bambae i kam slak from wok ya, mo bambae oli no finisim.”+ Nao mi mi prea se: “God, plis yu mekem han blong mi i kam strong.”+
10 Biaen mi go long haos blong Semaea we i boe blong Delaea mo i smol bubu blong Mehetabel. Long taem ya, hem i satem hem wan long haos blong hem. Ale hem i talem se: “I gud yumi putum wan taem blong yumi mit long haos blong tru God, insaed long tempol, mo i gud yumi satem ol doa blong tempol, from we olgeta oli stap kam blong kilim yu. Bambae olgeta oli kam long naet blong kilim yu.” 11 Be mi mi talem se: “Mi mi no wan man blong ronwe. ?Yu ting se wan man olsem mi i save go insaed long tempol mo stap laef?+ !Bambae mi no go insaed!” 12 Biaen mi kasem save se God i no sanem hem, be Tobia mo Sanbalat+ nao i pem hem blong i talemaot profet tok ya agensem mi. 13 Oli pem hem blong i mekem mi mi fraet mo blong pulum mi blong mekem sin, nao bambae oli gat rod blong spolem gudnem blong mi mo blong faenem poen long mi.
14 O God blong mi, yu no mas fogetem olgeta samting ya we Tobia+ mo Sanbalat i mekem, mo yu no mas fogetem woman profet ya Noadia mo ol narafala profet ya we oli stap traem oltaem blong mekem mi mi fraet.
15 Nao long namba 25 dei blong manis ya Elul,* oli finisim stonwol ya. Oli wokem stonwol ya long 52 dei.
16 Taem ol enemi blong mifala oli harem nius blong samting ya, mo olgeta nesen raonabaot oli luk samting ya, oli sem bigwan,*+ mo oli kasem save se mifala i naf blong finisim wok ya from we God blong mifala i stap givhan long mifala. 17 Long taem ya, ol haeman+ blong Juda oli stap sanem plante leta i go long Tobia, mo Tobia i stap ansa long olgeta. 18 Plante long ol man Juda oli mekem strong promes blong sapotem hem, from we hem i maredem gel blong Sekania we i boe blong Araha,+ mo boe blong hem Jehohanan i maredem gel blong Mesulam+ we i boe blong Berekia. 19 Mo tu, oltaem oli stap talemaot ol gudfala samting long saed blong Tobia long mi, mo oli go ripotem long hem ol samting we mi stap talem. Ale biaen Tobia i stap sanem ol leta i kam long mi blong mekem mi mi fraet.+
7 Stret afta we oli bildim stonwol ya bakegen,+ mi mi putumap ol doa+ blong hem. Biaen mi putumap ol man blong gad long ol get,+ ol man blong singsing,+ mo ol Livaet.+ 2 Biaen mi putumap brata blong mi Hanani+ blong i lukaot long Jerusalem, hem wetem Hanania we i lida blong Haos Blong Ol Soldia.+ Hanania ya i wan man we ol man oli trastem hem mo hem i fraet long tru God+ i bitim plante narafala man. 3 Nao mi mi talem long tufala se: “Ol get blong Jerusalem oli mas sat nomo go kasem we san i strong. Mo taem ol man oli stap gad, oli mas satem ol doa mo lokem olgeta. Mo yufala i mas givim wok long ol man we oli stap long Jerusalem blong oli gad, sam bambae oli gad long stret ples we oli stap gad long hem, mo sam long fored blong prapa haos blong olgeta.” 4 Jerusalem i wan bigfala taon, mo i gat smol man nomo long hem,+ mo oli no bildim bakegen ol haos long hem.
5 Be God blong mi i putum wan tingting long hat blong mi, blong mi hivimap wanples ol haeman, ol deputi rula, mo ol man, blong oli save raetemdaon nem blong olgeta long lis blong ol famle.+ Biaen mi faenem buk ya we lis blong nem blong olgeta we oli bin kam antap fastaem, i stap long hem. Mi luk we oli raetemdaon long buk ya se:
6 Mo hemia ol man blong provins we oli aot long kalabus nao oli kam antap, olgeta ya we King Nebukadnesa+ blong Babilon i bin holemtaet olgeta+ mo biaen oli kambak long Jerusalem mo Juda. Olgeta evriwan oli gobak long ol taon blong olgeta.+ 7 Olgeta ya oli kam wetem Serubabel,+ Jesua,+ Nehemaea, Asaria, Rahamia, Nahamani, Modekae, Bilsan, Misperet, Bigvae, Nehum, mo Bahanaha.
Namba blong ol man Isrel ya i olsem:+ 8 Ol boe blong Paros, i gat 2,172. 9 Ol boe blong Sefatia, i gat 372. 10 Ol boe blong Araha,+ i gat 652. 11 Ol boe blong Pahatmoab+ we oli kamaot long ol boe blong Jesua mo Joab,+ i gat 2,818. 12 Ol boe blong Elam,+ i gat 1,254. 13 Ol boe blong Satu, i gat 845. 14 Ol boe blong Sakae, i gat 760. 15 Ol boe blong Binui, i gat 648. 16 Ol boe blong Bebae, i gat 628. 17 Ol boe blong Asgad, i gat 2,322. 18 Ol boe blong Adonikam, i gat 667. 19 Ol boe blong Bigvae, i gat 2,067. 20 Ol boe blong Adin, i gat 655. 21 Ol boe blong Atere we oli kamaot long Hesekia, i gat 98. 22 Ol boe blong Hasum, i gat 328. 23 Ol boe blong Bejae, i gat 324. 24 Ol boe blong Harif, i gat 112. 25 Ol boe blong Gibeon,+ i gat 95. 26 Ol man Betlehem mo Netofa, i gat 188. 27 Ol man Anatot,+ i gat 128. 28 Ol man Betasmavet, i gat 42. 29 Ol man Kiriatsearim,+ Kefira, mo Beherot,+ i gat 743. 30 Ol man Rama mo Geba,+ i gat 621. 31 Ol man Mikmas,+ i gat 122. 32 Ol man Betel+ mo Eae,+ i gat 123. 33 Ol man blong narafala Neboho, i gat 52. 34 Ol boe blong narafala Elam, i gat 1,254. 35 Ol boe blong Harim, i gat 320. 36 Ol boe blong Jeriko, i gat 345. 37 Ol boe blong Lod, Hadid, mo Ono,+ i gat 721. 38 Ol boe blong Senaha, i gat 3,930.
39 Namba blong ol pris i olsem:+ Ol boe blong Jedaea we oli kamaot long haos blong Jesua, i gat 973. 40 Ol boe blong Hime, i gat 1,052. 41 Ol boe blong Pasuru,+ i gat 1,247. 42 Ol boe blong Harim,+ i gat 1,017.
43 Namba blong ol Livaet i olsem:+ Ol boe blong Jesua mo Kadmiel+ we oli kamaot long ol boe blong Hodeva, i gat 74. 44 Namba blong ol man blong singsing i olsem:+ Ol boe blong Asaf,+ i gat 148. 45 Namba blong olgeta we oli stap gad long ol get, i olsem:+ Ol boe blong Salum, ol boe blong Atere, ol boe blong Talmon, ol boe blong Akub,+ ol boe blong Hatita, mo ol boe blong Sobae, olgeta evriwan oli 138.
46 Ol man blong wok long tempol,* i olsem:+ I gat ol boe blong Jiha, ol boe blong Hasufa, ol boe blong Tabaot, 47 ol boe blong Keros, ol boe blong Siah, ol boe blong Padon, 48 ol boe blong Lebana, ol boe blong Hagaba, ol boe blong Salmae, 49 ol boe blong Hanan, ol boe blong Gidel, ol boe blong Gaha, 50 ol boe blong Rehaea, ol boe blong Resin, ol boe blong Nekoda, 51 ol boe blong Gasam, ol boe blong Usa, ol boe blong Pasea, 52 ol boe blong Besae, ol boe blong Mehunim, ol boe blong Nefusesim, 53 ol boe blong Bakbuk, ol boe blong Hakufa, ol boe blong Harhuru, 54 ol boe blong Baslit, ol boe blong Mehida, ol boe blong Harsa, 55 ol boe blong Bakos, ol boe blong Siseraha, ol boe blong Temaha, 56 ol boe blong Nejia, mo ol boe blong Hatifa.
57 Ol boe blong ol man blong wok blong Solomon, i olsem:+ I gat ol boe blong Sotae, ol boe blong Soferet, ol boe blong Perida, 58 ol boe blong Jahala, ol boe blong Dakon, ol boe blong Gidel, 59 ol boe blong Sefatia, ol boe blong Hatil, ol boe blong Pokeret-hajebaem, mo ol boe blong Amon. 60 Ful namba blong ol man blong wok long tempol*+ mo ol boe blong ol man blong wok blong Solomon, hem i 392.
61 Mo hemia olgeta we oli aot long Telmela, Telasa, Kerub, Adon, mo Hime, mo oli go antap, be oli no save faenemaot haos blong papa blong olgeta mo famle we oli kamaot long hem, blong pruvum se oli man Isrel o nogat:+ 62 I gat ol boe blong Delaea, ol boe blong Tobia, ol boe blong Nekoda, we oli 642. 63 Mo long ol boe blong ol pris: I gat ol boe blong Habaea, ol boe blong Hakoj,+ mo ol boe blong Basilae, man ya we i tekem wan long ol gel blong man Gilead ya Basilae+ blong i kam waef blong hem, nao oli givim nem blong olgeta long hem. 64 Olgeta ya oli lukaotem nem blong famle blong olgeta long buk, blong oli save pruvum laen blong famle blong olgeta, be oli no save faenem ol nem ya. From samting ya, oli no moa save mekem wok blong pris.*+ 65 Nao hed gavman*+ i talem long olgeta se oli no mas kakae ol samting we oli tabu we oli tabu,+ go kasem we wan pris i faenemaot tingting blong God tru long Yurim mo Tumim.+
66 Total namba blong ful kongregesen ya, hem i 42,360,+ 67 be oli no kaontem olgeta wetem ol man mo ol woman slef,+ we namba blong olgeta i 7,337. Mo tu, oli gat 245 man mo woman blong singsing.+ 68 Oli gat 736 hos, 245 hafkas dongki, 69 435 kamel, mo 6,720 dongki.
70 Sam long olgeta we oli hed long haos blong papa blong olgeta, oli givim kontribusen blong olgeta, blong givhan long wok ya.+ Mo hed gavman* tu i givim 1,000 gol drakma,* 50 bol, mo 530 longfala klos blong ol pris.+ 71 Mo sam long olgeta we oli hed long haos blong papa blong olgeta, oli givim 20,000 gol drakma mo 2,200 silva mina,* blong givhan long projek ya. 72 Mo ol narafala man oli givim 20,000 gol drakma, 2,000 silva mina, mo 67 longfala klos blong ol pris.
73 Nao ol pris, ol Livaet, ol man blong gad long ol get, ol man blong singsing,+ sam man wetem ol man blong wok long tempol,* oli go stap long ol taon blong olgeta.+ Long rod ya, long namba 7 manis,+ olgeta man Isrel oli stap finis long ol taon blong olgeta.+
8 Biaen olgeta man oli gat wan tingting nomo nao oli kam wanples long bigfala open ples long fored blong Get Blong Wota,+ mo oli talem long Esra+ we i man blong raetemdaon kopi blong ol buk,* blong hem i go tekem buk blong Loa blong Moses,+ we Jehova i bin talem long ol man Isrel blong oli folem.+ 2 Nao long faswan dei blong namba 7 manis,+ pris ya Esra i tekem Loa ya i kam long fored blong kongregesen+ blong ol man, ol woman, mo olgeta evriwan we oli naf blong lesin mo kasem save. 3 Nao long bigfala open ples we i stap long fored blong Get Blong Wota, Esra i ridimaot buk ya long bigfala voes+ long ol man, ol woman mo olgeta evriwan we oli naf blong kasemsave. Hem i mekem olsem stat taem i brok delaet i go kasem medel dei. Mo ol man oli stap lesin gud+ long ol tok we i stap long buk blong Loa. 4 I gat wan stej we oli wokem long wud blong oli yusum long dei ya, mo Esra, man ya we i stap raetemdaon kopi blong ol buk,* hem i stap stanap antap long stej ya. Mo olgeta we oli stanap wetem hem, long raetsaed blong hem, i gat Matitia, Sema, Anaea, Uria, Hilkia, mo Mahasea. Mo long lefsaed blong hem, i gat Pedaea, Misael, Malkaejah,+ Hasum, Hasbadana, Sekaraea, mo Mesulam.
5 Nao Esra i openem buk ya, mo olgeta man oli luk from we hem i stap stanap long ples we i hae. Taem hem i openem buk ya, olgeta man oli stanap. 6 Biaen Esra i presem Jehova, God ya we i tru mo i gud, mo olgeta man oli ansa se: “!Amen!* !Amen!”+ Mo oli leftemap han blong olgeta i go antap. Biaen oli bodaon we fes blong olgeta i go long graon, blong ona long Jehova. 7 Mo ol Livaet we nem blong olgeta Jesua, Bani, Serebia,+ Jamin, Akub, Sabetae, Hodia, Mahasea, Kelita, Asaria, Josabad,+ Hanan, mo Pelaea, olgeta oli eksplenem Loa ya long ol man,+ taem ol man oli stanap i stap. 8 Mo olgeta oli gohed blong ridimaot buk ya long bigfala voes, hemia Loa blong tru God, mo oli eksplenem klia Loa ya mo oli talemaot mining blong hem. Long rod ya, olgeta oli givhan long ol man blong oli kasemsave ol tok ya we oli stap ridim.*+
9 Nao Nehemaea we i hed gavman,* wetem Esra+ we i pris mo i man blong raetemdaon kopi blong ol buk,* mo ol Livaet we oli stap tijim ol man, oli talem long olgeta man se: “Dei ya i tabu i blong God blong yufala Jehova.+ Yufala i no mas sore mo krae.” Oli talem olsem from we olgeta man oli stap krae taem oli harem ol tok blong Loa ya. 10 Mo Nehemaea i talem long olgeta se: “Yufala i go kakae ol gudfala kakae* mo dring ol dring we oli swit. Mo yufala i sanem sam long ol kakae ya+ i go long olgeta we oli no mekemrere wan samting, from we dei ya i tabu i blong Masta blong yumi, mo yufala i no mas harem nogud, from we glad we i kamaot long Jehova, hem i strong ples blong haed* blong yufala.” 11 Mo ol Livaet oli stap toktok gud long olgeta man, se: “!Yufala i stap kwaet! From we dei ya i wan tabu dei, mo yufala i no mas harem nogud.” 12 Nao olgeta man oli aot blong go kakae mo dring, mo blong oli sanem sam kakae i go long ol narafala. Mo oli gohed we oli glad we oli glad,+ from we oli kasemsave ol tok we oli talem long olgeta.+
13 Nao long seken dei, olgeta we oli hed long haos blong papa blong olgeta, wetem ol pris, mo ol Livaet, oli kam hivap raon long Esra, man ya we i stap raetemdaon kopi blong ol buk,* blong oli kasemsave moa long ol tok blong Loa. 14 Nao long Loa ya we Jehova i bin givim tru long Moses, olgeta oli faenemaot se olgeta man Isrel oli mas stap long ol wansaed haos,* long taem blong lafet blong namba 7 manis,+ 15 mo olgeta oli mas talemaot tok ya+ long olgeta ples long evri taon blong olgeta mo olbaot long Jerusalem, se: “Yufala i go long rijen blong ol hil, mo yufala i tekem ol han blong ol tri we oli gat plante lif long hem. Yufala i tekem ol han blong oliftri, blong paentri, blong tri ya metel, mo blong ol pamtri, wetem ol han blong ol narafala tri, blong mekem ol wansaed haos olsem we oli raetemdaon long buk ya.”
16 Ale ol man oli aot mo oli tekem ol han blong ol tri ya i kam, blong wokem ol wansaed haos blong olgeta. Olgeta evriwan oli stap antap long ruf blong haos blong olgeta, long ol yad blong olgeta, long yad blong haos blong tru God,+ long bigfala open ples long Get Blong Wota,+ mo long bigfala open ples long Get Blong Efrem.+ 17 Long rod ya, olgeta evriwan long kongregesen we oli bin holemtaet olgeta be oli kambak, oli wokem ol wansaed haos mo oli stap long olgeta, from we stat long taem blong Josua+ we i boe blong Nun, i kam kasem long taem ya, ol man Isrel oli no bin mekem lafet ya long fasin ya. Nao olgeta man oli glad we oli glad tumas.+ 18 Nao evri dei, oli stap ridim buk blong Loa blong tru God,+ oli mekem olsem long faswan dei i go kasem laswan dei. Oli mekem lafet ya blong seven dei, mo long namba 8 dei oli mekem wan impoten asembli, olsem we oli sud mekem.+
9 Nao long namba 24 dei blong manis ya, ol man Isrel oli kam wanples. Olgeta oli fasting mo oli werem ol klos we oli wokem long bag, mo oli saksakem das long olgeta.+ 2 Nao olgeta we oli kamaot long laen blong Isrel, oli gowe long olgeta man blong narafala kantri,+ oli go stanap olgeta nomo, mo oli talemaot ol sin blong olgeta mo ol mastik blong ol papa blong olgeta.+ 3 Biaen oli stanap long ples we oli stap long hem mo oli ridimaot buk blong Loa+ blong Jehova we i God blong olgeta, long bigfala voes. Oli mekem olsem blong tri aoa,* mo blong tri aoa bakegen olgeta oli stap talemaot ol sin blong olgeta, mo oli stap bodaon long Jehova we i God blong olgeta.
4 Jesua, Bani, Kadmiel, Sebania, Buni, Serebia,+ Bani, mo Kenani, oli stanap long stej+ blong ol Livaet, mo oli singaot long bigfala voes i go long Jehova we i God blong olgeta. 5 Nao ol Livaet, hemia Jesua, Kadmiel, Bani, Hasabnea, Serebia, Hodia, Sebania, mo Petahia, oli talem se: “Yufala i stanap mo presem Jehova we i God blong yufala oltaem gogo i no save finis.+ Mo i gud olgeta oli presem nambawan nem blong yu we i hae moa long olgeta blesing mo olgeta samting we man i save mekem blong presem yu.
6 “Yu nomo yu Jehova.+ Yu yu wokem heven, yes, heven ya we i hae olgeta wetem olgeta ami blong hem. Yu wokem wol wetem olgeta samting we oli stap long hem, mo solwota wetem olgeta samting we oli stap long hem. Mo yu mekem olgeta evriwan oli stap laef, mo ol ami blong heven oli stap bodaon long yu. 7 Yu nao trufala God ya Jehova we i bin jusum Ebram+ mo i tekemaot hem long Uru+ long Koldia, mo i givim nem ya Ebraham long hem.+ 8 Yu yu luk we hat blong hem i stap tru long yu,+ ale yu mekem wan kontrak wetem hem se bambae yu givim long hem wetem ol laen* blong hem,+ kantri blong ol man Kenan, blong ol laen blong Het, ol laen blong Amoro, ol man Perij, ol man Jebus, mo ol man Gigas. Mo yu yu holemtaet ol promes blong yu, from we yu yu gat stret fasin.
9 “Yu yu luk trabol blong ol olfala blong mifala long Ijip,+ mo yu harem krae blong olgeta long Red Si. 10 Biaen yu mekem ol saen mo ol merikel blong agensem Fero wetem olgeta man blong wok blong hem mo olgeta evriwan long kantri blong hem,+ from we yu save se oli mekem samting we oli no gat raet blong mekem+ nao oli stap agensem ol man blong yu. Yu yu leftemap nem blong yu mo i stap olsem kam kasem tede.+ 11 Mo long fored blong olgeta, yu yu seraotem solwota long tu haf, blong oli save wokbaot long drae graon blong gokros.+ Mo yu slingim ol enemi blong olgeta i go dip insaed long solwota, olsem wan ston we man i sakem i go long raf solwota.+ 12 Long dei, yu lidim olgeta wetem wan bigfala klaod we i stanap stret, mo long naet yu lidim olgeta wetem wan bigfala faea we i stanap stret, blong i saenem rod we oli mas go long hem.+ 13 Mo yu yu kamdaon long Hil Ya Sinae.+ Mo tu yu stap long heven mo yu toktok i kam long olgeta,+ mo yu givim ol jajmen we i stret long olgeta, wetem ol trufala loa,* ol gudfala rul, mo ol komanmen.+ 14 Yu yu mekem olgeta oli save long tabu Sabat blong yu,+ mo tru long man blong wok blong yu Moses, yu givim ol komanmen, ol rul, mo ol loa long olgeta. 15 Mo taem oli hanggri, yu yu givim bred we i kamaot long heven long olgeta,+ mo taem oli tosta, yu mekem wota i kamaot long bigfala ston.+ Mo yu talem long olgeta blong oli go insaed mo tekem kantri ya we yu bin mekem wan strong promes* blong givim long olgeta.
16 “Be olgeta ya, hemia ol olfala blong mifala, olgeta oli mekem samting we oli no gat raet blong mekem+ mo oli kam stronghed,*+ mo oli no wantem lesin long ol komanmen blong yu. 17 Olgeta oli no wantem lesin+ long yu, mo oli no tingbaot ol bigbigfala samting blong sapraes we yu mekem long medel blong olgeta, be oli kam stronghed* mo oli putumap wan lida blong i tekem olgeta oli gobak blong wok slef long Ijip.+ Be yu yu wan God we yu rere blong fogivim* man, yu kaen,* yu gat sore, yu no save kros kwik, yu lavem man oltaem,*+ mo yu no lego olgeta.+ 18 Mo nating se olgeta oli wokem wan smol buluk blong olgeta long aean* mo oli stap talem se: ‘Hemia God blong yumi we i tekemaot yumi long Ijip,’+ mo oli mekem plante samting we i no soem respek nating, 19 be nating se i olsem, yu yu gat bigfala sore, taswe yu no livim olgeta oli stap long draeples.+ Yu mekem se bigfala klaod we i stanap stret i no gowe long olgeta, be i lidim olgeta, mo long naet, bigfala faea we i stanap stret i stap saenem rod we oli sud folem.+ 20 Mo yu yu givim gudfala spirit blong yu long olgeta blong oli gat hed,+ yu no blokem mana blong yu blong i kasem maot blong olgeta,+ mo yu givim wota long olgeta taem oli tosta.+ 21 Blong 40 yia we oli stap long draeples, yu yu stap givim kakae long olgeta.+ Olgeta oli no sot long wan samting. Ol klos blong olgeta oli no brobrok,+ mo ol leg blong olgeta oli no solap.
22 “Yu yu givim ol kingdom mo ol man long olgeta, yu givim smosmol haf long olgeta,+ nao oli holemtaet kantri blong Sihon,+ hemia kantri blong king blong Hesbon,+ mo kantri blong Og+ we i king blong Basan. 23 Mo yu mekem ol boe blong olgeta oli kam plante olsem ol sta long heven.+ Biaen yu tekem olgeta i go long kantri ya we yu bin promes long ol olfala blong olgeta se oli mas go long hem mo tekem i blong olgeta.+ 24 Nao ol boe blong olgeta oli go mo oli tekem kantri ya i blong olgeta.+ Mo ol man blong kantri ya, hemia ol man Kenan,+ yu yu winim olgeta long fored blong ol boe ya, mo yu putum olgeta long han blong ol boe ya. Yu putum ol king mo ol man blong kantri ya, blong ol boe ya oli save mekem eni samting we oli wantem long olgeta. 25 Nao olgeta oli holemtaet ol bigfala taon we stonwol i goraon long olgeta+ mo wan kantri we graon blong hem i rij.*+ Mo oli holemtaet ol haos we oli fulap long enikaen gudgudfala samting, wetem ol hol blong wota we man i digim finis, ol plantesen blong grep mo blong oliftri,+ mo plante tri we oli karem frut. Nao olgeta oli kakae nao oli harem gud mo oli kam fatfat, mo oli harem gud long ol gudfala fasin blong yu.
26 “Be olgeta oli no moa obei, oli rebel agensem yu,+ mo oli tanem baksaed long Loa blong yu.* Oli kilim ol profet blong yu we oli stap givim woning long olgeta blong mekem oli kambak long yu, mo oli mekem ol samting we i no soem respek nating.+ 27 From samting ya, yu yu putum olgeta long han blong ol enemi blong olgeta+ we oli stap givim hadtaem long olgeta.+ Be taem oli stap harem nogud mo oli krae i kam long yu, nating se yu stap long heven, be yu lesin i kam. Mo from we yu yu gat bigfala sore long olgeta, yu givim ol man blong oli kam sevem olgeta long han blong ol enemi blong olgeta.+
28 “Be taem oli harem gud, oli gobak bakegen blong mekem ol samting we oli no stret long ae blong yu,+ nao yu yu putum olgeta long han blong ol enemi blong olgeta blong oli rul strong long olgeta.*+ Nao biaen, olgeta oli kambak mo oli singaot long yu blong yu givhan long olgeta,+ mo nating se yu stap long heven be yu lesin i kam mo yu sevem olgeta bakegen mo bakegen, from yu gat bigfala sore.+ 29 Mo nating se yu stap givim woning long olgeta blong pulum olgeta oli kambak long Loa blong yu, be olgeta oli mekem samting we oli no gat raet blong mekem, mo oli no wantem lesin long ol komanmen blong yu.+ Mo oli mekem sin taem oli no folem ol rul blong yu, hemia ol rul we taem man i folem, hem i save laef.+ Be olgeta oli mekem stronghed blong olgeta, oli tanem baksaed blong olgeta, oli mekem nek blong olgeta i strong, mo oli no wantem lesin. 30 Yu yu gat longfala tingting long olgeta+ blong plante yia, mo yu givim spirit blong yu long ol profet blong yu blong oli gohed blong givim woning long olgeta, be olgeta oli no wantem lesin. Nao biaen yu putum olgeta long han blong ol man blong ol narafala kantri.+ 31 Mo from we yu yu gat bigfala sore, yu yu no spolemgud olgeta+ o lego olgeta, from we yu wan God we i kaen* mo i gat sore.+
32 “Yu yu wan God we yu hae, yu gat paoa, yu mekem ol samting blong sapraes, yu holemtaet ol kontrak blong yu, mo yu soemaot we oltaem yu lavem ol man.+ Mo naoia, O God blong mifala, yu no mas ting nating long ol hadtaem we mifala i stap fesem, mifala wetem ol king blong mifala, ol prins blong mifala,+ ol pris blong mifala,+ ol profet+ mo ol olfala blong mifala, mo olgeta man blong yu, i stat long taem blong ol king blong Asiria+ i kam kasem tede. 33 Yu yu mekem i stret nomo long olgeta samting we yu mekem long mifala, from we oltaem yu yu stap tru long mifala. Be mifala nao i mekem i nogud.+ 34 Be ol king wetem ol prins, ol pris, mo ol olfala blong mifala, olgeta oli no folem Loa blong yu o lesin long ol komanmen o ol rimaenda* we yu stap givim long olgeta blong wonem olgeta. 35 Mo nating se oli stap long kingdom blong olgeta, mo oli stap harem gud long plante gudgudfala samting we yu givim long olgeta, mo oli stap long wan bigfala ples we graon blong hem i rij,* mo we yu yu givim long olgeta, be olgeta oli no mekem wosip long yu,+ mo oli no lego ol rabis fasin blong olgeta. 36 Taswe, tede mifala i stap long ples ya olsem ol slef,+ yes mifala i slef long kantri ya we yu givim long ol olfala blong mifala, blong oli kakae ol frut we i stap long hem, mo oli harem gud long ol gudfala samting blong hem. 37 Mo from we mifala i mekem sin, ol hip blong ol gudgudfala samting ya, oli blong ol king we yu putumap olgeta blong oli rul long mifala.+ Olgeta ya oli rul long bodi blong mifala mo long ol animol blong mifala olsem we oli wantem, mo mifala i stap long bigfala trabol.
38 “From olgeta samting ya we oli hapen, mifala i raetemdaon wan strong agrimen,+ mo stampem long stamp blong ol prins, ol Livaet mo ol pris blong mifala.”+
10 Olgeta we oli putum stamp blong olgeta long strong agrimen ya,+ i gat:
Nehemaea we i hed gavman,* mo i boe blong Hakalia,
Mo Jedekia, 2 Seraea, Asaria, Jeremaea, 3 Pasuru, Amaria, Malkaejah, 4 Hatus, Sebania, Maluk, 5 Harim,+ Meremot, Obadaea, 6 Daniel,+ Gineton, Baruk, 7 Mesulam, Abaejah, Mijamin, 8 Mahasia, Bilgae, mo Semaea. Olgeta ya oli ol pris.
9 Mo ol Livaet we oli putum stamp blong olgeta, i gat: Jesua we i boe blong Asania, Binui we i boe blong Henadad, Kadmiel,+ 10 mo ol brata blong olgeta Sebania, Hodia, Kelita, Pelaea, Hanan, 11 Mika, Rehob, Hasabia, 12 Sakuru, Serebia,+ Sebania, 13 Hodia, Bani, mo Beninu.
14 Olgeta we oli hed long ol man, mo oli putum stamp blong olgeta, i gat: Paros, Pahatmoab,+ Elam, Satu, Bani, 15 Buni, Asgad, Bebae, 16 Adonaejah, Bigvae, Adin, 17 Atere, Hesekia, Ajuru, 18 Hodia, Hasum, Bejae, 19 Harif, Anatot, Nebae, 20 Magpias, Mesulam, Hesiri, 21 Mesesabel, Jadok, Jadua, 22 Pelatia, Hanan, Anaea, 23 Hosia, Hanania, Hasub, 24 Halohes, Pilhaha, Sobek, 25 Rehum, Hasabna, Mahasea, 26 Ahaejah, Hanan, Anan, 27 Maluk, Harim, mo Bahanaha.
28 Ol narafala man, hemia ol pris, ol Livaet, ol man blong gad long get, ol man blong singsing, ol man blong wok long tempol,* mo olgeta evriwan we oli folem Loa blong tru God,+ nao oli gowe long ol man blong ol narafala kantri, olgeta ya wetem ol waef, ol boe, mo ol gel blong olgeta, olgeta evriwan we oli gat save mo oli kasem save samting,* 29 oli joen wetem ol brata blong olgeta we oli ol haeman blong olgeta, mo oli mekem wan strong promes we man i save kasem trabol sipos i no folem. Oli promes blong wokbaot folem Loa blong tru God, we hem i bin givim long Moses, man blong wok blong tru God, mo blong oli obeigud long olgeta komanmen blong Jehova we i Masta blong yumi, mo long ol jajmen mo ol rul blong hem. 30 Bambae mifala i no givim ol gel blong mifala long ol man blong narafala kantri, mo bambae mifala i no tekem ol gel blong olgeta, blong oli kam waef blong ol boe blong mifala.+
31 Sipos ol man blong kantri ya oli tekem ol samting mo ol defdefren kaen wit blong kam salem long Sabat dei, bambae mifala i no pem wan samting long olgeta long Sabat+ o long wan tabu dei.+ Mo tu, long namba 7 yia+ bambae mifala i lego graon ya i spel, mo mifala i kanselem olgeta kaon blong mifala.+
32 Mo tu, mifala i putumap wan tok we mifala i mas obei long hem, se evri yia, mifala wanwan i mas givim fo gram blong silva* blong oli yusum long haos* blong God blong mifala,+ 33 blong pem ol samting olsem: Ol bred we oli stakemap,*+ sid ofring we oli stap givim oltaem,+ ofring we i bon fulwan we oli stap mekem long ol Sabat+ mo long niu mun,+ mo long taem blong ol lafet,+ mo blong ol samting we oli tabu, wetem ol ofring blong sin+ blong mekem atonmen* blong ol man Isrel, mo blong mekem olgeta wok long haos blong God blong mifala.
34 Mo tu, mifala i sakem ol spesel ston blong faenemaot se evri yia, weswan famle blong ol pris, ol man, mo ol Livaet, oli mas karem faeawud i kam long haos blong God blong mifala, blong bonem long olta blong Jehova we i God blong mifala, folem samting we oli raetemdaon long Loa, mo blong faenemaot wetaem i stret blong oli mekem olsem.+ 35 Mo tu, evri yia bambae mifala i karem ol fasfrut blong garen blong mifala mo ol fasfrut blong ol defdefren kaen frut tri, i kam long haos blong Jehova,+ 36 wetem ol fasbon boe blong mifala mo blong ol animol blong mifala,+ olsem we oli raetem long buk blong Loa. Mo bambae mifala i tekem fasbon blong ol buluk mo ol sipsip blong mifala i kam long haos blong God blong mifala. Bambae mifala i tekem olgeta i kam long ol pris we oli stap mekem minista wok long haos blong God blong mifala.+ 37 Mo tu, ol faswan flaoa we mifala i mekem long ol wit blong mifala,+ ol kontribusen blong mifala, ol frut blong ol defdefren kaen tri,+ niu waen, mo oel,+ mifala i mas tekem i go long ol pris long ol storum* long haos blong God blong mifala.+ Mo bambae mifala i seraotem ol kakae blong kantri ya i go long ten hip, mo mifala i givim namba 10 hip* long ol Livaet,+ from we olgeta nao oli stap kam pikimap ol namba 10 hip long olgeta bigfala taon blong mifala we oli stap mekem agrikalja.
38 Mo pris, hemia boe blong Eron, i mas stap wetem ol Livaet taem oli go blong tekem namba 10 hip ya. Mo ol Livaet oli mas seraotem namba 10 hip ya i go long ten hip bakegen, mo oli givim namba 10 hip i go long haos blong God blong mifala,+ blong oli putum long ol rum* blong stohaos. 39 From we hemia nao storum* we ol man Isrel mo ol Livaet oli mas tekem ol kontribusen+ blong ol sid, niu waen, mo oel i go long hem,+ Mo hemia nao ples we oli putum ol samting olsem plet mo kap blong yusum long tabu ples, mo ples we ol pris we oli stap mekem minista wok, ol man blong gad long get, mo ol man blong singsing oli stap long hem. Bambae mifala i no fogetem haos blong God blong mifala.+
11 Ol prins blong ol man oli stap long Jerusalem.+ Be ol narafala man we oli stap long ol narafala taon, olgeta oli sakem ol spesel ston+ blong faenemaot se weswan famle bambae i go stap long tabu taon ya Jerusalem. Long evri ten famle, oli jusumaot wan famle blong i go, mo naen narafala famle bambae oli stap nomo long ol narafala taon. 2 Mo tu, ol man oli blesem olgeta man we oli volontia blong go stap long Jerusalem.
3 Mo hemia olgeta we oli stap long Jerusalem, mo oli hed blong provins blong Juda. (Ol narafala man Isrel, ol pris, ol Livaet, ol man blong wok long tempol,*+ mo ol boe blong ol man blong wok blong Solomon,+ olgeta oli stap long ol narafala taon blong Juda. Olgeta wanwan oli stap long prapa graon blong olgeta long taon blong olgeta.+
4 Mo tu, i gat sam man Juda mo Benjamin we oli stap long Jerusalem.) Long ol man Juda, i gat Ataea we i boe blong Usia. Usia ya i boe blong Sekaraea, Sekaraea i boe blong Amaria, Amaria i boe blong Sefatia, Sefatia i boe blong Mahalalel we i kamaot long ol boe blong Peres.+ 5 Mo tu, i gat Mahasea we i boe blong Baruk. Baruk ya i boe blong Kolose, Kolose i boe blong Hasaea, Hasaea i boe blong Adaea, Adaea i boe blong Joearib, Joearib i boe blong Sekaraea we i kamaot long famle blong Sela. 6 Evri boe blong Peres we oli stap long Jerusalem, oli 468 gudfala man blong wok.
7 Mo hemia olgeta long laen blong Benjamin: I gat Salu+ we i boe blong Mesulam. Mesulam ya i boe blong Joed, Joed i boe blong Pedaea, Pedaea i boe blong Kolaea, Kolaea i boe blong Mahasea, Mahasea i boe blong Itiel, mo Itiel i boe blong Jesaea. 8 Mo afta long Salu, i gat Gabae mo Salae, mo olgeta oli 928. 9 Mo Joel we i boe blong Sikri i ovasia blong olgeta, mo Juda we i boe blong Hasenua i namba 2 long hem mo i lukaot long taon.
10 Long ol pris: I gat Jedaea we i boe blong Joearib, Jakin,+ 11 mo Seraea we i boe blong Hilkia. Hilkia ya i boe blong Mesulam, Mesulam i boe blong Jadok, Jadok i boe blong Meraeot, Meraeot i boe blong Ahitub,+ wan lida long haos* blong tru God. 12 Olgeta wetem ol brata blong olgeta we oli mekem wok long haos tempol, oli 822. Mo i gat Adaea we i boe blong Jeroham. Jeroham ya i boe blong Pelalia, Pelalia i boe blong Amji, Amji i boe blong Sekaraea, Sekaraea i boe blong Pasuru,+ mo Pasuru i boe blong Malkaejah. 13 Adaea wetem ol brata blong hem we oli hed long haos blong papa blong olgeta, oli 242. Mo i gat Amasae we i boe blong Asarel. Asarel ya i boe blong Ahasae, Ahasae i boe blong Mesilemot, mo Mesilemot i boe blong Hime. 14 Amasae wetem ol brata blong hem we oli ol strong man we oli no fraet, oli 128. Mo ovasia blong olgeta, hemia Sabdiel we i kamaot long wan impoten famle.
15 Mo long ol Livaet: I gat Semaea+ we i boe blong Hasub. Hasub ya i boe blong Asrikam, Asrikam i boe blong Hasabia, mo Hasabia i boe blong Buni. 16 Mo i gat Sabetae+ mo Josabad+ we tufala i hed blong ol Livaet we oli lukaot long ol wok we oli mekem aotsaed long haos blong tru God. 17 Mo i gat Matania+ we i boe blong Maeka. Maeka ya i boe blong Sabdi, mo Sabdi i boe blong Asaf,+ man ya we i stap lidim singsing, mo we i lidim ol singsing blong presem God long taem blong prea.+ Mo tu, i gat Bakbukia we i namba 2 long hem, mo i gat Abda we i boe blong Samua, Samua ya i boe blong Galal, mo Galal i boe blong Jedutun.+ 18 Evri Livaet we oli stap long tabu taon ya, oli 284.
19 Ol man blong gad long get, i gat Akub, Talmon,+ mo ol brata blong olgeta, olgeta ya oli 172.
20 Ol narafala man Isrel, ol pris, mo ol Livaet, olgeta oli stap long olgeta narafala taon blong Juda, wanwan long olgeta oli stap long graon blong olgeta we oli kasem.* 21 Ol man blong wok long tempol*+ oli stap long Ofel,+ mo man ya Jiha wetem Gispa, tufala i lukaot long ol man blong wok long tempol.*
22 Ovasia blong ol Livaet we i stap long Jerusalem, hemia Usi we i boe blong Bani. Bani ya i boe blong Hasabia, Hasabia i boe blong Matania,+ Matania i boe blong Mika we i kamaot long famle blong Asaf, ol man blong singsing. Usi ya i bos long ol wok we oli stap mekem long haos blong tru God. 23 I gat wan oda we king i putum long saed blong ol man blong singsing,+ mo i talemaot samting we bambae oli kasem evri dei folem nid blong olgeta. 24 Mo Petahia i advaesa blong king,* i toktok long saed blong ol man. Petahia ya i boe blong Mesesabel we i kamaot long ol boe blong Jeraha we i boe blong Juda.
25 Long saed blong ol vilej wetem ol graon we oli stap raonabaot long olgeta, sam man Juda oli stap long Kiriataba+ mo ol taon we oli dipen* long hem, Dibon mo ol taon we oli dipen long hem, Jekabjehel+ mo ol vilej blong hem, 26 mo long Jesua, Molada,+ Betpelet,+ 27 Hajasual,+ Bereseba mo ol taon we oli dipen* long hem, 28 Jiklag,+ Mekona mo ol taon we oli dipen* long hem, 29 Enrimon,+ Joraha,+ mo Jamut, 30 Sanoa,+ Adulam mo ol vilej blong tufala, Lakis+ mo ol graon raonabaot long hem, mo Aseka+ mo ol taon we oli dipen* long hem. Oli stap* long Bereseba i go kasem Vali Blong Hinom.+
31 Mo ol man Benjamin oli stap long Geba,+ Mikmas, Aija, Betel+ mo ol taon we oli dipen* long hem, 32 Anatot,+ Nob,+ Anania, 33 Hajoro, Rama,+ Gitaem, 34 Hadid, Jeboem, Nebalat, 35 Lod, mo Ono,+ vali blong ol man we oli gat gudhan blong wokem ol samting. 36 Mo sam grup blong ol Livaet we oli stap long Juda, oli sanem olgeta blong go stap long Benjamin.
12 Hemia ol pris mo ol Livaet we oli go antap long Jerusalem wetem Serubabel+ we i boe blong Sealtiel,+ mo Jesua:+ I gat Seraea, Jeremaea, Esra, 2 Amaria, Maluk, Hatus, 3 Sekania, Rehum, Meremot, 4 Ido, Ginetoe, Abaejah, 5 Mijamin, Mahadia, Bilgaha, 6 Semaea, Joearib, Jedaea, 7 Salu, Amok, Hilkia, mo Jedaea. Long taem blong Jesua, olgeta ya oli hed long ol pris mo ol brata blong olgeta.
8 Ol Livaet, i gat Jesua, Binui, Kadmiel,+ Serebia, Juda, mo Matania.+ Matania ya nao wetem ol brata blong hem oli lidim singsing blong talem tangkiu long God. 9 Mo ol brata blong olgeta, Bakbukia mo Uni, tufala i stanap long fored blong olgeta, blong gad.* 10 Jesua i kam papa blong Joeakim, Joeakim i kam papa blong Eliasib,+ Eliasib i kam papa blong Joeada,+ 11 Joeada i kam papa blong Jonatan, mo Jonatan i kam papa blong Jadua.
12 Long taem blong Joeakim, ol pris we oli hed long haos blong papa blong olgeta, i olsem: Long famle blong Seraea,+ i gat Meraea. Long famle blong Jeremaea, i gat Hanania. 13 Long famle blong Esra,+ i gat Mesulam. Long famle blong Amaria, i gat Jehohanan. 14 Long famle blong Maluki, i gat Jonatan. Long famle blong Sebania, i gat Josef. 15 Long famle blong Harim,+ i gat Adna. Long famle blong Meraeot, i gat Helkae. 16 Long famle blong Ido, i gat Sekaraea. Long famle blong Gineton, i gat Mesulam. 17 Long famle blong Abaejah,+ i gat Sikri. Long famle blong Miniamin, i gat—* Long famle blong Moadia, i gat Piltae. 18 Long famle blong Bilgaha,+ i gat Samua. Long famle blong Semaea, i gat Jehonatan. 19 Long famle blong Joearib, i gat Matenae. Long famle blong Jedaea,+ i gat Usi. 20 Long famle blong Salae, i gat Kalae. Long famle blong Amok, i gat Eba. 21 Long famle blong Hilkia, i gat Hasabia. Long famle blong Jedaea, i gat Netanel.
22 Oli raetemdaon nem blong ol Livaet mo ol pris we oli hed long haos blong papa blong olgeta, long taem blong Eliasib, Joeada, Johanan, mo Jadua.+ Oli mekem olsem go kasem we man Pesia ya Darias i rul.
23 Ol Livaet we oli hed long haos blong papa blong olgeta, nem blong olgeta i stap long buk blong histri blong taem ya i go kasem taem blong Johanan we i boe blong Eliasib. 24 Olgeta we oli hed long ol Livaet, i gat Hasabia, Serebia, mo Jesua+ we i boe blong Kadmiel,+ mo ol brata blong olgeta oli stap stanap long fored blong olgeta, blong presem God mo talem tangkiu long hem, folem instraksen blong Deved+ we i man blong tru God. Nao wan grup blong ol gad i stap long wansaed mo narafala grup i stap narasaed. 25 Matania,+ Bakbukia, Obadaea, Mesulam, Talmon, mo Akub,+ oli ol man blong gad long get,+ mo oli stanap blong gad long ol storum we oli stap klosap long ol get. 26 Olgeta ya oli wok long taem blong Joeakim we i boe blong Jesua+ mo i smol bubu blong Josadak, mo long taem blong Nehemaea we i hed gavman, mo Esra+ we i pris mo i man blong raetemdaon kopi blong ol buk.*
27 Long opening blong ol stonwol blong Jerusalem, olgeta oli go lukaotem ol Livaet long olgeta ples we oli stap long hem, mo oli tekem olgeta i kam long Jerusalem, blong oli mekem lafet blong opening ya wetem bigfala glad, mo ol singsing blong talem tangkiu,+ mo wetem ol simbol, ol instramen we oli gat string, mo ol hap. 28 Mo ol boe blong ol man blong singsing* oli kam wanples, olgeta ya oli aot long distrik,* mo long olgeta ples raonabaot long Jerusalem, long ol vilej blong ol man Netofa,+ 29 long Betgilgal,+ mo long ol ples raonabaot long Geba+ mo Asmavet.+ Hemia from we ol man blong singsing ya oli wokem ol vilej blong olgeta raonabaot long Jerusalem. 30 Mo ol pris wetem ol Livaet oli mekem olgeta oli kam klin, mo oli mekem ol man,+ ol get,+ mo stonwol+ tu oli kam klin.
31 Biaen mi tekem ol prins blong Juda i go antap long top blong stonwol ya. Mo mi putumap tu bigfala grup blong kwaea blong oli singsing blong talem tangkiu long God, wetem ol man we bambae oli wokbaot biaen long tufala grup ya. Nao wan grup i wokbaot antap long stonwol, i go long raetsaed blong kasem Get Blong Ol Hip Asis.+ 32 Hosaea mo narafala haf blong ol prins blong Juda oli wokbaot biaen long olgeta, 33 wetem Asaria, Esra, Mesulam, 34 Juda, Benjamin, Semaea, mo Jeremaea. 35 Mo sam long ol boe blong ol pris we oli holem ol trampet, oli biaen long olgeta:+ I gat Sekaraea we i boe blong Jonatan. Jonatan ya i boe blong Semaea, Semaea i boe blong Matania, Matania i boe blong Mikaea, Mikaea i boe blong Sakuru, mo Sakuru i boe blong Asaf.+ 36 Mo ol brata blong Sekaraea, i gat Semaea, Asarel, Milalae, Gilalae, Mahae, Netanel, Juda, mo Hanani. Olgeta ya oli holem ol instramen blong miusik blong Deved+ we i man blong tru God. Mo Esra+ we i man blong raetemdaon kopi blong ol buk,* hem i go fastaem long olgeta. 37 Taem oli kasem Get Blong Springwota,+ oli pas ova long Lada+ Blong Taon Blong Deved,+ oli wokbaot antap long stonwol we i stap antap long haos blong Deved, mo oli gohed kasem Get Blong Wota+ we i stap long is.
38 Narafala grup blong kwaea we oli singsing blong talem tangkiu long God, olgeta oli pas long narasaed,* mo mi wetem narafala haf blong ol man, mifala i wokbaot folem olgeta antap long stonwol, mo mifala i pas ova long Taoa Blong Ol Oven+ mo go long Bigfala Stonwol.+ 39 Biaen mifala i pas ova long Get Blong Efrem,+ mo go long Get Blong Olfala Taon+ mo mifala i pas i go long Get Blong Fis,+ Taoa Blong Hananehel,+ Taoa Blong Mea, mo go kasem Get Blong Sipsip.+ Nao mifala i stop long Get Blong Ol Gad.
40 Biaen tufala grup blong kwaea ya we oli stap singsing blong talem tangkiu long God, tufala i stanap long fored blong haos blong tru God. Nao mi wetem haf blong ol deputi rula we oli stap wetem mi, mifala tu i stanap i stap. 41 Mo ol pris ya Eliakim, Mahasea, Miniamin, Mikaea, Elioenae, Sekaraea, mo Hanania, olgeta oli stanap i stap wetem ol trampet, 42 mo tu i gat Mahasea, Semaea, Eleasara, Usi, Jehohanan, Malkaejah, Elam, mo Eja. Nao ol man blong singsing oli singsing laod mo Israhaea nao i lidim olgeta.
43 Long dei ya, oli givim plante plante sakrefaes mo oli glad we oli glad,+ from we tru God i mekem oli glad we oli hapi tumas. Ol woman mo ol pikinini tu oli glad we oli glad,+ nao ol man we oli stap longwe oli harem bigfala glad ya we ol man Jerusalem oli kasem.+
44 Long dei ya, oli putumap ol man blong oli lukaot long ol stohaos+ blong ol kontribusen,+ ol fasfrut,+ mo namba 10 hip blong ol samting.*+ Olgeta oli mas putum insaed long ol stohaos ya, ol kontribusen we Loa i talem+ se i blong ol pris mo ol Livaet,+ hemia ol kontribusen we oli tekemaot long ol graon raonabaot long ol taon. Ol man Juda oli glad we oli glad, from ol pris mo ol Livaet we oli stap mekem minista wok blong olgeta. 45 Mo olgeta oli stat blong mekem wok blong God blong olgeta, mo wok blong mekem ol samting oli kam klin bakegen. Mo ol man blong singsing wetem ol man blong gad long get, olgeta tu oli mekem wok blong olgeta, folem instraksen blong Deved mo boe blong hem Solomon. 46 Long taem blong Deved mo Asaf bifo, i gat ol man we oli lidim* ol man blong singsing, mo ol man we oli lidim ol singsing blong presem God mo talem tangkiu long hem.+ 47 Mo long taem blong Serubabel+ mo taem blong Nehemaea, olgeta man Isrel oli givim ol kontribusen blong olgeta long ol man blong singsing+ mo ol man blong gad long get,+ folem samting we oli nidim evri dei. Mo tu, oli putumgud kontribusen we i blong ol Livaet,+ mo ol Livaet oli putumgud kontribusen we i blong olgeta we oli kamaot biaen long Eron.
13 Long dei ya, oli ridim buk blong Moses long fored blong ol man.+ Nao oli ridimaot se ol man Amon mo ol man Moab+ oli no mas go insaed long kongregesen blong tru God,+ 2 from we oli no givim bred mo wota long ol man Isrel, be oli pem Balam blong i agensem olgeta, i singaot trabol i kam long olgeta.+ Be God blong yumi i jenisim trabol ya i kam wan blesing.+ 3 Nao taem oli harem ol tok ya blong Loa, oli stat blong seraotem ol man Isrel long olgeta we oli kamaot long ol man blong defren kantri.+
4 Bifo long samting ya, pris we i lukaot long ol storum* long haos* blong God,+ hemia Eliasib+ we i wan famle blong Tobia.+ 5 Eliasib i bin letem Tobia i yusum wan bigfala storum* we bifo oli stap putum ol sid ofring, frangkinsens, ol samting blong yusum long tempol, namba 10 hip* blong ol sid, blong niu waen mo blong oel,+ we oli blong ol Livaet,+ ol man blong singsing mo ol man blong gad long get, mo i gat kontribusen blong ol pris tu.+
6 Long olgeta taem ya, mi mi no stap long Jerusalem, from we mi go luk king long namba 32 yia+ blong rul blong King Ataksekses+ blong Babilon. Mo samtaem biaen, mi askem long king blong i letem mi mi aot. 7 Nao taem mi kamtru long Jerusalem, mi luk rabis samting ya we Eliasib+ i mekem long bihaf blong Tobia,+ hem i letem Tobia i yusum wan storum we i stap long yad blong haos blong tru God. 8 Mi mi no glad nating long samting ya, ale mi go insaed long storum ya,* mi tekem olgeta samting blong haos we oli blong Tobia mo mi sakem i go aotsaed. 9 Afta long samting ya, mi givim oda nao oli klinim ol storum,* mo mi putumbak ol samting blong yusum long haos blong tru God,+ wetem ol sid ofring, mo ol frangkinsens.+
10 Mo tu, mi faenemaot se oli no stap givim kontribusen blong ol Livaet,+ nao from samting ya, ol Livaet mo ol man blong singsing we oli stap mekem wok, oli aot long ples ya, mo olgeta wanwan oli gobak long garen blong olgeta.+ 11 Nao mi mi tok strong long ol deputi rula+ se: “?From wanem yufala i no lukaot gud long haos blong tru God?”+ Biaen mi singaot olgeta oli kam wanples, mo mi putum olgeta oli gobak long ol wok blong olgeta. 12 Nao olgeta man Juda oli tekem namba 10 hip+ blong ol sid, ol niu waen, mo oel i kam long ol storum.+ 13 Biaen mi putum pris ya Selemia, mo Jadok we i man blong raetemdaon kopi blong ol buk,* mo Pedaea we i wan Livaet, blong oli lukaot long ol storum, mo Hanan we i boe blong Sakuru mo i smol bubu blong Matania, hem i givhan long olgeta. Mi putum olgeta ya from we ol man oli trastem olgeta. Wok blong olgeta i blong seremaot ol samting long ol brata blong olgeta.
14 O God blong mi, plis yu tingbaot mi+ from samting ya we mi mekem. Mo yu no waepemaot ol wok ya we mi mekem blong haos blong God blong mi mo wok we i stap gohed insaed long haos ya, mi mekem olsem from we oltaem mi lavem yu.+
15 Long taem ya, mi mi luk we long Sabat, ol man Juda oli stap purumbut long ol grep long ples blong mekem waen,+ mo oli tekem ol hip blong ol sid i kam mo oli putum olgeta long ol dongki, mo tu oli tekem ol waen, ol grep, ol fig, mo ol defdefren samting i kam long Jerusalem long Sabat dei.+ Ale mi givim woning long olgeta blong oli no moa salem samting long dei ya.* 16 Mo ol man Taea we oli stap long taon, oli stap karem ol fis mo ol defdefren kaen samting i kam, mo oli stap salem long ol man Juda mo long Jerusalem long Sabat.+ 17 Taswe mi mi tok strong long ol haeman blong Juda, mo mi talem long olgeta se: “?Wanem rabis samting ya we yufala i stap mekem? Yufala i stap mekem Sabat dei i no moa tabu. 18 ?I no samting ya nao we ol olfala blong yufala oli bin mekem, nao God blong yumi i mekem olgeta trabol ya i kasem yumi mo taon ya? Naoia yufala i stap mekem kros blong God we i olsem faea i kam bigwan moa agensem Isrel, from we yufala i stap mekem Sabat i no moa tabu.”+
19 Nao taem ol sado oli stat blong kasem ol get blong Jerusalem bifo long Sabat, mi mi givim oda blong oli satem ol doa. Mo mi talem se oli no mas openem ol doa ya go kasem we Sabat i finis, mo mi putum sam long ol man blong wok blong mi long ol get, blong ol man oli no tekem ol samting i kam insaed long Sabat dei. 20 Nao ol tredaman mo ol man blong salem ol defdefren kaen samting, oli slip aotsaed long Jerusalem long naet, oli mekem olsem wan o tu taem. 21 Nao mi mi wonem olgeta mo mi talem long olgeta se: “?From wanem long naet yufala i slip long fored blong stonwol? Sipos yufala i mekem bakegen, bambae mi mi fosem yufala blong yufala i kamaot long ples ya.” Nao stat long taem ya i go, olgeta oli no moa kam long Sabat.
22 Mo mi mi talem long ol Livaet se oltaem oli mas mekem olgeta oli kam klin bakegen, mo oli kam gad long ol get, blong kipim Sabat dei i tabu.+ O God blong mi, plis yu tingbaot samting ya tu we mi mekem, mo yu sore long mi from we fasin blong yu blong lavem man oltaem i bigwan tumas.+
23 Long taem ya tu, mi mi faenemaot we ol man Jiu oli mared wetem* ol woman+ Asdod,+ Amon, mo Moab.+ 24 Haf long ol boe blong olgeta ya oli toktok lanwis blong ol man Asdod, mo haf blong olgeta oli toktok lanwis blong ol defren man, be i no gat wan long olgeta we i save toktok lanwis blong ol man Jiu. 25 Nao mi tok strong long olgeta, mo mi singaot trabol i kam long olgeta. Mo tu, mi kilim sam long ol man+ mo mi pulumaot ol hea blong olgeta, mo mi mekem oli talem wan strong promes long nem blong God se: “Yufala i no mas givim ol gel blong yufala long ol boe blong olgeta, mo yufala i no mas tekem ol gel blong olgeta blong oli kam stap wetem ol boe blong yufala o wetem yufala.+ 26 ?I no samting ya nao we i mekem King Solomon blong Isrel i foldaon long sin? Aot long plante nesen, i no gat wan king we i olsem hem.+ Mo God blong hem i lavem hem,+ taswe i putumap hem blong i king long olgeta ples long Isrel. Be hem tu, ol waef blong hem we oli blong ol narafala kantri, oli pulum hem blong i mekem sin.+ 27 Hemia samting we yufala i save finis, taswe ?from wanem yufala i mekem bigfala sin ya, nao yufala i no moa stap tru long God blong yumi, taem yufala i maredem ol woman blong narafala kantri?”+
28 Wan long ol boe blong Joeada+ we i boe blong hae pris ya Eliasib,+ i mared wetem gel blong Sanbalat+ we i wan man Horonaet. From samting ya mi mi ronemaot hem long fored blong mi.
29 O God blong mi, yu tingbaot olgeta ya from we oli mekem wok blong ol pris i kam doti, mo oli mekem kontrak blong ol pris+ mo ol Livaet tu i kam doti.+
30 Mo mi mekem olgeta oli kam klin bakegen, oli no moa doti long olgeta samting we i blong ol narafala kantri, mo mi givim wok long ol pris mo ol Livaet, olgeta wanwan oli gobak long ol wok blong olgeta.+ 31 Mo mi mekem plan blong oli karem faeawud+ mo ol fasfrut i kam long stret taem blong hem.
O God blong mi, plis yu tingbaot mi mo yu mekem i gud long mi.+
Hemia i minim “Jah i Leftemap Tingting.”
Yu luk Ap. B15.
NT: “Susa.”
NT: “pales.”
NT: “woning we yu bin givim.”
Yu luk Ap. B15.
NT: “Yufretes Reva.”
NT: “fores blong king.”
NT: “Tempol.”
PT: “man blong wok.”
NT: “wadi.”
PT: “mekem han blong olgeta i strong.”
PT: “man blong wok.”
NT: “wan taetel.”
NT: “dediketem.”
PT: “oli no benem nek blong olgeta blong.”
PT: “oli stap aninit long rul blong.”
NT: “Yufretes Reva.”
NT: “wokem senta.”
Hemia samwe 44.5 m. Yu luk Ap. B14.
MNT: “distrik we i stap klosap.”
NT: “Pales.”
NT: “ol Netinim.” PT: “olgeta we oli givim olgeta.”
NT: “rum.”
NT: “ol Netinim.” PT: “olgeta we oli givim olgeta.”
NT: “ol man blong karem samting.”
PT: “ten taem.”
NT: “ara.”
PT: “bodi blong mifala i olsem bodi blong ol brata blong mifala.”
NT: “askem mane we i hae we i hae.”
NT: “1 pesen,” hemia evri manis.
PT: “Mi seksekem jes blong mi,” hemia haf blong klos we i stap long jes blong man, mo hem i yusum olsem poket long taem bifo.
NT: “!I mas olsem!”
1 sekel i sem mak long 11.4 g. Yu luk Ap. B14.
NT: “mi pem.”
Yu luk Ap. B15.
PT: “oli foldaon bigwan long prapa ae blong olgeta.”
NT: “ol Netinim.” PT: “olgeta we oli givim olgeta.”
NT: “ol Netinim.” PT: “olgeta we oli givim olgeta.”
NT: “oli talem se oli no klin, taswe oli aotem olgeta long wok blong pris.”
NT: “Tirsata,” wan taetel we ol man Pesia oli givim long hed gavman blong wan provins.
NT: “Tirsata,” wan taetel we ol man Pesia oli givim long hed gavman blong wan provins.
Hemia i sem mak long gol darik blong Pesia we wet blong hem i 8.4 g. be hem i no drakma long Grik Haf Blong Baebol. Yu luk Ap. B14.
Long Hibru Haf Blong Baebol, 1 mina i sem mak long 570 g. Yu luk Ap. B14.
NT: “ol Netinim.” PT: “olgeta we oli givim olgeta.”
NT: “wan skraeb.”
NT: “wan skraeb.”
NT: “!I mas olsem!”
NT: “oli talemaot mining blong ol tok we oli ridim.”
NT: “Tirsata,” wan taetel we ol man Pesia oli givim long hed gavman blong wan provins.
NT: “wan skraeb.”
PT: “ol samting we oli fatfat.”
NT: “paoa.”
NT: “wan skraeb.”
NT: “selta.”
PT: “namba 4 haf blong dei.”
PT: “sid.”
NT: “loa we man i save trastem.”
PT: “leftemap han blong yu.”
PT: “oli mekem nek blong olgeta i strong.”
PT: “oli mekem nek blong olgeta i strong.”
NT: “wan God we i mekem samting blong fogivim.”
NT: “gud.”
NT: “gat bigfala lav.”
NT: “aedol we oli wokem long silva, gol, o kopa.”
NT: “we graon blong hem i karem plante kakae.”
PT: “oli sakem Loa blong yu biaen long bak blong olgeta.”
NT: “smasem olgeta.”
NT: “gud.”
NT: “ol woning.”
NT: “we graon blong hem i karem plante kakae.”
NT: “Tirsata,” wan taetel we ol man Pesia oli givim long hed gavman blong wan provins.
NT: “ol Netinim.” PT: “olgeta we oli givim olgeta.”
MNT: “olgeta evriwan we oli bigwan i naf blong kasem save samting.”
PT: “1 haf blong 1 sekel we oli seraotem i go long 3 haf.” Yu luk Ap. B14.
NT: “tempol.”
Hemia sobred.
Yu luk Diksonari.
NT: “ol rum blong kakae.”
NT: “ol taet.”
NT: “ol rum blong kakae.”
NT: “ol rum blong kakae.”
NT: “ol Netinim.” PT: “olgeta we oli givim olgeta.”
NT: “tempol.”
NT: “prapa graon blong hem.”
NT: “ol Netinim.” PT: “olgeta we oli givim olgeta.”
NT: “ol Netinim.” PT: “olgeta we oli givim olgeta.”
PT: “i stap long han blong king.”
NT: “ol taon raonabaot.”
NT: “ol taon raonabaot.”
NT: “ol taon raonabaot.”
NT: “ol taon raonabaot.”
NT: “mekem kamp blong olgeta.”
NT: “ol taon raonabaot.”
MNT: “long taem blong wok.”
Long ol Hibru hanraet, i klia se oli no putum wan nem long ples ya.
NT: “wan skraeb.”
NT: “Mo olgeta we oli trengud blong singsing.”
Hemia distrik raonabaot long Jodan Reva.
NT: “wan skraeb.”
NT: “long fored.”
NT: “ol taet.”
PT: “hed long.”
NT: “ol rum blong kakae.”
NT: “tempol.”
NT: “rum blong kakae.”
NT: “taet.”
NT: “rum blong kakae.”
NT: “ol rum blong kakae.”
NT: “wan skraeb.”
MNT: “wonem olgeta long dei ya, blong oli no salem ol samting.”
NT: “tekem i go long haos blong olgeta.”