Wajtaoa LAEBRI LONG INTENET
Wajtaoa
LAEBRI LONG INTENET
Bislama
  • BAEBOL
  • OL BUK
  • OL MITING
  • nwt Job 1:1-42:17
  • Job

I no gat video yet long haf ya.

Sori, i gat problem taem i stap lodem video ya.

  • Job
  • Baebol Long Niu Wol Translesen
Baebol Long Niu Wol Translesen
Job

JOB

1 Bifo i gat wan man long ples ya Uj, nem blong hem Job.*+ Hem i wan gudfala man we fasin blong hem i stret gud,*+ hem i fraet* long God mo i stap longwe long ol samting we i nogud.+ 2 Hem i gat seven boe mo tri gel. 3 Ol animol blong hem, i gat 7,000 sipsip, 3,000 kamel, 1,000 buluk,* 500 dongki,* mo hem i gat plante man blong wok. Taswe hem i hae moa i winim olgeta man long Is.

4 Ol boe blong hem wanwan oli gat wan stret dei blong mekem lafet long haos blong hem.* Mo oltaem oli stap singaot trifala sista blong olgeta tu i kam kakae mo dring wetem olgeta. 5 Taem evriwan i finisim ol dei blong lafet blong olgeta, oltaem Job i sanem tok from olgeta blong mekem olgeta oli tabu. Biaen hem i stap girap long eli moning, i bonem ol sakrefaes we oli bon fulwan+ blong ol boe blong hem wanwan, from we hem i talem se: “Ating ol boe blong mi oli mekem sin, mo long hat blong olgeta oli tok nogud long God.” Hemia nao samting we Job i stap mekem oltaem.+

6 Nao dei i kam blong ol pikinini blong tru God*+ oli kam stanap long fes blong Jehova,+ mo Setan+ i kam insaed tu long medel blong olgeta.+

7 Nao Jehova i askem long Setan se: “?Yu kam wea?” Setan i ansa long Jehova se: “Mi stap go olbaot long wol mo mi stap wokbaot olbaot long hem.”+ 8 Nao Jehova i talem long Setan se: “?Yu yu makem fasin blong* Job, man blong wok blong mi? I no gat wan man long wol we i olsem hem. Hem i wan gudfala man we fasin blong hem i stret gud,*+ i fraet* long God mo i stap longwe long samting we i nogud.” 9 Be Setan i ansa long Jehova se: “?Yu ting se i blong nating nomo we Job i fraet* long God?+ 10 ?I no yu we yu pulum fenis i goraon long hem blong protektem hem,+ mo haos blong hem, mo evri samting we hem i gat? Yu yu stap blesem ol wok we han blong hem i mekem,+ mo ol animol blong hem oli fulap gud long ples we hem i stap long hem. 11 Be yu traem mekem i defren, yu pusum han blong yu mo spolem evri samting we hem i gat, i sua se bambae hem i tok nogud long yu stret long fes blong yu.” 12 Nao Jehova i talem long Setan se: “!Yu luk! Evri samting we hem i gat, naoia i stap long han blong yu.* !Be yu no mas tajem hem!” Nao Setan i aot long fes blong Jehova i go.+

13 Nao long dei we ol boe mo ol gel blong hem oli stap kakae mo oli stap dring waen long haos blong fasbon brata blong olgeta,+ 14 wan mesenja i kam luk Job, mo i talem se: “Ol buluk oli stap pulum plao mo ol dongki oli stap kakae gras klosap long olgeta, 15 taem ol man Siba oli atakem mifala mo oli tekem ol animol ya, mo oli kilim i ded ol man blong wok long naef blong faet. Mi wan nomo mi ronwe blong kam talemaot long yu.”

16 Taem hem i stap toktok yet, wan narawan i kam i talem se: “!Faea blong God* i aot long heven i kam, i bonem ol sipsip mo ol man blong wok, mo i flatemgud olgeta! Mi wan nomo mi ronwe blong kam talemaot long yu.”

17 Taem hem i stap toktok yet, wan narawan i kam, i talem se: “Ol man Koldia+ oli mekem tri grup, mo oli kam tekemaot ol kamel, oli karem olgeta i go, mo oli kilim i ded ol man blong wok long naef blong faet. Mi wan nomo mi ronwe blong kam talemaot long yu.”

18 Taem hem i stap toktok yet, wan narawan i kam, i talem se: “Ol boe mo ol gel blong yu oli stap kakae mo oli stap dring waen long haos blong fasbon brata blong olgeta. 19 Wantaem nomo wan strong win long draeples i kam, i kilim evri saed blong haos ya, nao haos ya i foldaon long ol yangfala ya, mo oli ded. Mi wan nomo mi ronwe blong kam talemaot long yu.”

20 Nao Job i stanap, i terem klos blong hem mo i katemaot hea long hed blong hem, biaen i foldaon i go long graon, i bodaon, 21 mo i talem se:

“Taem mi kamaot long bel blong mama blong mi, mi neked nomo,

Mo bambae mi gobak we mi neked nomo.+

Jehova i givim samting,+ mo Jehova i tekemaot bakegen.

I gud ol man oli gohed blong presem nem blong Jehova.”

22 Long olgeta samting ya, Job i no mekem sin o blemem God se hem i mekem wan samting we i rong.*

2 Biaen, dei i kam blong ol pikinini blong tru God*+ oli kam stanap long fes blong Jehova.+ Mo Setan i kam insaed tu long medel blong olgeta, blong stanap long fes blong Jehova.+

2 Nao Jehova i askem long Setan se: “?Yu kam wea?” Setan i ansa long Jehova se: “Mi stap go olbaot long wol, mo mi stap wokbaot olbaot long hem.”+ 3 Nao Jehova i talem long Setan se: “?Yu yu makem fasin blong* Job, man blong wok blong mi? I no gat wan man long wol we i olsem hem. Hem i wan gudfala man we fasin blong hem i stret gud,*+ i fraet* long God mo i stap longwe long samting we i nogud. Hem i gohed yet blong holemtaet ol gudfala fasin blong hem,+ nating se yu traem pulum mi blong agensem hem+ mo spolem* hem blong nating nomo.” 4 Be Setan i ansa long Jehova se: “Skin i pembak skin. Bambae man i lego evri samting we hem i gat blong sevem laef* blong hem. 5 Be yu traem mekem i defren, yu pusum han blong yu mo spolem bodi* blong hem, i sua se bambae hem i tok nogud long yu stret long fes blong yu.”+

6 Nao Jehova i talem long Setan se: “!Yu luk! !Naoia hem i stap long han blong yu!* !Be yu no mas tekemaot laef* blong hem!” 7 Nao Setan i aot long fes blong Jehova i go, mo i mekem ol boela we oli soa bitim mak,*+ oli kasem Job, stat long leg blong hem daon i go kasem hed blong hem. 8 Nao Job i tekem wan pis graonpot we i brok finis blong skrasem hem long hem, mo i stap sidaon long ples blong asis.+

9 Biaen waef blong hem i talem long hem se: “?Yu yu gohed yet blong holemstrong long God? !Yu tok nogud long God mo yu ded!” 10 Be hem i talem long waef blong hem se: “Yu yu stap toktok olsem wan woman we i no gat hed. ?Bambae yumi akseptem nomo ol gudfala samting we i kam long tru God, be yumi no akseptem ol rabis samting tu?”+ Long olgeta samting ya, Job i no mekem sin wetem maot blong hem.+

11 Tri fren blong Job* oli harem nius blong ol trabol we i kasem hem. Ale oli aot long ol ples blong olgeta oli kam—Elifas+ we i man Teman, Bildad+ we i man Suaha,+ mo Jofara+ we i man Nahama. Nao oli agri blong kam wanples, blong oli go mo harem nogud wetem Job mo mekem hem i harem gud. 12 Taem oli stap longwe yet, oli luk Job be oli no moa luksave hem. Nao oli stat blong krae bigwan mo oli terem klos blong olgeta, mo oli sakem das i go antap mo long hed blong olgeta tu.+ 13 Biaen oli sidaon long graon wetem hem blong seven dei mo seven naet. I no gat wan long olgeta i talem wan tok long Job, from we oli luk we hem i stap harem nogud bitim mak.+

3 Afta long samting ya, Job i stat blong toktok mo i tok nogud long dei ya we hem i bon long hem.*+ 2 Job i talem se:

 3 “I gud dei we mi bon long hem i lus,+

Mo naet ya tu we wan man i talem se: ‘!Wan boe i stap gru long bel blong mama blong hem!’

 4 I gud dei ya i tudak nomo.

I gud God ya antap i no tingbaot dei ya.

I gud laet i no saen long dei ya.

 5 I gud tudak we i dak olgeta i tekembak dei ya.

I gud klaod blong ren i kavremap dei ya.

I gud eni samting we i mekem dei i tudak, i mekem dei ya i fraet.

 6 I gud tudak i stilimaot naet ya.+

I gud dei ya i no glad wetem ol narafala dei blong yia,

Mo i gud dei ya i no wan long ol namba blong ol manis.

 7 !Yes! I gud naet ya i kam olsem woman we i no save bonem pikinini.

I gud man i no harem voes blong man we i glad long naet ya.

 8 I gud olgeta we oli stap singaot trabol i kam long ol dei, oli singaot trabol i kam long naet ya,

Hemia olgeta we oli naf blong wekemap Leviatan.*+

 9 I moa gud we long naet ya, ol laet blong sta long eli moning, oli no moa saen.

I gud naet ya i wet long delaet, be i no kamtru,

Mo i gud naet ya i no luk laet blong san long eli moning.

10 From we naet ya i no bin satem doa blong bel blong mama blong mi,+

Mo i no bin haedem ol trabol ya, blong mi no luk.

11 ?From wanem mi no ded taem mi bon?

?From wanem mi no lus taem mi kamaot long bel blong mama?+

12 ?From wanem mama blong mi i putum mi long ni blong hem,

Mo i givim titi long mi?

13 From sipos no, naoia bambae mi stap ledaon we mi no wari nating.+

Bambae mi stap slip mo mi stap spel+

14 Wetem ol king blong wol ya mo ol advaesa blong olgeta,

We oli bin wokem ol ples ya we naoia oli kam nogud finis,*

15 Mo wetem ol prins we oli gat gol,

Mo we ol haos blong olgeta i fulap gud long silva.

16 ?Mo from wanem mi no olsem wan bebi we i haed from i ded long bel,

Olsem pikinini we i neva luk laet?

17 Long ples ya, ol man nogud tu oli no moa wari.

Long ples ya, olgeta we oli taed oli stap spel.+

18 Long ples ya, ol prisena oli stap gud wanples.

Oli no harem voes blong man we i stap fosem olgeta blong wok.

19 Long ples ya, olgeta evriwan, smol no bigwan,* be oli sem mak nomo,+

Mo ol slef oli kam fri long masta blong olgeta.

20 ?From wanem hem i givim laet long man we i stap safa,

Mo i givim laef long olgeta we oli stap harem nogud?*+

21 ?From wanem oli wantem ded, be i no hapen?+

Oli traehad moa blong faenem ded, i bitim we oli digim graon from ol sas samting we i haed,

22 Olgeta ya we oli stap glad bigwan,

Oli hapi tumas taem oli faenem gref.

23 ?From wanem hem i givim laet long man we i lusum rod blong hem finis,

We God i blokem hem finis long evri saed?+

24 From we mi stap pulum nogud win blong mi, mo hemia i kam olsem kakae blong mi,+

Mo noes we mi mekem from mi stap krae,+ i olsem noes blong wota we i stap kafsaed.

25 From samting we i mekem mi fraet tumas, naoia i kasem mi,

Mo samting we mi fraet long hem, naoia i kamtru long mi.

26 Longtaem nao mi no gat pis, mi no stap kwaet, mo mi no spel,

Be trabol i gohed blong kam.”

4 Nao Elifas+ we i man Teman i ansa se:

 2 “?Sipos wan man i traem toktok long yu, bambae yu kros kwiktaem?

?From we hu i save blokem hem wan blong i no toktok?

 3 I tru, bifo yu yu stretem plante man,

Mo oltaem yu mekem ol han we i slak, oli kam strong bakegen.

 4 Ol tok blong yu i stap leftemap olgeta we oli stambol,

Mo yu stap mekem ol ni we i ben oli kam strong bakegen.

 5 Be naoia samting ya i kasem yu, mo i daonem gud yu.*

I kasem yu, mo i mekem tingting blong yu i foldaon bigwan.

 6 ?Fasin blong yu blong ona long God, i no mekem se yu trastem hem?

?Fasin blong yu blong mekem i stret,+ i no givim hop long yu?

 7 Plis tingbaot: ?Yu yu luk finis wan man we i no gat fol i lus?

?Wetaem yu luk wan stret man we trabol i spolem gud hem?

 8 Samting we mi luk hemia se olgeta we oli plao long* samting we i nogud

Mo olgeta we oli planem trabol, bambae oli kasem sem samting ya nomo.

 9 Taem win blong God i kasem olgeta, oli lus,

Mo taem kros blong hem i faerap, oli ded.

10 Laeon i singaot bigwan, mo wan yang laeon i mekem noes long trot blong hem,

Be ol tut blong ol strong laeon* tu oli brobrok.

11 Wan laeon i ded from i no gat animol blong hem i kakae,

Mo ol pikinini blong wan laeon oli go wanwan.

12 Nao wan tok i kamtru long mi we i no gat man i save,

Mo mi harem, be i olsem wan wispa nomo long sora blong mi.

13 Long naet, taem ol man oli slip ded,

Mi luk wan vison we i mekem tingting blong mi i trabol tumas,

14 Nao wan fraet i kilim nogud mi,

I mekem evri bun blong mi oli seksek.

15 Wan spirit i kam pas long fes blong mi,

Mo ol hea long bodi blong mi oli stanstanap.

16 Nao spirit ya i stanap we i no muv,

Be mi no luksave se hem i wanem.

Wan samting i stap stret long fes blong mi.

Ples i kwaet, nao mi harem wan voes i se:

17 ‘?Yu ting se man we i nating nomo, i stret moa i bitim God?

?Yu ting se wan man i klin moa i winim Man We i Mekem hem?’

18 !Yu luk! Hem i no trastem ol man blong wok blong hem,

Mo hem i stap faenem poen long ol enjel* blong hem.

19 Sipos i olsem, bambae hem i mekem i mowas long olgeta we oli laef long ol haos we oli wokem long klei,

We fandesen blong olgeta i stap long das,+

Mo we oli save smas isi nomo olsem bebet.*

20 Trabol i stap spolem gud olgeta, stat long moning kasem sapa.

Oli lus olwe, mo i no gat man i luksave.

21 ?Yu no ting se oli olsem tent we man i pulumaot ol rop blong hem?

Oli ded we oli no gat waes yet.

5 “!Plis, yu singaot! ?I gat wan man i ansa long yu?

?Hu long ol tabu man we bambae yu yu lukluk i go long hem?

 2 From we fasin blong holem kros bambae i kilim man we i no gat hed,

Mo jalus bambae i kilim i ded man we i no save tingting gud.

 3 Mi mi luk finis man we i no gat hed i stap win gud,

Be wantaem nomo trabol i kasem ples blong hem.

 4 Ol boe blong hem oli no sef nating,

Mo ol man oli spolem gud olgeta long get blong taon,+ we i no gat man blong sevem olgeta.

 5 Man we i hanggri, i stap kakae ol kakae we hem i havestem,

I stap tekem kakae tu long ol ropnil,

Mo olting blong olgeta, ol man oli kam tekemaot.

 6 From ol samting we i spolem man, oli no gru i kamaot long das,

Mo ol trabol tu oli no gru i kamaot long graon.

 7 From man i bon blong kasem trabol,

Sem mak olsem smol faea we oltaem i sut i go antap.

 8 Sipos mi, bambae mi apil long God,

Mo bambae mi putum bisnes ya long han blong God,

 9 Long Man ya we i stap mekem ol bigbigfala wok mo ol samting we man i no naf blong faenemaot,

Ol gudgudfala samting we man i no save kaontem evriwan.

10 Hem i givim ren long wol ya

Mo i sanem wota i go long ol open ples.

11 Hem i leftemap man we i no impoten, i kam hae moa,

Mo i leftemap man we i harem nogud, i sevem hem.

12 Hem i stap spolem plan blong ol man blong wokem trik,

Nao wok we han blong olgeta i mekem, i no go gud.

13 Hem i yusum ol trik blong ol waes man blong kasem olgeta bakegen,+

Nao ol plan blong man we i tingting gud, i foldaon.

14 Oli mitim tudak nating se i delaet yet,

Mo oli stap puspusum han olbaot long medel dei olsem se i naet.

15 Hem i stap sevem man, blong naef blong faet long maot blong olgeta i no spolem hem,

Hem i stap sevem puaman, i tekemaot hem long han blong man we i strong,

16 Mekem se ol man we oli no impoten, oli gat hop,

Be ol man we oli no stret, hem i satem maot blong olgeta.

17 !Yu luk! Man we God i tok strong long hem, hem i glad.

!Taswe yu no mas sakemaot fasin blong stretem man, we i kam long God Ya We i Gat Olgeta Paoa!

18 From hem i stap mekem man i harem nogud, be i stap fasem ol soa tu.

Hem i stap brebrekem, be i stap hilim bakegen long prapa han blong hem.

19 Bambae hem i tekemaot yu long sikis trabol,

Mo namba 7 trabol tu bambae i no spolem yu.

20 Long taem we kakae i sot, bambae hem i pemaot yu long ded,

Mo long taem blong faet, bambae hem i tekemaot yu long paoa blong naef blong faet.

21 Bambae hem i protektem yu taem man i sakem ol tok agensem yu,+

Mo bambae yu no fraet long bigfala trabol taem i kam.

22 Bambae yu laf long ol trabol mo long hanggri,

Mo bambae yu no fraet long ol wael animol blong wol.

23 From ol ston long open ples bambae oli no spolem yu,*

Mo ol wael animol long open ples bambae oli stap long pis wetem yu.

24 Bambae yu save se tent blong yu i sefgud,*

Mo bambae i no gat samting i lus long graon blong yu taem yu go jekem.

25 Bambae yu glad long plante pikinini,

Mo ol laen blong yu, bambae oli plante olsem ol gras long wol ya.

26 Bambae yu strong yet taem yu go long gref,

Olsem ol bandel wit we oli hivimap long sisen blong olgeta.

27 !Yu luk! Mifala i stadi gud long samting ya, mo mifala i luk se i tru.

Yu lesin mo yu akseptem.”

6 Biaen Job i ansa i se:

 2 “!I gud sipos man i skelem olgeta harem nogud blong mi,+

Mo i putum long ol skel wetem ol trabol blong mi!

 3 From naoia hem i hevi moa i winim ol sanbij long solwota,

Hemia nao from wanem ol tok blong mi i olbaot nomo.*+

 4 From ol ara blong God Ya We i Gat Olgeta Paoa, oli sperem mi,

Mo spirit blong mi i stap dring ol posen blong olgeta.+

Ol samting blong fraet we oli kamaot long God, oli laenap agensem mi.

 5 ?Yu ting se wael dongki+ bambae i krae bigwan sipos i gat gras blong i kakae?

?No yu ting se wan bul bambae i singaot bigwan sipos i gat gras blong i kakae?

 6 ?Kakae we i no gat tes, man i save kakae we i no putum sol long hem?

?No i gat tes long wota blong plant ya malo?

 7 Mi mi* no wantem tajem ol samting olsem.

Oli olsem posen long kakae blong mi.

 8 !Mi wantem tumas blong kasem samting we mi askem

Mo blong God i givim samting we mi wantem tumas!

 9 !Mo blong God i glad nomo blong spolem mi,

Mo blong i pusum han blong hem i kam mo i kilim mi mi ded!+

10 From samting ya tu i save mekem mi mi harem gud,

Mo nating se mi harem nogud oltaem, be bambae mi jamjam from mi glad,

From mi mi no bin sakemaot ol tok blong God Ya We i Tabu.+

11 ?Mi mi gat paoa yet blong mi gohed blong stap wet?+

?Mo sipos mi gohed blong laef, bambae mi kasem wanem long en?

12 ?Yufala i ting se mi strong olsem ston?

?No yufala i ting se oli wokem bodi blong mi long kopa?

13 ?I gat rod blong mi save givhan long mi wan

Taem oli tekemaot finis olgeta samting blong sapotem mi?

14 Man we i no soemaot lav long ol man raonabaot long hem,+

Bambae i tanem baksaed long fasin blong fraet* long God Ya We i Gat Olgeta Paoa.+

15 Ol brata blong mi nomo oli stap trikim mi+ olsem krik long koltaem,

Olsem wota long ol krik long koltaem, we i kam drae.

16 Aes i mekem olgeta oli kam tudak,

Mo sno we i stap melt i haed insaed long olgeta.

17 Be long stret taem, i no gat wota long olgeta mo oli finis.

Mo taem ples i hot, oli kam drae.

18 Man i jenisim rod blong olgeta,

Oli ron i go long draeples mo oli lus.

19 Ol man Tema wetem ol animol blong olgeta+ oli stap lukaotem olgeta,

Ol man Seba we oli stap wokbaot i go long ol defren ples,+ oli stap wet long olgeta.

20 Oli sem from oli trastem wan samting we i no tru.

Oli kam long ples ya, be oli harem nogud nomo.

21 From we long mi, yufala i olsem ol krik ya.+

Yufala i luk nogud samting we trabol ya i mekem long mi, nao yufala i fraet.+

22 ?Mi mi bin talem se: ‘Yufala i givim wan samting long mi,’

No mi askem blong yufala i givim wan sas samting blong yufala long mi olsem presen?

23 ?Mi bin askem yufala blong tekemaot mi long han blong wan enemi?

?No blong sevem* mi long olgeta we oli stap mekem i strong long mi?

24 Yufala i tijim mi, mo bambae mi stap kwaet.+

Yufala i halpem mi blong kasemsave mastik blong mi.

25 !Ol tok we i tru, oli no save mekem man i harem nogud!+

?Be ol strong tok blong yufala blong stretem mi, oli givhan olsem wanem?+

26 ?Yufala i mekem plan blong stretem ol tok blong mi,

Ol toktok blong man we i harem nogud tumas,+ we win i stap blu long olgeta i go?

27 !Yufala i save sakem ol spesel ston tu from ol pikinini we oli no gat papa mo mama!+

!Mo yufala i stap salem ol fren blong yufala!*+

28 Taswe naoia yufala i tanemraon, yufala i luk mi,

From mi mi no save giaman long fes blong yufala.

29 Plis, traem lukluk gud bakegen—yufala i no mas jajem mi rong—

Yes, traem lukluk gud bakegen, from we stret fasin blong mi i sem mak yet.

30 ?Tang blong mi, i stap talem ol tok we i no stret?

?Yufala i ting se maot blong mi, i no harem save se wan samting i rong?

7 “?Yu no ting se laef blong man long wol, i olsem laef blong man we i stap hadwok tumas,

Mo ol dei blong hem i olsem ol dei blong man we oli tekem hem i kam blong wok?+

 2 Olsem wan slef, hem i wantem tumas blong haed long sado,

Mo olsem wan man we oli tekem hem i kam blong wok, hem i stap wet blong kasem pei blong hem.+

 3 Long sem fasin, plante manis nao mi no kasem wan samting,

Mo ol naet we mi stap harem nogud, hem i pei we oli givim long mi.+

 4 Taem mi ledaon, mi askem se: ‘?Wetaem bambae mi girap?’+

Be from naet i longfala tumas, mi stap tantanem mi gogo kasem we i brok delaet.

 5 Ol maget mo ol doti blong graon oli kavremap gud bodi blong mi.+

Skin blong mi i fulap long ol soa we i luk olsem se oli drae, be wota blong soa i stap long olgeta.+

 6 Ol dei blong mi oli pas kwik moa i winim tul ya satel blong ol man blong wivim kaliko,+

Mo long en blong ol dei ya, mi mi no gat hop.+

 7 Yu mas tingbaot se laef blong mi hem i win nomo,+

Mo se ae blong mi bambae i no moa save luk hapi taem.*

 8 Ae we i stap luk mi naoia, bambae i no moa luk mi.

Ae blong yu bambae i lukaotem mi, be mi bambae mi go finis.+

 9 Man we i godaon long Gref,* hem i no moa save kam antap bakegen,

Olsem klaod we i lus i go, i finis.+

10 Bambae hem i no moa gobak long haos blong hem,

Mo ples blong hem bambae i fogetem hem.+

11 Taswe, bambae mi no satem maot blong mi.

!Bambae mi toktok from tingting blong mi i trabol tumas!

!Bambae mi komplen from mi harem nogud tumas!*+

12 ?Yu ting se mi mi solwota, no wan bigfala animol blong solwota,

We yu mas putum wan man blong i gad long mi?

13 Taem mi talem se: ‘Bambae longfala jea blong mi i mekem mi harem gud,

Bed blong mi bambae i mekem se trabol blong mi i no hevi tumas,’

14 Be yu girap yu mekem mi fraet bitim mak long ol drim,

Mo ol vison we i mekem mi fraet tumas,

15 Blong mekem se bambae mi* jusum blong blokem win blong mi blong mi ded,

Yes, ded i moa gud i bitim bodi* ya blong mi.+

16 Mi no laekem nating laef blong mi.+ Mi no moa wantem gohed blong laef.

Yu lego mi, from we ol dei blong mi oli olsem win nomo.+

17 ?From wanem yu stap tingbaot man we i nating nomo

Mo ae blong yu i stap long* hem nomo?+

18 ?From wanem yu stap jekem hem evri moning,

Mo yu stap traem hem oltaem?+

19 ?Bambae yu no tanem fes blong yu i gowe long mi

Mo lego mi smoltaem blong mi solemdaon spet blong mi?+

20 Sipos mi bin mekem sin, ?olsem wanem mi save spolem yu, yu we yu Man blong wajem olgeta man?+

?From wanem yu putum mi olsem mak blong yu sutum?

?Mi mi kam wan hevi baden long yu?

21 ?From wanem yu no fogivim ol rong blong mi

Mo lego ol rong blong mi?

From i no longtaem bambae mi ded mo mi gobak long das,+

Mo bambae yu lukaotem mi, be mi bambae mi go finis.”

8 Nao Bildad+ we i man Suaha,+ i ansa i se:

 2 “?Bambae yu stap toktok olsem gogo kasem wetaem?+

!Ol tok blong yu oli olsem strong win nomo!

 3 ?Yu ting se God bambae i gowe long jastis,

No God Ya We i Gat Olgeta Paoa bambae i gowe long stret fasin?

 4 Sipos ol boe blong yu oli bin sin agensem hem,

Hem i letem olgeta oli kasem panis from we oli rebel.*

 5 Be sipos yu jes lukluk i go nomo long God+

Mo yu askem strong long God Ya We i Gat Olgeta Paoa blong i sore long yu,

 6 Mo sipos yu rili klin mo yu stret,+

Bambae hem i lesin long yu*

Mo i putumbak yu long stret ples blong yu.

 7 Mo nating se laef blong yu long stat i nating nomo,

Be long fiuja bambae laef blong yu i nambawan.+

 8 Plis, yu askem long ol jeneresen ya bifo,

Mo yu lesin gud long ol samting we ol papa blong olgeta oli bin faenemaot.+

 9 From we yumi bon yestede nomo, mo yumi no save wan samting nating,

From ol dei blong yumi long wol ya oli olsem sado nomo.

10 ?Yu no ting se bambae oli talem samting we yu save mekem,

Mo oli talem long yu samting we oli save?*

11 ?Yu ting se gras ya papiras, i save gru longfala long ples we i no gat swam?

?Yu ting se waelken blong wota, i save gru longfala we i no gat wota?

12 Taem i no open yet, mo oli no pulumaot yet,

Bambae hem i drae fastaem long ol narafala plant.

13 Hemia nao samting we i stap hapen long* olgeta we oli fogetem God,

From we hop blong man we i no bilif long God* bambae i lus,

14 Samting we hem i dipen long hem i nating nomo

Mo samting we hem i trastem i save brok isi nomo olsem nes* blong spaeda.

15 Bambae hem i lei long haos blong hem, be bambae i no gohed blong stanap.

Bambae hem i traem holemtaet haos ya, be bambae i no stap longtaem.

16 Hem i olsem wan wetwet plant we i stap long laet blong san,

Mo ol sut blong hem oli gru olbaot long garen.+

17 Ol rus blong hem oli fasfas gud long wan hip blong ol ston,

Hem i lukaot wan haos long medel blong ol ston ya.*

18 Be taem oli rutumaot hem long ples blong hem,*

Bambae ples ya i no moa wantem hem, mo i talem se: ‘Mi mi neva luk yu bifo.’+

19 Yes, hemia nao olsem wanem bambae hem i lus.+

Biaen ol narafala bambae oli gru long das ya.

20 Mi sua se God bambae i no lego olgeta we oli holemtaet ol fasin we i stret gud.

Mo bambae hem i neva sapotem* ol rabis man,

21 From we bambae hem i fulumap maot blong yu yet wetem laf

Mo lips blong yu bambae i singsingaot yet from glad.

22 Olgeta we oli no laekem yu, bambae sem i kavremap olgeta olsem klos,

Mo tent blong ol man nogud, bambae i no moa stap.”

9 Job i ansa i se:

 2 “Blong talem stret, mi mi save se samting ya i tru.

?Be olsem wanem man we i nating nomo, i save win sipos hem i gat wan kot kes wetem God?+

 3 Sipos wan man i wantem agiu wetem Hem,*+

Nating se God i askem wan taosen kwestin, bambae hem i no save ansarem wan nating.

 4 Hat blong hem i waes mo paoa blong hem i strong.+

?Hu i save blokem hem, mo i kamaot we i no karekil?+

 5 Hem i stap muvum* ol bigfala hil, be i no gat man i save.

Taem hem i kros, hem i stap tanem ova ol hil.

 6 Hem i muvmuvum wol i aot long ples blong hem,

Nao ol bigfala pos blong hem oli seksek.+

 7 Hem i givim oda long san blong i no saen

Mo i blokem laet blong ol sta.+

 8 Hem nomo i spredem heven i open bigwan,+

Mo hem i stap wokbaot antap long ol bigfala wef blong solwota.+

 9 Hem i mekem grup blong ol sta ya Asis,* Kesil,* mo Kima,*+

Mo ol grup blong ol sta long skae long saot.*

10 Hem i mekem ol bigbigfala wok, mo ol samting we man i no naf blong faenemaot,+

Ol gudgudfala samting we man i no save kaontem.+

11 Hem i pas klosap long mi, mo mi no save luk hem.

Hem i kam pasem mi, be mi no luksave hem.

12 Taem hem i pulumaot wan samting, ?hu i save stopem hem?

?Hu i save talem long hem se: ‘Yu stap mekem wanem ya?’+

13 God bambae i no holembak kros blong hem.+

Olgeta we oli stap halpem Rahab,*+ olgeta tu bambae oli bodaon long hem.

14 Sipos i olsem, mi mas lukaot gud moa taem mi ansa long hem.

!Mi mas jusum gud ol tok we bambae mi talem blong agiu wetem hem!

15 Nating sipos mi nao mi stret, bambae mi no ansa long hem.+

Be mi save askem nomo long jaj blong mi* blong i sore long mi.

16 ?Sipos mi singaot i go long hem, bambae hem i ansa long mi?

Mi mi no bilif se bambae hem i lesin long voes blong mi,

17 From hem i mekem wan strong win i smasem gud mi

Mo i mekem ol soa blong mi oli kam plante moa be from nating nomo.+

18 Hem i no givim taem blong mi pulum win blong mi.

Hem i gohed blong mekem ol trabol oli kam fulap long mi.

19 Sipos i blong tokbaot paoa, hem nao i strong man.+

Sipos i blong tokbaot jastis, hem i talem se: ‘?Hu i save jajem mi?’*

20 Sipos mi nao mi stret, maot blong mi bambae i talem se mi mi rong.

Nating sipos mi gohed blong mekem ol fasin we i stret,* bambae hem i talem tu se mi mi rong.*

21 Nating sipos mi gohed blong mekem ol fasin we i stret,* be mi no trastem mi wan.

Mi no wantem* laef ya blong mi.

22 Evri samting ya i sem mak nomo. Taswe mi talem se:

‘Hem i stap spolem man we i no gat fol* wetem man nogud tu.’

23 Sipos bigfala wota i ron nao wantaem nomo i kilim ol man i ded,

Bambae hem i laf nogud long ol man we oli no gat fol, we oli stap harem nogud.

24 Wol ya i go finis long han blong ol man nogud.+

Hem i kavremap ae* blong ol jaj blong wol ya.

?Sipos i no hem, be hu nao?

25 Naoia ol dei blong mi oli pas kwik moa i winim wan man blong ron.+

Oli pas i go we i no gat wan gud samting long olgeta.

26 Oli glis i go olsem ol bot we oli wokem long waelken,

Olsem ol igel we oli sut i godaon from wan animol blong oli kakae.

27 Sipos mi talem se: ‘Bambae mi fogetem samting we i stap mekem mi komplen,

Bambae mi mekem fes blong mi i jenis mo mi hapi,’

28 Be bambae mi fraet yet from olgeta samting we oli stap mekem mi harem nogud,+

Mo mi save se bambae yu no luk mi se mi klin.

29 Bambae yu talem se mi mi gat fol.*

?Taswe from wanem mi mas traehad blong nating nomo?+

30 Sipos mi swim long wota blong sno we i stap melt,

Mo mi wasem han blong mi long lae,*+

31 Be bambae yu girap yu draonem mi long wan hol,

Mekem se ol klos blong mi tu oli no laekem mi nating.

32 From hem i no wan man olsem mi we mi save ansa long hem,

Mo we mi save pas long kot wetem hem.+

33 I no gat man blong mekem desisen* bitwin mitufala,

We i save stap olsem jaj blong mitufala.*

34 Sipos hem i stop blong wipim mi*

Mo i no letem ol samting blong hem blong fraet, oli mekem mi fraet,+

35 Ale bambae mi save toktok long hem we mi no fraet nating,

From i no fasin blong mi blong toktok from mi fraet.

10 “Mi no laekem nating* laef blong mi.+

Bambae mi talemaot ol samting we mi stap komplen from.

!Bambae mi toktok from mi harem nogud tumas!*

 2 Bambae mi talem long God se: ‘Yu no mas talem se mi mi rong.

Yu talem long mi from wanem yu stap agiu wetem mi.

 3 ?Yu yu glad taem yu stap mekem i strong long ol man,

Yu stap lukluk nogud long wok blong han blong yu+

Be long semtaem yu glad long advaes blong man nogud?

 4 ?Yu yu gat ae olsem blong ol man,*

No yu lukluk samting olsem we man i luk?

 5 ?Ol dei blong yu, oli olsem ol dei blong ol man we oli blong ded nomo,

No ol yia blong yu oli olsem ol yia blong ol man,+

 6 Mekem se yu stap lukaotem ol rong blong mi,

Mo yu gohed blong lukaotem ol sin blong mi?+

 7 Yu yu save se mi mi no mekem i rong,+

Mo i no gat wan man i save sevem mi, i tekemaot mi long han blong yu.+

 8 Han blong yu nomo i sepem mi, mo i mekem mi,+

Be naoia yu wantem distroem mi fulwan.

 9 Plis, yu mas tingbaot se yu mekem mi long klei nomo,+

Be naoia yu mekem mi mi gobak long das bakegen.+

10 ?I no yu we yu kafsaedem mi olsem melek

Mo yu mekem mi kam tik olsem jis?

11 Yu yu kavremap mi long skin mo mit olsem wan klos,

Mo yu yusum ol bun mo ol string blong wivim ol haf blong bodi blong mi wanples.+

12 Yu yu givim laef long mi mo yu lavem mi oltaem.

Yu yu lukaot gud long laef* blong mi we yu kea gud long hem.+

13 Be long fasin haed yu plan blong mekem ol samting ya.*

Mi mi save se ol samting ya oli kamaot long yu.

14 Sipos mi bin mekem sin, yu save luk mi,+

Mo yu no save letem mi mi kam fri long sin blong mi.

15 !Sipos mi gat fol, bigfala trabol long mi ya!

Mo nating sipos mi no gat fol, mi no save leftemap hed blong mi,+

From we mi sem tumas mo mi harem nogud tumas.+

16 Sipos mi leftemap hed blong mi i go antap, yu ronem mi olsem wan laeon,+

Mo bakegen yu soemaot paoa blong yu agensem mi.

17 Yu stap tekem ol niufala witnes blong oli agensem mi,

Mo kros blong yu i stap kam bigwan moa agensem mi,

Olsem we mi stap kasem wan trabol afta narawan.

18 Taswe ?from wanem yu tekemaot mi long bel blong mama blong mi?+

Mi sud ded finis bifo we man i save luk mi.

19 Olsem nao, bambae i olsem we mi neva stap.

Bambae i olsem we oli tekemaot mi long bel i go stret long gref.’

20 ?Yu no ting se ol dei blong mi oli smol nomo?+ I moa gud hem i lego mi mi stap mi wan.

I moa gud hem i tanem fes blong hem i gowe long mi, blong mi save spel smol*+

21 Bifo mi aot i go mo bambae mi no moa kambak+

Long ples ya we i tudak we i tudak,+

22 Long ples ya we i tudak gud,

Wan ples we smok i kavremap gud, mo i olbaot nomo,

We laet long hem tu i olsem tudak.”

11 Nao Jofara+ we i man Nahama i ansa se:

 2 “?Yu ting se ol tok ya bambae i go nating nomo we i no gat ansa?

?No sipos man i toktok tumas, hemia bambae i mekem se hem nao i stret?*

 3 ?Ol tok ya blong yu we oli emti nomo oli save mekem man i stap kwaet?

?Yu ting se i no gat man i save tok long yu from ol tok jik blong yu?+

 4 From yu talem se: ‘Tijing blong mi i stret,+

Mo mi klin long fes blong yu.’+

 5 !Be i gud sipos God i toktok

Mo i openem lips blong hem, i toktok long yu!+

 6 Ale bambae hem i talemaot long yu ol sikret blong waes,

From waestok we i wok gud, i gat plante haf blong hem.

Olsem nao bambae yu luksave we God i jusum blong fogetem sam rong blong yu.

 7 ?Yu yu save faenemaot ol dip samting blong God

No yu save faenemaot evri samting long saed* blong God Ya We i Gat Olgeta Paoa?

 8 Oli hae moa long heven. ?Taswe yu save mekem wanem?

Oli dip moa long Gref.* ?Taswe yu save wanem?

 9 Oli longfala moa long wol

Mo oli bigwan moa long solwota.

10 Sipos hem i pas i kam mo i holem wan man mo i mekem se oli pas long kot,

?Hu i save blokem hem?

11 From hem i save taem man i giaman.

Taem hem i luk ol samting we i nogud, ?yu no ting se hem i luksave?

12 Be man we hed blong hem i emti, bambae hem i kasemsave samting nomo

Taem wael dongki i bonem wan man.*

13 I moa gud sipos yu rerem hat blong yu

Mo yu pusum han blong yu i go long hem.

14 Sipos han blong yu i stap mekem samting we i rong, yu sakem i go longwe,

Mo yu no letem fasin we i no stret i stap long ol tent blong yu.

15 Nao yu save leftemap fes blong yu we yu no gat poen nating,

Yu save stanap strong we yu no fraet nating.

16 Nao bambae yu fogetem ol trabol blong yu.

Bambae yu tingbaot olgeta olsem wota we i ron i pas bitim yu finis i go.

17 Laef blong yu bambae i saen moa i bitim medel dei,

Mo nating se i tudak, be bambae i olsem moning.

18 Bambae tingting blong yu i strong from i gat hop,

Mo bambae yu luklukraon mo yu ledaon we yu sefgud.

19 Bambae yu ledaon, mo i no gat man i save mekem yu fraet,

Mo plante man bambae oli askem yu blong yu kaen long olgeta.

20 Be ae blong ol man nogud bambae i blaen.

Mo bambae oli no save faenem wan ples blong ronwe i go long hem,

Mo ded nomo bambae i hop blong olgeta.”*+

12 Biaen Job i ansa se:

 2 “!I tru, yufala nao i save!*

!Mo waes bambae i ded wetem yufala!

 3 Be mi tu mi gat save.*

Mi no daon moa long yufala.

?Hu i no save ol samting ya?

 4 Mi mi kam olsem wan samting we ol fren blong mi oli stap laf long hem,+

Mi olsem man we i stap singaot long God blong i ansa long hem.+

Wan stret man mo man we i no gat poen, ol man oli stap laf long hem.

 5 Man we laef blong hem i rongud i stap laf long trabol,

Hem i ting se i blong olgeta ya nomo we leg blong olgeta i no strong.*

 6 Ol tent blong ol stilman i stap long pis,+

Mo olgeta we oli mekem God i kros, oli sefgud,+

Hemia olgeta we oli holem god blong olgeta long han blong olgeta.

 7 Be plis, yu askem long ol animol, mo bambae oli tijim yu,

Mo ol pijin long skae tu, mo bambae oli talem long yu.

 8 O yu tingting gud* long wol ya, mo bambae i tijim yu,

Mo ol fis long solwota, bambae oli talemaot long yu.

 9 ?Weswan long olgeta samting ya i no save

Se han blong Jehova i mekem samting ya?

10 Laef blong evri laef samting* i stap long han blong hem,

Mo spirit* blong olgeta man tu.+

11 ?Yu no ting se sora i save skelem* ol toktok

Olsem we tang i save testem kakae?+

12 ?Yu no ting se waes i stap wetem ol olfala+

Mo fasin blong kasemsave samting i joen wetem longfala laef?

13 Waes mo paoa i stap wetem hem.+

Hem i gat plan* mo fasin blong kasemsave samting.+

14 Taem hem i brekemdaon samting, man i no save bildim bakegen.+

Samting we hem i satem, i no gat man i save openem.

15 Taem hem i stopem wota, evri samting i kam drae.+

Taem hem i letem oli ron, oli kavremap gud wol.+

16 Paoa mo waestok we i wok gud i stap wetem hem.+

Man we i lusum rod mo man we narafala i lidim hem i gorong, tufala tugeta i blong hem.

17 Hem i mekem ol advaesa oli wokbaot drae leg,*

Mo hem i mekem ol jaj oli kam olsem ol krangke man.+

18 Hem i slakem ol jen we ol king oli bin fasemtaet,+

Mo i fasem wan strap raon long weist blong olgeta.

19 Hem i mekem ol pris oli wokbaot drae leg,+

Mo i kafsaedem olgeta we oli gat bigfala paoa blong rul.+

20 Hem i karemaot ol toktok blong ol advaesa we ol man oli stap trastem olgeta,

Mo i tekemaot gudfala tingting blong ol olfala man.*

21 Hem i mekem ol man oli lukluk rabis long ol haeman,+

Mo i mekem olgeta we oli gat paoa oli slak.*

22 Hem i stap soemaot ol dip samting we oli stap long tudak,+

Mo hem i stap tekem ples we i dak olgeta i kam long laet.

23 Hem i stap mekem ol nesen oli kam strong blong hem i distroem olgeta.

Hem i stap mekem ol nesen oli kam bigwan, blong hem i lidim olgeta oli go stap long wan narafala kantri.

24 Hem i stap tekemaot fasin blong kasemsave long ol lida blong ol man*

Mo i mekem oli wokbaot olbaot long ol ples we i nogud finis, we i no gat rod.+

25 Oli stap puspusum han olbaot long tudak,+ long ples we i no gat laet.

Hem i stap mekem olgeta oli wokbaot olbaot olsem ol drong man.+

13 “Yes, ae blong mi i bin luk olgeta samting ya,

Mo sora blong mi i bin harem mo i kasemsave olgeta.

 2 Samting we yufala i save, mi tu mi save.

Mi mi no daon moa long yufala.

 3 Long saed blong mi, mi mi glad moa blong toktok stret long God Ya We i Gat Olgeta Paoa.

Mi wantem tumas blong agiu wetem God from kes blong mi.+

 4 Be yufala i stap rabem ol giaman tok long mi.

Yufala evriwan i olsem ol rabis dokta.+

 5 I moa gud sipos yufala i stap kwaet nomo,

Hemia bambae i soemaot se yufala i waes.+

 6 Plis yufala i lesin long ol poen blong mi,

Mo yufala i lesin gud long ol samting we mi stap askem.

 7 ?Bambae yufala i talem ol tok we i no stret long bihaf blong God,

Mo bambae yufala i talem ol giaman tok long bihaf blong hem?

 8 ?Bambae yufala i tekem saed blong hem,*

Bambae yufala i traem toktok from kes blong tru God?

 9 ?Yufala i ting se evri samting bambae i go gud sipos hem i jekem yufala?+

?Bambae yufala i mekful long hem, olsem we yufala i save mekem long man?

10 I sua se bambae hem i faerap long yufala

Sipos yufala i traem blong haedem se yufala i laekem moa wan man i bitim narawan.+

11 ?Yufala i no ting se haenem blong hem bambae i mekem yufala i seksek,

Mo ol samting blong hem blong fraet, i kasem yufala?

12 Ol waestok* blong yufala oli ol proveb* we oli olsem asis nomo.

Ol tok blong difendem yufala,* oli olsem klei we i save brok isi nomo.

13 Yufala i stap kwaet long fes blong mi, blong mi save toktok.

!Biaen letem eni samting we i save kasem mi, i kasem mi!

14 ?From wanem mi putum mi wan long denja*

Mo mi holem laef* blong mi long han blong mi?

15 Nating se hem i save kilim mi, be bambae mi wet yet,+

Mi save agiu long fes blong God from kes* blong mi.

16 Nao hem bambae i kam sevia blong mi,+

From we man we i no bilif long God,* i no save kam long fes blong hem.+

17 Yufala i lesin gud long ol tok blong mi.

Yufala i stap kwaet yufala i harem ol tok we mi stap talemaot.

18 Yufala i luk, mi mi rerem kot kes blong mi finis.

Mi mi save se mi nao mi stret.

19 ?Hu bambae i kam fesem mi?

!Bambae mi mi ded sipos mi stap kwaet nomo!*

20 Plis God, mi wantem se yu givim tu samting nomo long mi,*

Olsem nao bambae mi no haed long fes blong yu.

21 Yu tekemaot han blong yu we i hevi, i go longwe long mi,

Mo yu no letem fasin ya blong fraet long yu, i mekem mi mi fraet nogud.+

22 Yu singaot, mo bambae mi ansa,

O yu letem mi mi toktok, mo yu ansa long mi.

23 ?Wanem ol mastik mo ol sin blong mi?

Yu soemaot long mi ol rong mo sin blong mi.

24 ?From wanem yu haedem fes blong yu+

Mo yu luk mi se mi enemi blong yu?+

25 ?Bambae yu traem mekem wan lif we win i stap blu long hem i fraet

No yu ron biaen long stamba blong drae gras?

26 From yu yu gohed blong raetemdaon ol rabis poen agensem mi,

Mo yu mekem mi mi safa from ol sin we mi mekem taem mi yangfala.

27 Yu putum ol leg blong mi long ol stok*

Yu jekemgud evri rod blong mi,

Mo yu folem gud ol trak blong leg blong mi.

28 Nao man* i stap kam roten olsem wan samting we i roten finis,

Olsem wan klos we ol bebet* oli kakae.

14 “Man i bon long woman,

I laef sot taem nomo+ mo i kasem fulap trabol.*+

 2 Hem i gru i kam olsem wan flaoa we i open mo biaen i kam drae.*+

Hem i pas kwik i go olsem wan sado mo i lus.+

 3 Yes, yu putum ae blong yu i stap long hem nomo,

Mo yu tekem hem* i kam pas long kot wetem yu.+

 4 ?Hu i save mekem man we i klin i kamaot long man we i no klin?+

!I no gat man i save mekem!

 5 Sipos oli agri finis long ol dei blong hem,

Namba blong ol manis blong hem i stap wetem yu.

Yu yu putum wan mak finis we hem i no save go bitim.+

 6 Plis, yu tanem fes blong yu i gowe long hem blong hem i save spel,

Gogo kasem we hem i finisim gud ol dei blong hem, olsem man we narafala i tekem hem i kam wok.+

 7 From ol tri tu oli gat hop.

Sipos oli katemdaon, bambae i gru bakegen,

Mo ol sut blong hem bambae oli gohed blong gru.

 8 Sipos rus blong hem insaed long graon i kam olfala

Mo stamba blong hem long graon i kam drae,

 9 Be smel blong wota nomo bambae i mekem hem i gru,

Mo bambae hem i gat plante branj olsem wan niufala plant.

10 Be taem man i ded, hem i ledaon i stap we i no moa gat paoa.

?Taem wan man i ded, hem i stap wea?+

11 Ol wota long solwota oli lus,

Mo wan reva i ronaot, mo i kam drae.

12 Man tu i ledaon mo i no moa stanap.+

Mo gogo kasem we heven i lus, bambae oli no wekap,

Mo bambae oli no girap long slip blong olgeta.+

13 Plis i gud yu haedem mi long Gref,*+

I gud yu haedem mi kasem we kros blong yu i finis,

Mo i gud yu putum wan stret taem blong mi mo yu tingbaot mi bakegen.+

14 ?Sipos wan man i ded, hem i save laef bakegen?+

Bambae mi wet kasem we olgeta dei we mi stap slef,* oli finis

Yes gogo kasem we mi kam fri.+

15 Bambae yu singaot, mo bambae mi ansa long yu.+

Bambae yu wantem tumas blong luk wok blong han blong yu.

16 Be naoia, yu stap gohed blong kaontem evri step blong mi.

Yu stap lukluk blong faenem sin blong mi nomo.

17 Mo yu satem ol rong blong mi insaed long wan bag,

Mo yu yusum glu blong satem ol mastik blong mi.

18 Olsem wan bigfala hil i foldaon mo i go wanwan

Mo olsem wan bigfala ston we i kamaot long ples blong hem,

19 Olsem wota i digimaot ol ston

Mo wota long hem i ron strong i wasemaot ol graon,

Long sem fasin, yu spolem gud hop blong man we i nating nomo.

20 Yu gohed blong mekem i strong long hem gogo hem i lus.+

Yu jenisim bodi blong hem, mo yu sanem hem i gowe.

21 Ol man oli ona long ol boe blong hem, be hem i no save.

Oli lusum haenem blong olgeta, be hem i no luksave.+

22 Hem i save harem i soa nomo taem hem i stap yet long bodi blong hem,

Hem* i save krae mo harem nogud nomo taem hem i laef yet.”

15 Nao Elifas+ we i man Teman i ansa se:

 2 “?Wan waes man i save yusum ol toktok we i emti nomo blong ansa,

No bambae hem i fulumap bel blong hem long iswin?

 3 Fasin blong stretem man wetem ol tok we i nating nomo, i no save wok,

Mo toktok nomo i no save givhan.

 4 From yu ting nating long fasin blong fraet* long God,

Mo yu stap daonem ol tingting long saed blong God.

 5 From ol mastik blong yu oli mekem se yu toktok olsem,*

Mo yu jusum ol tok we i trikim gud man.

 6 Maot blong yu nomo i stap soemaot se yu rong, be i no mi.

Mo lips blong yu nomo i stap talemaot ol poen agensem yu.+

 7 ?Yu ting se yu yu fas man we i bon long wol,

No yu bon bifo we ol hil oli bon?

 8 ?Yu yu stap lesin taem God i talem ol sikret blong hem

No yu ting se yu nomo yu gat waes?

 9 ?Wanem samting yu save, we mifala i no save?+

?Wanem samting we yu yu kasemsave long hem, be mifala no gat?

10 Man we i gat waet hea mo man we i olfala, tufala i stap wetem yumi,+

Ol man ya oli olfala moa long papa blong yu.

11 ?Ol tok blong God blong mekem yu harem gud,

Mo ol tok we man i talem gud nomo long yu, oli no naf?

12 ?From wanem hat blong yu i tekem yu yu gowe?

?Mo from wanem ae blong yu i fulap long kros?

13 From yu yu kros long* God stret,

Mo yu letem ol tok olsem oli kamaot long maot blong yu.

14 ?From wanem man we i blong ded nomo i mas kam klin,

No man we i bon long woman i mas kam stret man?+

15 !Yu luk! Hem i no trastem ol tabu man blong hem,

Mo heven tu i no klin long ae blong hem.+

16 Bambae i moa nogud wetem man we hem i luk se i nogud olgeta mo we i rabis olgeta,+

Wan man we i stap dring ol rabis fasin olsem wota.

17 !Bambae mi talem gud long yu, yu lesin long mi!

Bambae mi talemaot samting we mi bin luk,

18 Samting we ol waes man oli talemaot, we i kam long ol papa blong olgeta.+

Ol samting we oli no bin haedem.

19 Graon ya oli givim long olgeta nomo,

Mo i no gat wan strenja i pas long medel blong olgeta.

20 Wan man nogud, i stap safa evri dei long laef blong hem

Long olgeta yia we oli makemaot finis se i blong ol stronghed.

21 Ol saon blong fraet oli kasem sora blong hem,+

Mo long taem blong pis, ol raskol oli kam atakem hem.

22 Hem i no bilif se bambae hem i ronwe long tudak,+

Oli holem gud hem i stap, i wet long naef blong faet.

23 Hem i wokbaot olbaot i stap lukaot kakae*—?wehem kakae ya?

Hem i save gud se dei ya we i tudak i stap klosap nomo.

24 Trabol mo harem nogud i gohed blong mekem hem i fraet.

Oli winim hem olsem wan king we i rere blong mekem faet,

25 From hem i leftemap han blong hem agensem God stret

Mo i traem blong rebel agensem* God Ya We i Gat Olgeta Paoa.

26 Hem i mekem stronghed, i holem strong tik sil blong hem,*

I stap resis agensem Hem.

27 Fes blong hem i fulap gud long gris,

Mo hips blong hem i fatfat gud long gris.

28 Hem i stap long ol taon we bambae ol man oli spolem,

Long ol haos we i no gat man bambae i go stap long hem,

We bambae i kam ol hip blong ol ston.

29 Bambae hem i no kam rij, mo bambae i no moa hivimap ol sas samting,

Mo olting blong hem bambae oli no kam fulap long ples blong hem.

30 Bambae hem i no save ronwe long tudak.

Laet blong faea bambae i draemap niufala gru* blong hem,

Mo strong win we i kamaot long maot blong God,* bambae i mekem hem i pasawe.+

31 Hem i no sud lego stret rod mo trastem samting we i nating nomo,

From we samting we bambae hem i kasem olsem jenis, i nating nomo.

32 Samting ya bambae i kamtru bifo dei blong hem,

Mo ol branj blong hem bambae oli neva gru gud.+

33 Bambae hem i olsem wan rop blong grep we i seksekemaot ol frut blong hem we oli no raep yet,

Mo olsem wan oliftri we i sakemaot ol flaoa blong hem,

34 From grup blong ol man we oli no bilif long God,* i no gat laef long olgeta,+

Mo faea bambae i bonem ol tent we man i stap kasem mane long hem, blong mekem kruked fasin.

35 Bel blong olgeta i fulap long trabol olsem we oli gat bel, mo oli bonem ol samting we oli no stret,

Mo fasin blong giaman i stap gru long bel blong olgeta.”

16 Job i ansa i se:

 2 “Mi mi bin harem ol samting olsem bifo.

!Yufala evriwan i man blong mekem man i harem nogud nomo!+

 3 ?I gat en blong ol tok we oli emti nomo?*

?Wanem i pulum yufala blong ansa olsem?

 4 Mi tu mi save toktok olsem yufala.

Sipos yufala i stap long ples blong mi,*

Mi save talem ol tok agensem yufala blong pulum tingting blong yufala

Mo mi save saksakem hed blong mi long yufala.+

 5 Be bambae mi mekem i defren, bambae mi mekem yufala i strong, long ol tok we i kamaot long maot blong mi,

Mo ol gudfala toktok we mi talem i save mekem yufala i harem gud.+

 6 Sipos mi toktok, hemia i no tekemaot sobodi blong mi,+

Mo sipos mi stop blong toktok, ?hemia i mekem sobodi blong mi i godaon olsem wanem?

 7 Be naoia hem i mekem mi mi taed gud,+

Hem i flatemgud ol famle blong mi.*

 8 Mo tu yu holemtaet mi, mo hemia i kam wan witnes blong mi,

Mekem se bodi blong mi we i bunbun olgeta i stanap long fored blong mi, i stap talemaot ol poen agensem mi.

 9 Kros blong hem i terterem mi long smosmol pis, mo i stap holem kros agensem mi.+

Hem i stap kakae tut blong hem agensem mi.

Enemi blong mi i stap sperem mi wetem ae blong hem.+

10 Oli openem maot blong olgeta bigwan agensem mi,+

Mo oli stap slavem fes blong mi blong jikim mi.

Oli plante we plante mo oli kam hivap wanples blong agensem mi.+

11 God i putum mi long han blong ol yang boe,

Mo hem i sakem mi i go long han blong ol man nogud.+

12 Bifo mi mi no wari nating, be hem i spolem gud mi.+

Hem i holem mi biaen long nek mo i smasem mi.

Biaen hem i putum mi olsem wan mak blong hem i sutum.

13 Ol man blong hem blong sut long bonara, oli raonem gud mi.+

Hem i sperem ol kidni blong mi+ mo i no gat sore nating.

Hem i kafsaedem konkon wota blong bodi blong mi long graon.

14 Mi olsem wan wol we hem i stap brekemdaon bakegen mo bakegen.

Hem i olsem wan strong man blong faet we i stap spid i kam from mi.

15 Mi mi somap ol bag wanples blong kavremap skin blong mi,+

Mo mi berem haenem* blong mi long das.+

16 Fes blong mi i red from we mi stap krae,+

Mo skin blong ae blong mi i kam blak,*

17 Nating se ol han blong mi oli no givim kil long narafala

Mo prea blong mi i klin gud.

18 !O graon, yu no kavremap blad blong mi!+

!Mo yu no letem krae blong mi i faenem wan ples blong spel!

19 Naoia witnes blong mi i stap long heven.

Man we i save toktok long bihaf blong mi i stap antap.

20 Ol fren blong mi oli stap laf long mi+

Taem ae blong mi i stap krae i go long God.*+

21 I gud wan man i mekem desisen bitwin wan man mo God,

Olsem we wan man i save mekem bitwin wan man mo fren blong hem.+

22 From ol yia we oli stap yet oli no plante,

Mo bambae mi gowe, mi folem wan rod we bambae mi no save kambak bakegen.+

17 “Laef* blong mi i nogud finis, ol dei blong mi oli finis finis.

Yad blong beregraon i stap wet long mi.+

 2 Ol man blong jik oli raonem gud mi,+

Mo oltaem ae blong mi i luk we oli stap mekem stronghed.

 3 Plis yu akseptem garanti blong mi, mo yu kipim i stap wetem yu.

?Hu moa i save sekhan wetem mi mo i givim wan samting olsem garanti long bihaf blong mi?+

 4 From yu haedem fasin ya blong luksave samting, blong i no kasem hat blong olgeta.+

Taswe yu no leftemap olgeta.

 5 Hem i save go serem samting long ol fren blong hem,

Be long semtaem ol pikinini blong hem ae blong olgeta i waet.

 6 Long medel blong ol man, hem i mekem mi kam olsem wan samting blong oli laf long hem,*+

Nao mi kam olsem man we oli stap spet long fes blong hem.+

 7 From mi harem nogud tumas, ae blong mi i no moa klia gud,+

Mo ol leg mo han blong mi oli nating nomo, oli olsem sado.

 8 Ol stret man oli sapraes tumas taem oli luk samting ya,

Mo ol man we oli no gat fol, oli no sek nogud long ol samting we ol man we oli no bilif* oli stap mekem.

 9 Stret man i gohed blong holemtaet fasin blong hem,+

Mo man we han blong hem i klin, i stap kam strong moa.+

10 Be i oraet, yufala evriwan i save kam mo gohed blong talemaot ol poen blong yufala,

From we mi mi no luk se wan long yufala i waes.+

11 Ol dei blong mi oli finis nao.+

Ol plan blong mi, yes ol samting we hat blong mi i wantem tumas, naoia oli foldaon finis.+

12 Oli stap tanem naet i kam dei,

Oli se: ‘Ating delaet i kam klosap nao from we ples i tudak.’

13 Sipos mi wet, Gref* bambae i kam hom blong mi.+

Bambae mi mekem bed blong mi long tudak.+

14 Bambae mi singaot i go long hol*+ se: ‘!Yu yu papa blong mi!’

Mo long maget se: ‘!Mama blong mi mo sista blong mi!’

15 ?Nao wehem hop blong mi?+

?Hu i save luk hop we mi mi gat?

16 Bambae hem* i godaon long ol aean get blong Gref*

Taem yumi evriwan i godaon wantaem long das.”+

18 Nao Bildad+ we i man Suaha, i ansa se:

 2 “?Bambae yufala i stap toktok olsem kasem wetaem?

Yufala* i traem soemaot se yufala i kasemsave samting, nao biaen yumi save toktok.

 3 ?From wanem yufala i luk mifala olsem ol animol+

Mo long fes blong yufala, yufala i tingbaot mifala olsem ol stupid?*

 4 Sipos yu kros nao yu terterem yu wan* long smosmol pis,

?Yu ting se samting ya bambae i mekem se wol ya i stap nating nomo,

No bambae bigfala ston i muvaot long ples blong hem?

 5 Yes, laet blong rabis man bambae i ded,

Mo laet blong faea blong hem bambae i no saen.+

 6 Laet long tent blong hem, bambae i mas kam dak,

Mo lamp we i laet antap long hem, bambae i ded.

 7 Ol longlongfala step we hem i mekem taem i wokbaot oli kam sot,

Mo ol advaes blong hem nomo bambae oli mekem hem i foldaon,+

 8 From we leg blong hem bambae i lidim hem i go insaed long wan net,

Mo bambae hem i go olbaot gogo i wokbaot antap long ol rop blong net ya.

 9 Wan trap bambae i holemtaet leg blong hem.

Wan trap bambae i kasem hem.+

10 Oli haedem wan rop long graon blong kasem hem,

Mo wan trap i foldaon i stap long rod blong hem.

11 Ol samting blong fraet oli raonem gud hem, oli mekem hem i fraet bitim mak+

Mo oli ronem hem we oli stap klosap nomo long leg blong hem.

12 Paoa blong hem i finis,

Mo disasta+ bambae i mekem hem i wokbaot i stap lelei olbaot.*

13 Ol soa oli kakae skin blong hem.

Wan sik we i rabis we i rabis,* i kakae tufala leg mo han blong hem.

14 Oli pulumaot hem long tent blong hem we i stap blokemgud hem+

Mo oli maj i go long king blong ol samting blong fraet.*

15 Bambae ol strenja oli* stap long tent blong hem.

Bambae salfa i folfoldaon olbaot long haos blong hem.+

16 Olsem wan tri, ol rus blong hem aninit bambae oli drae,

Mo ol branj blong hem antap bambae oli drae.

17 Ol man long wol bambae oli no moa tingbaot hem,

Mo long bigrod, ol man bambae oli no save nem blong hem.*

18 Bambae oli fosem hem i aot long laet i go long tudak

Mo oli ronemaot hem long gudfala graon.

19 Bambae hem i no gat pikinini mo ol laen long medel blong ol man ples blong hem,

Mo bambae hem i stap we i no gat wan man bakegen long ples we hem i laef long hem.*

20 Taem dei blong hem i kam, ol man long Wes bambae oli sek nogud

Mo ol man long Is bambae oli fraet bitim mak.

21 Hemia nao samting we i stap hapen long ol tent blong wan rabis man

Mo long ples blong man we i no save God.”

19 Job i ansa i se:

 2 “?Bambae yufala i gohed blong hambag long sol* blong mi kasem wetaem?+

Yufala i stap spolem mi long ol toktok blong yufala.+

 3 Ten taem finis yufala i stap tok strong* long mi,

Yufala i no sem nating blong mekem i strong long mi.+

 4 Mo sipos i tru se mi mekem wan mastik,

Rong blong mi i stap long mi nomo.

 5 Sipos yufala i stap leftemap yufala se yufala i gud moa long mi,

Nao yufala i stap talem se ol strong tok we i kam agensem mi, oli stret nomo,

 6 Ale, yufala i mas save se God ya i lidim mi mi gorong,

Mo hem i kasem mi finis long net blong hem blong hanting.

 7 !Yufala i luk! Mi stap singaot bigwan se, ‘!Mi kasem kil!’ be i no gat man i ansa long mi,+

Mi stap krae blong man i halpem mi, be i no gat jastis.+

 8 Hem i putum wan bigfala stonwol i blokem rod blong mi, nao mi no save pas.

Hem i mekem tudak i kavremap gud ol rod blong mi.+

 9 Hem i karemaot mi long glori* blong mi

Mo hem i tekemaot hat blong king long hed blong mi.

10 Hem i brebrekemdaon mi long evri saed gogo mi lus,

Mo i rutumaot hop blong mi olsem wan tri.

11 Kros blong hem we i olsem faea i kam agensem mi,

Mo hem i luk mi olsem enemi blong hem.+

12 Ol soldia blong hem oli kam wanples mo oli blokem gud mi,

Mo oli kamp raon long tent blong mi.

13 Hem i tekemaot ol stret brata blong mi oli go longwe long mi,

Mo olgeta we oli save mi, oli tanem baksaed long mi, oli gowe finis.+

14 Ol gudfala fren* blong mi oli go finis,

Mo olgeta we mi save gud olgeta, oli fogetem mi finis.+

15 Ol gest long haos blong mi,+ mo ol slef gel blong mi, oli tingbaot mi olsem wan strenja.

Long ae blong olgeta, mi mi olsem wan man blong narafala kantri.

16 Mi singaot man blong wok blong mi, be hem i no ansa,

Mo long maot blong mi, mi stap plis long hem blong i sore long mi.

17 Waef blong mi i no laekem nating win blong maot blong mi,+

Mo ol brata blong mi* oli luk mi olsem wan samting we i smel nogud.

18 Ol pikinini tu oli stap lukluk rabis long mi.

Taem mi girap, oli stat singaot long mi blong jikim mi

19 Ol besfren blong mi oli no laekem mi nating,+

Mo olgeta we mi lavem olgeta tumas, oli tanemraon oli agensem mi.+

20 Ol bun blong mi oli kam fasgud long skin mo mit blong mi,+

Mo mi stap laef nomo wetem skin blong tut blong mi.

21 Yufala i sore long mi ol fren blong mi, yufala i sore long mi,

From han blong God stret i tajem mi.+

22 ?From wanem yufala i gohed blong ronem mi blong kilim mi olsem we God i bin mekem,+

Yufala i stap agensem mi we yufala i no spel nating?*+

23 !I gud sipos oli bin raetemdaon ol tok blong mi!

!I gud sipos oli save raetem long wan buk!

24 !Mi wantem sipos oli yusum led mo wan aean we i olsem pen,

Blong katem ol tok ya i go long wan ston blong i stap olwe!

25 From mi mi save gud se man we bambae i pemaot* mi,+ hem i laef i stap.

Bambae hem i kam biaen mo i stanap antap long wol ya.*

26 Nating se sik i spolem skin blong mi finis,

Be long sem bodi ya, bambae mi luk God,

27 Bambae mi wan mi luk hem,

Bambae prapa ae blong mi i luk hem, i no ae blong narafala man,+

!Be dip insaed long mi, mi harem nogud tumas!*

28 From yufala i talem se: ‘?Olsem wanem nao yumi stap ronem hem blong kilim hem?’+

From we mi nomo mi stamba blong problem ya.

29 Yufala i mas fraet long naef blong faet,+

From we naef blong faet i stap givim panis from ol rong we man i mekem.

Yufala i mas save se i gat wan jaj i stap.”+

20 Jofara+ we i man Nahama i ansa i se:

 2 “Hemia nao from wanem tingting blong mi we i trabol tumas i pulum mi blong ansa

From we mi mi harem nogud tumas.

 3 Mi harem wan strong tok we narafala i talem, we i spolem mi.

Mo fasin blong mi blong kasemsave* i pulum mi blong ansa.

 4 I sua se yu yu save samting ya longtaem finis,

From we i stap finis stat long taem we God i putum man* long wol,+

 5 Hemia se ol man nogud, glad blong olgeta i stap sot taem nomo

Mo ol man we oli no bilif long God,* oli harem gud blong smoltaem nomo.+

 6 Nating se haenem blong hem i go antap kasem heven

Mo hed blong hem i kasem ol klaod,

 7 Bambae hem i lus olwe olsem sitsit blong animol blong hem.

Olgeta we oli stap luk hem oltaem, bambae oli se: ‘?Wehem hem?’

 8 Bambae hem i flae i go olsem wan drim, mo bambae oli no faenem hem.

Bambae oli ronem hem i gowe olsem wan vison we man i luk long naet.

 9 Ae we i bin luk hem, bambae i no luk hem bakegen,

Mo ples blong hem bambae i no moa luk hem.+

10 Ol stret pikinini blong hem bambae oli traehad blong ol puaman oli kaen long olgeta,

Mo han blong hem nomo bambae i givimbak ol sas samting blong hem.+

11 Ol bun blong hem oli fulap gud long paoa blong yangtaem,

Be bambae i* godaon wetem hem long das.

12 Sipos long maot blong hem, hem i testem wan nogud samting se i swit,

Sipos hem i haedem samting ya aninit long tang blong hem,

13 Sipos hem i stap harem gud long tes blong hem mo i no lego

Be i gohed blong holem insaed long maot blong hem,

14 Bambae kakae blong hem i jenis i kam konkon insaed long bel blong hem,

Bambae i kam olsem posen* blong ol kobra snek insaed long bodi blong hem.

15 Hem i bin solemdaon ol sas samting, be bambae hem i traot long olgeta,

God bambae i karemaot olgeta long bel blong hem.

16 Bambae hem i dring posen blong ol kobra snek,

Mo ol tut* blong wan posen snek bambae i kilim hem.

17 Bambae hem i neva luk wota we i stap ron,

Hemia hani mo bata we oli stap ron bigwan olsem reva.

18 Bambae hem i givimbak olting blong hem we hem i no gat janis blong kakae,*

Bambae hem i no harem gud long ol sas samting we i kasem long bisnes blong hem,+

19 From hem i smasem ol puaman mo i lego olgeta finis.

Hem i tekemaot wan haos we hem i no wokem i blong hem.

20 Be insaed long hem, bambae hem i no harem se hem i gat pis.

Ol sas samting blong hem bambae oli no halpem hem blong ronwe.

21 Bambae i no gat samting i stap blong hem i kakae.

Taswe olting blong hem bambae oli no stap longtaem.

22 Taem ol sas samting blong hem oli kasem mak blong hem, bambae hem i wari bitim mak.

Evri nogud samting bambae oli kam agensem hem.

23 Taem hem i stap fulumap bel blong hem,

God* bambae i sanem kros blong hem we i olsem faea i kam long hem,

Olsem we ren i folfoldaon long hem, i go insaed long gat blong hem.

24 Taem hem i ronwe long tul blong faet we oli wokem long aean,

Ol ara long wan bonara we oli wokem long kopa, bambae oli sperem hem.

25 Hem i pulumaot wan ara long baksaed blong hem,

Wan saen ara long galblada* blong hem,

Mo fraet i kilim nogud hem.+

26 Bigfala tudak i stap wet long ol gudfala samting blong hem.

Faea we man i no fanem, bambae i kakae hem.

Bigfala trabol i stap wet long eni man we i laef yet long tent blong hem.

27 Heven bambae i soemaot ol rong blong hem.

Mo wol bambae i girap agensem hem.

28 Bigfala wota bambae i wasemaot haos blong hem,

Bambae i kam wan wota we i ron strong long dei blong kros blong God.*

29 Hemia nao samting we man nogud i kasem long God,

Samting we God i putumgud finis i stap se i blong hem.”

21 Job i ansa i se:

 2 “Yufala i lesin gud long samting we mi talem.

I gud hemia samting we yufala i talem blong leftemap tingting blong mi.

 3 Yufala i letem mi mi toktok,

Taem mi finis toktok, yufala i save jikim mi.+

 4 ?Mi mi stap talemaot komplen blong mi long wan man?

Sipos i olsem, ?bambae mi gat longfala tingting yet?

 5 Yufala i luk mi, we yufala i sapraes tumas,

Yufala i putum han blong yufala blokem maot blong yufala.

 6 Taem mi tingbaot samting ya, mi wari tumas,

Mo ful bodi blong mi i stap seksek.

 7 ?From wanem ol rabis man oli gohed blong laef,+

Oli kam olfala, mo oli gat plante samting?*+

 8 Ol pikinini blong olgeta oli stap oltaem long fes blong olgeta,

Mo oli stap luk olgeta we oli kamaot biaen long olgeta.

 9 Ol haos blong olgeta oli sefgud, oli no fraet long wan samting,+

Mo God i no stap panisim olgeta long stik blong hem.

10 Ol bul blong olgeta, taem oli mekem pikinini, evriwan i laef.

Ol kao blong olgeta oli bonem ol pikinini mo i no gat wan i kam nogud long bel.

11 Ol boe blong olgeta oli stap ronron aotsaed olsem ol animol,

Mo ol pikinini blong olgeta oli stap jamjam olbaot.

12 Oli singsing mo plei long tamborin wetem hap,

Mo oli glad tumas taem oli harem saon blong flut.*+

13 Oli harem gud evri dei long laef blong olgeta

Mo oli godaon long Gref* long pis.*

14 Be oli talem long tru God se: ‘!Yu lego mifala!

Mifala i no intres blong save ol rod blong yu.+

15 ?Hu ya God Ya We i Gat Olgeta Paoa, we mifala i mas wok blong hem?+

?Bambae mifala i kasem wanem sipos mifala i save gud hem?’+

16 Be mi mi save se oli no gat paoa antap long gudfala laef ya blong olgeta.+

Tingting* blong ol rabis man i stap longwe long mi.+

17 ?Hamas taem we laet blong man nogud i ded?+

?Hamas taem we disasta i kasem olgeta?

?Hamas taem we God i spolem olgeta from i kros?

18 ?I gat wan taem we oli kam olsem drae gras we win i blu long hem,

Mo olsem drae skin blong wit we strong win i karemaot i go?

19 God bambae i hivimap panis blong wan man, blong givim long ol pikinini blong hem.

Be i gud God i givimbak long hem blong hem tu i save.+

20 I gud ae blong hem nomo i luk trabol we i spolem hem,

Mo i gud hem nao man we bambae i dring long kap blong kros blong God Ya We i Gat Olgeta Paoa.+

21 ?Bambae hem i save wari long samting we i hapen long haos blong hem afta we hem i go

Sipos namba blong ol manis blong hem oli kam sot?*+

22 ?I gat wan man i save tijim God blong i gat save,*+

We Hem nao i stap jajem olgeta man wetem ol haeman tu?+

23 Wan man i ded we i strong gud nomo+

Long taem ya we hem i no wari nating mo i gat isi laef,+

24 Taem ol leg blong hem antap long ni oli fatfat gud

Mo ol bun blong hem oli strong gud yet.*

25 Be wan narafala man i ded we tingting blong hem i trabol gud,*

I neva testem ol gudfala samting.

26 Tufala tugeta bambae i ledaon long das,+

Mo ol maget bambae oli kavremap gud tufala.+

27 !Yufala i luk! Mi mi save stret samting we yufala i stap tingting long hem

Mo ol plan we yufala i mekem blong pulum mi mi gorong.*+

28 From yufala i talem se: ‘?Wehem haos blong haeman,

Mo wehem tent we rabis man i laef long hem?’+

29 ?Yufala i neva askem long ol man we oli stap go long ol defren kantri?

?Yufala i no stadi gud long ol samting* we oli stap mekem,

30 Se wan man nogud, i no kasem trabol long dei blong disasta

Mo i sef long dei blong kros?

31 ?Hu bambae i tok agensem hem from fasin blong hem,

Mo hu bambae i givimbak long hem, from samting we hem i mekem?

32 Taem oli karem hem i go long beregraon,

Bambae wan gad i stap lukaot long tomb blong hem.

33 Ol pis graon blong krik* bambae oli olsem wan swit samting long hem,+

Mo evri man we oli biaen long hem*+

Oli plante olsem olgeta we oli go fastaem long hem, we man i no save kaontem olgeta.

34 ?Taswe from wanem yufala i talem ol tok we i no gat mining, blong leftemap tingting blong mi?+

!I no gat samting long ol ansa blong yufala, be giaman nomo!”

22 Elifas+ we i man Teman i ansa se:

 2 “?Man i naf blong givhan long God?

?Man we i gat hed i save mekem wan gudfala samting blong God?+

 3 ?God Ya We i Gat Olgeta Paoa, i kea* se yu wan stret man,

No hem i kasem wan samting from we yu stap mekem stret fasin?+

 4 ?Yu ting se bambae hem i panisim yu

Mo i tekem yu i go long kot from we yu stap respektem hem?

 5 ?Yu no ting se yu kasem trabol ya from we rabis fasin blong yu i bigwan tumas

Mo ol rong blong yu oli no gat en blong olgeta?+

 6 From we yu go tekemaot wan samting olsem wan garanti long ol brata blong yu, blong nating nomo,

Mo yu pulumaot ol kaliko blong ol man, yu lego olgeta oli stap neked nomo.*+

 7 Yu no givim wota long olgeta we oli taed tumas,

Mo yu no givim kakae long olgeta we oli hanggri.+

 8 Graon ya i blong man ya we i gat paoa,+

Mo man we oli laekem hem, hem nomo i stap long hem.

 9 Be yu sanemaot ol wido oli go we han blong olgeta i emti nomo,

Mo yu stap brebrekem han blong ol pikinini we oli no gat papa.*

10 Hemia nao from wanem ol trap* oli raonemgud yu,+

Mo wantaem nomo ol samting blong fraet oli mekem yu fraet.

11 Hemia nao from wanem ples i tudak tumas nao yu no save lukluk,

Mo bigfala wota i ron i kam kavremap yu.

12 ?I no God we i stap antap olgeta long heven?

Mo traem luk ol sta ya, oli stap antap we antap.

13 Be yu talem se: ‘?God i rili save wanem?

?Hem i save jajem man tru long smok we i dak we i dak?

14 Ol klaod oli blokem hem mekem se hem i no luk

Taem hem i stap wokbaot i goraon long heven.’*

15 ?Bambae yu folem rod ya blong bifo

We ol rabis man oli bin wokbaot long hem?

16 Hemia ol man ya we ded i karemaot* olgeta bifo stret taem blong olgeta,

Mo we bigfala wota* i bin wasemaot fandesen blong olgeta.+

17 Oli stap talem long tru God se: ‘!Yu lego mifala!’

Mo ‘?God Ya We i Gat Olgeta Paoa, i save mekem wanem long yumi?’

18 Be hem nao Man ya we i fulumap ol haos blong olgeta wetem ol gudfala samting.

(Rabis tingting olsem i longwe olgeta long tingting blong mi.)

19 Ol stret man bambae oli luk samting ya mo oli glad,

Mo ol man we oli no gat fol bambae oli jikim olgeta mo oli se:

20 ‘Oli spolem ol enemi blong mifala finis,

Mo wan faea bambae i kakae evri samting blong olgeta we i stap yet.’

21 Yu traem save gud Hem, mo bambae yu stap long pis,

Nao ol gudfala samting bambae oli kamtru long yu.

22 Yu akseptem loa we i kamaot long maot blong hem,

Mo yu kipim ol tok we hem i stap talem long hat blong yu.+

23 Sipos yu gobak long God Ya We i Gat Olgeta Paoa, bambae yu kambak olsem fastaem,+

Sipos yu karemaot ol fasin we i no stret long tent blong yu,

24 Sipos yu save sakem gol* blong yu insaed long das

Mo gol blong Ofiri+ insaed long medel blong ol bigfala ston long krik,*

25 Ale God Ya We i Gat Olgeta Paoa bambae i kam gol* blong yu,

Mo bambae hem i beswan silva blong yu.

26 Biaen God Ya We i Gat Olgeta Paoa bambae i mekem yu yu glad,

Mo bambae yu leftemap fes blong yu i go long God.

27 Bambae yu plis long hem, mo hem bambae i harem yu.

Mo bambae yu mekem samting we yu promes blong mekem.

28 Eni samting we yu plan blong mekem, bambae i go gud,

Mo laet bambae i saen long rod blong yu.

29 From we bambae yu sem taem yu tok flas,

Be hem bambae i sevem man we i gat tingting daon.*

30 Bambae hem i tekemaot ol man we oli no gat fol long trabol.

Taswe sipos han blong yu i klin, i sua se bambae hem i tekemaot yu long trabol.”

23 Job i ansa se:

 2 “Tede tu bambae mi mekem stronghed,+ mi komplen.*

Paoa blong mi i finis from we mi stap pulum nogud win blong mi.

 3 Sipos mi save ples we mi save faenem God long hem,+

Mi save go long ples we hem i laef long hem.+

 4 Mi save talemaot kes blong mi long fored blong hem

Mo mi fulumap maot blong mi long ol poen blong pruvum se mi stret.

 5 Mo mi save lanem olsem wanem bambae hem i ansa long mi

Mo mi makem gud samting we hem i talem long mi.

 6 ?Bambae hem i yusum bigfala paoa blong hem blong rao long mi?

Nogat. I sua se bambae hem i save lesin long mi.+

 7 Long ples ya, stret man i stretem trabol wetem hem,

Mo jaj blong mi i save kliarem kot kes blong mi wan taem mo blong olwe.

 8 Be sipos mi go long is, hem i no stap long ples ya,

Mo mi kambak mo mi no save faenem hem.

 9 Taem hem i stap wok long lefsaed, mi no save lukluk i go long hem.

Nao hem i tanem hem i go long raetsaed, be mi no luk hem yet.

10 Be hem i save rod we mi bin folem.+

Afta we hem i traem mi, bambae mi kamaot olsem gol we i klin gud.+

11 Leg blong mi i folemgud ol trak blong leg blong hem,

Mi gohed blong folem rod blong hem we mi no gowe long hem nating.+

12 Mi no gowe long komanmen we i kamaot long maot blong hem.

Mi mi holemgud ol tok blong hem+ mo mi mekem i bitim wanem we mi mas mekem.*

13 Taem tingting blong hem i strong long wan samting, ?hu i save stopem hem?+

Taem hem* i wantem mekem wan samting, hem i mekem.+

14 From we bambae hem i finisim gud samting we hem i plan finis blong mekem long mi,*

Mo hem i gat plante samting olsem, we hem i putumgud i stap.

15 Hemia nao from wanem mi stap wari tumas from hem.

Taem mi tingbaot hem, mi fraet moa.

16 God i mekem tingting blong mi i no moa strong,

Mo God Ya We i Gat Olgeta Paoa i mekem mi mi fraet.

17 Be tudak i no mekem se mi stap kwaet yet

Mo smok ya tu we i kavremap fes blong mi.

24 “?From wanem God Ya We i Gat Olgeta Paoa i no putum wan stret taem?+

?From wanem olgeta we oli save hem oli no luk dei* blong hem?

 2 Ol man oli stap seftem ol mak blong graon,+

Oli stap tekemaot ol animol i go long ples blong olgeta blong putum animol.

 3 Oli karemaot dongki blong ol pikinini we oli no gat papa

Mo oli tekemaot bul blong ol wido olsem garanti blong lon.*+

 4 Oli stap fosem ol puaman blong kamaot long rod.

Ol man long wol we oli no gat paoa oli mas haed long olgeta.+

 5 Ol puaman oli stap lukaotem kakae olsem ol wael dongki+ long draeples,

Oli lukaotem kakae blong ol pikinini blong olgeta long draeples.

 6 Oli mas go havest long garen blong wan narafala man*

Mo oli pikimap ol hafhaf grep long plantesen blong grep blong man nogud.

 7 Long naet oli slip neked nomo we oli no gat klos.+

Oli no gat blangket blong kavremap olgeta from kolkol.

 8 Oli wetwet gud long ren we i kam long bigfala hil,

Oli stap go saed saedem olgeta long ol bigfala ston from i no gat ples blong haed.

 9 Oli pulumaot pikinini we i no gat papa, i gowe long titi.+

Mo oli tekemaot ol klos blong puaman olsem garanti blong wan lon.+

10 Oli stap fosem olgeta blong wokbaot neked olbaot we oli no gat klos,

Mo oli stap karem ol bandel wit, we oli hanggri nomo.

11 Long medel dei we i hot tumas, oli stap wok had long ol garen ya we oli bildim ol wol long olgeta blong holemtaet graon.*

Nating se oli stap stanstanap long grep long ples blong mekem waen, be oli tosta yet.+

12 Olgeta we klosap oli ded, oli stap krae insaed long taon.

Olgeta we oli kasem bigfala kil,* oli stap krae from help,+

Be God i no luk se samting ya i no stret.*

13 I gat olgeta we oli rebel agensem laet,+

Oli no luksave ol fasin blong hem,

Mo oli no folem ol rod blong hem.

14 Man blong kilim man i girap taem i brok delaet,

Hem i stap kilim man we i no gat paoa mo i puaman,+

Mo long naet hem i stap mekem wok blong stil.

15 Ae blong man we i mekem adaltri* i stap wet blong i tudak lelebet,+

I stap talem se: ‘!I no gat wan man bambae i luk mi!’+

Mo i kavremap fes blong hem.

16 Taem i tudak oli stap brekin long ol haos.*

Mo long dei oli stap insaed nomo long ol haos blong olgeta.

Oli no save wanem ya laet.+

17 From we long olgeta, moning i sem mak long bigfala tudak.

Oli save gud ol samting blong fraet we oli stap long tudak.

18 Be kwiktaem nomo wota i karem olgeta i gowe.*

Mo bambae trabol i kam long graon blong olgeta.+

Bambae oli no gobak long ol plantesen blong grep blong olgeta.

19 Olsem we draetaem mo hot taem i mekem sno we i melt i lus,

Long sem fasin, Gref* i stap tekemaot ol man we oli mekem sin.+

20 Mama* blong hem bambae i fogetem hem, mo maget bambae i lafet long hem.

Bambae ol man oli no moa tingbaot hem.+

Mo fasin we i no stret bambae i brok stret olsem wan tri.

21 Hem i stap kakae woman we i no save karem pikinini olsem mit blong hem,

Mo i stap tritim nogud ol wido.

22 God* bambae i yusum paoa blong hem blong spolem ol strong man.

Nating se oli save girap, be oli no sua se bambae oli laef o no.

23 God* i letem olgeta oli gat strong tingting mo oli sefgud,+

Be ae blong hem i stap long evri samting we oli mekem.*+

24 Ol man oli leftemap olgeta blong smoltaem, biaen oli no moa stap.+

Oli daonem olgeta+ mo oli hivimap olgeta olsem ol narafala man.

Oli katemaot olgeta olsem ol hed blong wit no bale.

25 ?Ale hu i save pruvum se mi mi wan man blong giaman

No i save soemaot se tok blong mi i no tru?”

25 Bildad+ we i man Suaha i ansa se:

 2 “Wok blong rul mo paoa we man i fraet long hem, oli blong Hem.

Hem i putum pis long heven.

 3 ?Man i save talem stret namba blong ol soldia blong Hem?

?Hu nao i no kasem laet blong Hem?

 4 ?Taswe olsem wanem man we i nating nomo i save kam stret man long fes blong God?+

?Mo olsem wanem man we i bon long woman i no gat fol?*+

 5 Mun tu i no saen nating

Mo ol sta oli no klin gud long ae blong hem,

 6 Sipos i olsem, hem i mowas long man we i nating nomo, we i wan maget,

Mo pikinini blong man, we i wan wom nomo.”

26 Job i ansa i se:

 2 “!Ating yu nao yu halpem man we i no gat paoa!

!Ating yu nao yu sevem han we i no gat paoa!+

 3 !Ating advaes we yu givim long man we i no gat waes i beswan!+

!Mo yu glad nomo blong soemaot waestok blong yu we i wok gud!*

 4 ?Yu yu stap traem blong toktok long hu,

Mo hu i pulum yu blong talem ol samting olsem?*

 5 Olgeta we oli ded we oli no moa gat paoa, oli stap seksek,

Mo oli stap daon moa i bitim ol wota mo ol samting we oli laef long hem.

 6 Gref* i stap neked nomo long fored blong God,*+

Mo ples we samting i kam nogud long hem,* i no gat samting i kavremap.

 7 Hem i pulum skae ya long not* i go long emti spes,*+

Mo wol ya hem i no hangem long wan samting.

 8 Hem i kavremap gud ol wota long ol klaod blong hem,+

Mekem se ol klaod oli no bosta aninit, taem oli hevi tumas.

 9 Hem i blokem tron* blong hem nao man i no luk,

I mekem klaod blong hem i kavremap tron ya.+

10 Hem i makemaot ples we skae i joen long solwota.*+

Hem i mekem wan boda bitwin delaet mo tudak.

11 Ol bigfala pos blong heven oli muvmuv,

Oli sek nogud taem hem i tok strong.

12 Hem i mekem solwota i raf long paoa blong hem nomo,+

Mo from fasin blong hem blong kasemsave, hem i brebrekem bigfala animol blong solwota* long smosmol pis.+

13 Hem i mekem se skae i kam klia, long win blong maot blong hem nomo,*

Han blong hem i sperem snek ya we i had blong holemtaet.*

14 !Yu luk! !Hemia ol smol haf nomo blong ol wok blong hem!+

!Wan smol wispa nomo we yumi harem long saed blong hem!

?Taswe hu i naf blong kasem save long bigfala paoa blong hem we i olsem tanda?”+

27 Job i gohed long tok* blong hem i se:

 2 “Mi talem tru se long nem blong God we i laef i stap, we hem nao i blokem mi blong mi no kasem jastis,+

Mo long nem blong God Ya We i Gat Olgeta Paoa mo we i laef i stap, we hem nao i mekem mi mi* stap harem nogud,+

 3 Taem win blong mi i stap insaed yet long mi,

Mo spirit we i kam long God i stap yet insaed long nus blong mi,+

 4 Maot blong mi bambae i no talem wan samting we i no stret,

Mo tang blong mi bambae i no talem ol giaman tok.

 5 !Neva bambae mi talemaot se yufala i stret man!

!Go kasem we mi ded, bambae mi no lego* fasin blong mi blong holemstrong long God!+

 6 Bambae mi gohed blong soemaot stret fasin blong mi, mo mi neva lego.+

Long olgeta taem we mi laef,* hat blong mi bambae i no stikim mi.

 7 I gud enemi blong mi i kam olsem rabis man,

Mo olgeta we oli stap kilim mi oli kam olsem man we i no stret.

 8 ?From we man we i no bilif long God,* i gat wanem hop afta we oli spolem hem,+

Taem God i tekemaot laef* blong hem?

 9 ?Bambae God i harem krae blong hem

Taem trabol i kasem hem?+

10 ?No bambae hem i kasem glad long God Ya We i Gat Olgeta Paoa?

?Bambae hem i singaot long God oltaem?

11 Bambae mi tijim yufala long paoa blong God.*

Bambae mi no haedem wan samting long saed blong God Ya We i Gat Olgeta Paoa.

12 !Yufala i luk! Sipos yufala evriwan i bin luk ol vison,

?From wanem ol tok blong yufala i emti nomo?

13 Hemia samting we ol man nogud oli kasem long God,+

Ol samting we man we i stap tritim nogud man i kasem long God Ya We i Gat Olgeta Paoa.

14 Sipos ol boe blong hem oli kam plante, bambae oli foldaon from naef blong faet,+

Mo olgeta we oli kamaot biaen long hem, bambae oli no gat naf kakae.

15 Olgeta we oli laef i stap taem hem i lus, bigfala trabol bambae i berem olgeta,

Mo ol wido blong olgeta bambae oli no krae from olgeta.

16 Nating sipos hem i hivimap silva olsem das

Mo i hivimap ol gudfala klos olsem klei,

17 Nating se hem i save hivimap olgeta,

Be ol stret man bambae oli werem olgeta,+

Mo ol man we oli no gat fol, bambae oli seraotem ol silva blong hem long olgeta.

18 Haos we hem i wokem i save brok isi nomo olsem haos blong bebet,*

Mo i olsem selta+ we wan wajman i wokem.

19 Bambae hem i go long bed we hem i rij, be bambae hem i no hivimap wan samting.

Taem hem i openem ae blong hem, bambae i no moa gat wan samting i stap.

20 Ol samting blong fraet oli kavremap hem olsem bigfala wota we i ron.

Mo long naet wan strong win i pulumaot hem i go.+

21 Iswin bambae i karem hem i go, mo bambae hem i lus.

Win ya i brumaot hem i gowe long ples blong hem.+

22 Win ya bambae i kamdaon long hem we i no gat sore+

Nating se hem i stap traehad blong ronwe long paoa blong win ya.+

23 Hem i stap klapem han blong hem long man ya

Mo i stap long ples blong hem, i stap wesil+ long hem.*

28 “I gat wan ples blong digim silva

Mo i gat wan ples blong gol we oli klinim.+

 2 Aean oli tekem long graon,

Mo oli bonem ston, blong kopa i ronaot.*+

 3 Man i winim tudak,

Hem go insaed kasem en olgeta, long ples we i dak mo i tudak olgeta,

I stap lukaotem spesel ston ya or.

 4 Hem i draonem wan longfala paep, longwe long ples we ol man oli stap long hem,

Long ol ples we ol man oli fogetem finis, we i longwe long ples we ol man oli stap wokbaot long hem.

Sam man oli godaon mo oli hang nomo i stap.

 5 Ol kakae oli stap gru antap long graon,

Be aninit, evri samting i stap jenis olsem we faea i kakae.*

 6 I gat safaea insaed long ol ston,

Mo gol insaed long das.

 7 I no gat wan pijin we i stap kakae mit, i save rod we i go long ples ya.

Mo ae blong pijin ya blak kaet i neva luk ples ya.

 8 I no gat wan wael animol we i gat bigfala paoa, i bin wokbaot long ples ya.

Yang laeon tu i neva go lukaot kakae long ples ya.

 9 Man i brebrekem ston ya we i gat flin long hem, long han blong hem,

Hem i digim ol bigfala hil long fandesen blong olgeta, i stap tanem ova olgeta.

10 Hem i katem ol rod blong wota+ insaed long ol bigfala ston,

Mo ae blong hem i luk evri gudfala samting.

11 Hem i mekem wol i blokem maot blong ol reva

Mo i stap tekem ol samting we oli haed, oli kam long laet.

12 ?Be waes, man i save faenem weples,+

Mo stamba blong kasemsave samting, i stap weples?+

13 I no gat man i luksave se waes i sas olsem wanem,+

Mo man i no save faenem waes long ples we ol man oli laef long hem.

14 Ol dip wota oli talem se: ‘!I no stap insaed long mi!’

Mo solwota i talem se: ‘!I no stap wetem mi!’+

15 Man i no save pem waes long gol we i klin gud.

Mo i no save skelem silva blong pem waes long hem.+

16 Man i no save pem waes long gol blong Ofiri+

Mo long ston ya safaea mo onikis we sam man nomo i gat.

17 Man i no save komperem gol mo glas long waes,

Mo i no save givim wan samting we oli wokem long gudfala gol,* blong kasem waes.+

18 Mo i no stret blong tokbaot tufala ston ya korel mo kristol wanples wetem waes,+

From wan bag we i fulap long waes, i sas moa i bitim wan bag we i fulap long perel.

19 Man i no save komperem ston ya topas+ blong Kus,* long waes,

Mo i no save pem waes long gol we i klin gud.

20 ?Be waes i kamaot long weples?

?Mo stamba blong kasemsave samting, i stap weples?+

21 Wan man i bin haedem blong i no gat wan laef samting i save luk+

Mo i haedem blong ol pijin blong heven oli no luk.

22 Spolem mo ded, tufala i talem se:

‘Sora blong mitufala i harem smol nius blong hem nomo.’

23 God i kasemsave rod blong faenem waes.

Hem nomo i save ples we waes i stap long hem,+

24 From we hem i lukluk i go kasem en blong wol,

Mo hem i luk evri samting aninit long heven.+

25 Taem hem i putum mak blong paoa blong win*+

Mo i makemaot ol wota stret long mak blong olgeta,+

26 Taem hem i putum wan rul blong ren+

Mo wan rod blong klaod blong tanda i faerap,+

27 Ale hem i luk waes mo i eksplenem waes ya,

Hem i stanemap waes mo i testem waes ya.

28 Mo hem i talem long man se:

‘!Yu luk! Fasin blong fraet* long Jehova, hemia nao waes,+

Mo taem man i tanem baksaed long samting we i nogud, hemia nao fasin blong kasemsave samting.’”+

29 Job i gohed long tok* blong hem i se:

 2 “Sipos mi stap long ol manis we i pas finis, bambae i moa gud,

Long ol dei ya we God i stap lukaot gud long mi,

 3 Taem hem i mekem laet blong hem i saen antap long hed blong mi,

Taem mi wokbaot long tudak from laet blong hem,+

 4 Taem mi* stap long ol beswan yia blong mi,

Taem fasin blong fren gud wetem God i stap long tent blong mi,+

 5 Taem God Ya We i Gat Olgeta Paoa i stap yet wetem mi,

Taem ol pikinini* blong mi oli stap raonabaot long mi,

 6 Taem we ol rod blong mi i fulap nomo long bata,

Mo ol ston oli givim oel long mi we oli kafsaedem olsem wota we i ron.+

 7 Taem ya we oltaem mi stap go long get blong taon+

Mo mi go sidaon long open ples long taon,+

 8 Ol yang man oli muvaot long rod* taem oli luk mi,

Mo ol olfala man tu, oli girap, oli stanap i stap.+

 9 Ol prins oli stop blong toktok,

Oli putum han blong olgeta blokem maot blong olgeta.

10 Voes blong ol haeman i kam kwaet.

Tang blong olgeta i fas long ruf blong maot blong olgeta.

11 Eni man we i bin harem mi i save talem ol gudfala toktok long saed blong mi,

Mo olgeta we oli bin luk mi, oli save pruvum se mi mi tru.

12 From mi save sevem puaman we i stap krae from help,+

Mo pikinini we i no gat papa, mo eni man we i no gat man blong halpem hem.+

13 Man we klosap i lus, i save blesem mi,+

Mo mi mi mekem hat blong wido i glad.+

14 Mi werem stret fasin olsem klos blong mi.

Mo jastis blong mi i olsem wan longfala klos* mo wan kaliko blong fasem long hed.

15 Mi kam ae blong blaenman

Mo mi leg blong man we i no save wokbaot.

16 Mi papa blong ol puaman.+

Mi stap lukluk gud long kot kes blong olgeta we mi no save olgeta.+

17 Mi stap brekem jo blong man we i mekem nogud fasin,+

Mo mi pulumaot kakae we i stap long tut blong hem.

18 Mi talem oltaem se: ‘Bambae mi ded long prapa haos* blong mi,+

Mo ol dei blong mi, bambae oli plante we plante olsem sanbij.

19 Ol rus blong mi bambae oli spred i go insaed long ol wota,

Mo wota blong naet bambae i stap fulnaet long ol branj blong mi.

20 Glori blong mi i stap kam niu evri dei,

Mo bonara we i stap long han blong mi bambae i gohed blong sut.’

21 Ol man oli stap lesin gud,

Oli stap kwaet, oli wet blong harem advaes blong mi.+

22 Taem mi toktok finis, oli no moa gat wan tok blong talem.

Ol tok blong mi i go gud nomo* long sora blong olgeta.

23 Oli wet long mi olsem we oli stap wet long ren.

Oli openem maot bigwan olsem se oli stap wet long ren, long taem we ol samting oli gru.+

24 Taem mi smael long olgeta, oli no save bilivim,

Laet long fes blong mi nomo i save leftemap tingting blong olgeta.*

25 Mi olsem hed blong olgeta, mi stap soem rod long olgeta,

Mo mi laef olsem wan king long medel blong ol soldia blong hem,+

Olsem wan man we i stap toktok gud long ol man we oli harem nogud.+

30 “Naoia oli laf long mi+

Hemia ol man we oli yang moa long mi,

We ol papa blong olgeta, mi no save tekem olgeta

Mo putum olgeta wetem ol dog we oli stap gad long ol animol blong mi.

 2 ?Paoa blong han blong olgeta i save givhan long mi olsem wanem?

Paoa blong olgeta i lus finis.

 3 Oli kam slak olgeta from we oli no gat samting mo oli hanggri,

Oli stap kakae drae graon

We i nogud finis mo i no gat samting long hem.

 4 Oli go stap hivimap ol konkon lif long bus,

Mo kakae blong olgeta hem i rus blong tri ya brum.

 5 Oli aotem olgeta long komuniti,+

Ol man oli stap singaot long olgeta olsem we oli mekem long wan stilman.

 6 Oli laef long saed blong ol krik,*

Long ol hol long graon mo insaed long ol bigfala ston.

 7 Oli stap singsingaot bigwan olbaot long bus

Mo oli kam hivap wanples long medel blong ol plant ya nitel.

 8 Olsem ol boe blong man we i no gat hed mo i no gat nem,

Oli aotem* olgeta finis long graon we oli stap long hem.

 9 Be naoia oli stap jikim mi long ol singsing blong olgeta tu,+

Mi kam olsem wan samting* we oli stap laf long hem.+

10 Oli no laekem mi nating mo oli stap longwe long mi.+

Oli no fraet blong spet long fes blong mi.+

11 From we God i karemaot ol tul blong faet long mi finis mo i mekem tingting blong mi i stap daon,*

Naoia long fored blong mi, oli sakemaot evri samting we i blokem olgeta,*

12 Long raetsaed blong mi, oli girap i kam olsem wan grup blong ol stronghed

Oli mekem se mi ron

Mo oli putum ol samting blokem rod blong mi, blong flatemgud mi.

13 Oli spolem gud ol rod blong mi

Mo oli mekem trabol blong mi i mowas,+

We i no gat man blong stopem olgeta.*

14 Oli kam from mi olsem we oli pastru long wan bigfala hol long stonwol,

Oli hip i kam, oli ademap moa trabol long mi.

15 Fraet i kilim gud mi.

Mo respek we mi gat long mi wan i lus, olsem we win i karem i go,

Mo rod blong sevem mi i lus olsem klaod.

16 Naoia laef* blong mi, sloslo i stap goaot long mi.+

Ol dei blong harem nogud+ oli fasemtaet mi.

17 Long naet, soa we mi stap harem i olsem spia we i stap sperem ol bun blong mi,*+

Soa ya we i stap kakae mi i neva stop.+

18 Wan strong paoa i spolemgud klos blong mi,*

Hem i jokem mi, olsem kola blong klos blong mi i raonemgud nek blong mi.

19 God i sakem mi mi godaon finis long sofmad.

Mi kam olsem das mo asis nomo.

20 Mi krae long yu blong yu halpem mi, be yu no ansa long mi.+

Mi stanap, be yu lukluk mi nomo.

21 Yu agensem mi we yu mekem i nogud tumas long mi.+

Long ful paoa blong han blong yu, yu kilim mi.

22 Yu pikimap mi mo yu karem mi mi gowe long paoa blong win,

Nao yu stap saksakem mi olbaot long strong win.*

23 From mi mi save se bambae yu tekem mi mi godaon long ded,

Long haos ya we evriwan we i laef i stap, bambae oli kam mit long hem.

24 Be i no gat man i save spolem man we i harem nogud*+

Taem hem i stap krae from help, long taem we trabol i kasem hem.

25 Bifo mi stap krae from olgeta we oli stap fesem hadtaem.*

Mo mi* stap harem nogud from ol puaman.+

26 Nating se mi stap hop blong kasem wan gud samting, be nogud samting i kam,

Mi stap wet long delaet, be tudak i kam.

27 Insaed long mi i stap tantanem we i no stop nating.

Ol dei blong harem nogud oli spolem mi.

28 Mi stap wokbaot olbaot long tudak nomo,+ i no gat laet blong san.

Long medel blong asembli, mi stanap, mi krae from help.

29 Mi kam olsem brata blong ol wael dog ya jakol

Mo mi kam fren blong ol dota blong pijin ya ostrij.+

30 Skin blong mi i kam blak mo i stap folfoldaon,+

Ol bun blong mi oli bon from ples i hot.*

31 Oli yusum hap blong mi taem oli stap harem nogud,

Mo flut* blong mi long taem we ol man oli stap krae.

31 “Mi mi mekem wan kontrak wetem ae blong mi finis.+

?Taswe olsem wanem mi save lukluk wan yang gel* wetem wan tingting we i no stret?+

 2 ?Ale mi save kasem wanem long God ya antap?

?God Ya We i Gat Olgeta Paoa mo i stap antap, i putumgud wanem samting i stap se i blong mi?

 3 Disasta i stap wet long ol man we oli stap mekem i no stret

Mo bigfala trabol i stap wet long olgeta we oli stap mekem samting we i nogud.+

 4 ?Hem i no luk ol fasin blong mi+

Mo i kaontem evri step blong mi taem mi wokbaot?

 5 ?Mi mi bin wokbaot samtaem folem samting we i no tru

Mo leg blong mi i kwik blong go wokem ol trik?+

 6 I gud God i skelem mi long ol skel we oli stret gud,+

Nao bambae hem i luksave fasin blong mi blong holemstrong.+

 7 Sipos ol trak blong leg blong mi oli gowe long rod+

No hat blong mi i folem ae blong mi+

No han blong mi i doti long wan samting,

 8 Ale i gud mi saksakem sid mo narafala man i kakae,+

Mo i gud man i rutumaot samting we mi planem.*

 9 Sipos wan woman i pulum hat blong mi+

Mo mi go ledaon mi stap wet+ long doa blong neba blong mi,

10 Ale i gud waef blong mi i go granem wit blong narafala man,

Mo i gud ol narafala man oli mekem seks wetem hem.*+

11 From we hemia i olsem fasin blong sem nomo,

Wan rong we i stret nomo blong ol jaj oli givim panis from.+

12 Mo i olsem wan faea we i save bonem mo distroem evri samting,*+

Mo i save bonem tu ol rus blong* olgeta samting blong mi.

13 Sipos mi no soem jastis long ol man no ol woman blong wok blong mi

Taem oli komplen long wan samting* agensem mi,

14 ?Mi save mekem wanem taem God i stap long fored blong mi?*

?Mi save talem wanem blong ansa long hem taem hem i talemaot ol rong blong mi?+

15 Man we i mekem mi long bel blong mama blong mi, i mekem olgeta tu.+

Hem i sem Man ya we i mekem yumi bifo we yumi bon.*+

16 Sipos mi no wantem givim samting we ol puaman oli wantem+

No mi mekem ae blong ol wido i harem nogud,*+

17 Sipos mi kakae kakae blong mi, mi wan nomo,

We mi no serem wetem ol pikinini we oli no gat papa mo mama,+

18 (From we stat long taem we mi yangfala, pikinini we i no gat papa mo mama* i gruap wetem mi olsem we mi nao mi papa blong hem,

Mo stat taem mi pikinini nomo,* mi stap halpem ol wido.*)

19 Sipos mi luk eni man we klosap i lus from i no gat klos

No wan puaman we i no gat samting blong kavremap hem,+

20 Sipos hem i no blesem mi+

Taem hem i stap wom gud long wul blong sipsip blong mi,

21 Sipos mi sakem han blong mi agensem pikinini we i no gat papa mo mama+

Taem hem i nidim blong mi halpem hem long get blong taon,*+

22 AIe i gud han* blong mi i kamaot long solda blong mi,

Mo i gud han blong mi i brok stret long elbo blong mi.*

23 From we mi mi fraet long disasta we i kamaot long God,

Mo mi no save stanap long fored blong haenem blong hem.

24 Sipos mi putum tingting blong mi i stap long gol

No mi talem long gol se: ‘!Yu yu sekiuriti blong mi!’+

25 Sipos mi faenem glad long ol rij samting blong mi+

From plante samting we mi gat,+

26 Sipos mi luk san* i stap saen

No mi luk mun i stap muv we i saen gud,+

27 Mo i pulum hat blong mi haed nomo,

Mo maot blong mi i kisim han blong mi blong wosipim olgeta,+

28 Ale hemia bambae i olsem wan rong we i stret nomo blong ol jaj oli panisim man from,

From we i olsem se mi giaman long tru God ya antap.

29 ?I gat samtaem we mi glad from enemi blong mi i kasem trabol+

No mi harem gud from wan rabis samting i hapen long hem?

30 Mi neva letem maot blong mi i mekem sin

Long fasin ya we mi mekem wan strong promes blong tekemaot laef* blong hem.+

31 ?Ol man long tent blong mi oli no bin talem se:

‘Hu i save eni man we i kakae kakae* blong hem be i no fulap gud?’+

32 I no gat wan strenja* we i bin spenem fulnaet aotsaed,+

Mi openem doa blong mi long ol man we oli stap wokbaot i go long narafala ples.

33 ?Mi mi stap traem kavremap ol rong blong mi, olsem ol narafala man,+

We mi haedem ol mastik blong mi long poket blong klos blong mi?

34 ?Mi mi fraet long samting we plante man oli mekem,

No mi fraet taem ol narafala famle oli jikim mi,

Oli mekem se mi stap kwaet mo mi fraet blong go aotsaed?

35 !Sipos wan man i lesin long mi nomo!+

Olsem nao mi save saenem nem blong mi long samting we mi talem.*

!I gud God Ya We i Gat Olgeta Paoa i ansa long mi!+

!Sipos man we i stap tok agensem mi, i raetemdaon ol poen ya nomo long wan pepa!

36 Olsem nao mi save karem pepa ya long solda blong mi,

Mo mi save fasem pepa ya raon long hed blong mi olsem hat blong king.

37 Mo mi save talemaot long hem, evri rod we mi folem,

Mi save go klosap long hem we mi no fraet nating olsem wan prins.

38 Sipos prapa graon blong mi i krae agensem hem,

Mo ol rod blong wota long hem oli krae semtaem,

39 Sipos mi stap kakae ol frut blong graon ya be mi no pem,+

No sipos mi mekem se ol ona* blong hem oli no moa gat hop,+

40 Ale, i gud ol ropnil oli gru long graon blong mi, be i no wit

Mo i gud ol rabis gras we oli smel nogud oli gru long graon blong mi, be i no bale.”

Ol toktok blong Job i finis long ples ya.

32 Nao trifala man ya oli no moa traem ansa long Job, from we hem i bilif strong se hem nao i stret.*+ 2 Be Elihu, boe blong Barakel we i laen blong Bus,+ we i wan famle blong Ram, i kros tumas. Hem i kros long Job bitim mak from we Job i traem blong pruvum se hem* nao i stret, i no God.+ 3 Hem i kros tumas long trifala fren blong Job tu, from we oli no save faenem wan ansa, be oli stap talem se God i nogud.+ 4 Elihu i stap wet blong ansa long Job, from we trifala ya i olfala moa long hem.+ 5 Taem Elihu i luk we trifala man ya i no gat tok blong talem blong ansa long Job, hem i kam kros bitim mak. 6 Nao Elihu, boe blong Barakel we i laen blong Bus, i stat blong toktok i se:

“Mi mi yangfala nomo*

Mo yufala i olfala moa.+

Taswe mi no toktok from mi respektem yufala,+

Mo mi no wantem talem long yufala samting we mi save.

 7 Mi stap tingting se: ‘I gud man we i olfala* i toktok,

Mo i gud man we i laef plante yia finis i tokbaot waes.’

 8 Be spirit we i stap long ol man,

Hemia win blong God Ya We i Gat Olgeta Paoa, hem nao i mekem se oli kasemsave samting.+

 9 I no yia blong man nomo i mekem se man i waes,

Mo i no ol olfala nomo we oli kasemsave samting we i stret.+

10 Taswe mi talem se: ‘Yu lesin long mi,

Mo bambae mi tu mi talem long yu samting we mi save.’

11 !Yufala i luk! Mi mi stap wet long ol tok blong yufala,

Mi gohed blong lesin long ol tingting blong yufala+

Taem yufala i stap lukaot ol samting blong talem.+

12 Mi stap lesin gud long yufala,

Be i no gat wan long yufala i save pruvum se Job i rong*

No i ansarem ol tok blong hem.

13 Taswe yufala i no mas talem se: ‘Mifala i faenem waes,

God nao i talem se hem i rong, i no wan man.’

14 Job i no stap toktok agensem mi,

Taswe bambae mi no ansa long hem folem ol poen blong yufala.

15 Oli harem nogud, oli no moa gat ansa.

Oli no moa gat wan tok i stap blong talem.

16 Mi stap wet, be oli no moa gohed blong toktok.

Oli stanap i stap we oli no moa gat wan ansa blong talem.

17 Taswe mi tu bambae mi givim wan ansa.

Mi tu bambae mi talem samting we mi save,

18 From we mi mi fulap gud long ol toktok,

Spirit we i stap long mi, i stap pulum mi blong toktok.

19 Ol samting insaed long mi, i olsem waen we oli satemgud,

Olsem ol niufala skin botel we oli rere blong bosta.+

20 !Yufala i letem mi mi toktok, nao mi save harem gud!

Bambae mi openem maot blong mi mo givim wan ansa.

21 Bambae mi no tekem saed blong eni man.+

Mo bambae mi no switim eni man,*

22 From we mi mi no save olsem wanem blong switim man.

Sipos mi mekem, kwiktaem nomo Man We i Mekem mi, bambae i kilim mi mi ded.

33 “Be naoia Job, plis yu harem ol tok blong mi.

Yu lesin long evri samting we mi talem.

 2 !Plis, yu luk! Mi mas openem maot blong mi.

Tang blong mi i mas toktok.

 3 Ol tok blong mi oli soemaot we hat blong mi i stret,+

Mo lips blong mi i talem stret samting we mi save.

 4 Spirit blong God nomo i mekem mi,+

Mo win ya blong God Ya We i Gat Olgeta Paoa, i mekem se mi laef.+

 5 Sipos yu naf, yu ansa long mi.

Yu talemaot ol poen blong yu long fes blong mi, mo yu stanap rere.

 6 !Yu luk! Long fes blong God, mi mi sem mak long yu nomo.

Hem i mekem mi long klei tu.+

 7 Taswe i no gat wan samting long mi we i sud mekem yu yu fraet,

Mo ol samting we mi talem i no sud mekem yu harem nogud.

 8 Be mi mi harem ol tok we yu talem,

Yes, mi gohed blong harem ol tok ya:

 9 ‘Mi mi klin gud, mi no gat sin.+

Mi mi klin, mi no mekem wan mastik.+

10 Be God i stap faenem ol poen blong agensem mi.

Hem i tingbaot mi se mi enemi blong hem.+

11 Hem i putum ol leg blong mi long ol stok,*

Hem i jekemgud evri rod blong mi.’+

12 Be samting we yu talem i no stret, taswe bambae mi ansa long yu:

God i hae moa i bitim man we i blong ded nomo.+

13 ?From wanem yu stap komplen agensem Hem?+

?Hemia from we hem i no bin ansarem olgeta tok blong yu?+

14 From God i toktok wan taem mo seken taem,

Be i no gat wan man i lesin,

15 Long wan drim, long wan vison long naet,+

Taem ol man oli slip we oli slip ded

Taem oli slip long ol bed blong olgeta.

16 Ale hem i tekemaot samting we i stap kavremap sora blong olgeta+

Mo i stampem* tok blong hem long tingting blong olgeta,

17 Blong mekem man i tanraon, i no moa mekem ol nogud samting+

Mo blong protektem man blong i no kam flas.+

18 God i blokem sol* blong hem blong i no go long hol,*+

Mo i blokem laef blong hem blong i no lus long naef blong faet.*

19 Sobodi we i mekem man i stap long bed, mo ol bun we oli soa oltaem

Oli save stretem man tu,

20 Olsem nao bodi* blong hem i no laekem bred nating,

Mo hem* i sakem ol gudfala kakae tu.+

21 Bodi blong hem i godaon gogo man i no moa luksave hem

Mo ol bun blong hem we fastaem oli haed, naoia oli stikaot.*

22 Sol* blong hem i stap go klosap long hol.*

Mo laef blong hem i go long olgeta we oli karem ded i kam.

23 Sipos i gat wan mesenja* blong hem,

Wan sapota long medel blong wan taosen man,

Blong talem long man, samting we i stret,

24 Ale God i sore long hem mo i talem se:

‘!Yufala i blokem hem blong i no godaon long hol!*+

!Mi faenem wan ransom* finis!+

25 I gud bodi blong hem i kam niuwan* i bitim taem we hem i yang.+

I gud hem i kasembak paoa olsem ol dei ya we hem i yangfala.’+

26 Bambae hem i plis long God,+ mo God bambae i akseptem hem,

Mo bambae hem i singaot from glad, taem i luk fes blong Hem,

Mo bambae Hem i putumbak stret fasin blong hem, long man we i blong ded nomo.

27 Man ya bambae i talemaot* long ol man se:

‘Mi mi mekem sin,+ mo mi twistim samting we i stret,

Be mi no kasem samting we mi sud kasem.*

28 Hem i pemaot sol* blong mi finis blong i no godaon long hol,*+

Mo laef blong mi bambae i luk laet.’

29 I tru, God i mekem olgeta samting ya

Tu taem, mo tri taem, long wan man,

30 Blong tekem hem* long hol* i kambak,

Olsem nao hem i save harem gud long laet ya blong laef.+

31 !Job, yu stap kwaet! !Yu lesin long mi!

Yu no toktok, nao bambae mi gohed blong toktok.

32 Sipos yu gat samting blong talem, yu ansa long mi.

I gud yu toktok, from we mi mi wantem pruvum se yu yu stret.

33 Sipos yu no gat samting blong talem, yu sud lesin long mi,

Yu stap kwaet, nao bambae mi tijim yu blong yu kam waes.”

34 Nao Elihu i gohed blong ansa, i se:

 2 “Yufala ya we i waes, yufala i lesin long ol tok blong mi,

Yufala ya we i save plante samting, yufala i harem mi,

 3 From we sora i save skelem* ol toktok,

Stret olsem we tang i save testem kakae.

 4 I gud yumi nomo i skelem se wanem i stret,

I gud yumi mekem desisen bitwin yumi se wanem i gud.

 5 From we Job i bin talem se: ‘Mi mi mekem i stret,+

Be God i no letem mi mi kasem jastis.+

 6 ?Mi mi save giaman long saed blong jajmen blong mi?

Soa blong mi i no save kam gud, nating se mi no mekem wan rong.’+

 7 ?I gat wan narafala man i olsem Job,

We i stap dring ol tok jik olsem wota?

 8 Hem i stap kampani wetem olgeta we oli stap mekem i no stret

Mo i stap joen wetem ol man nogud.+

 9 From we hem i bin talem se: ‘Man i no kasem wan gud samting

Taem i traem blong mekem God i glad.’+

10 Taswe yufala ya we i kasemsave samting,* yufala i lesin long mi:

!Neva tru God i gat tingting blong mekem samting we i nogud,+

Mo blong God Ya We i Gat Olgeta Paoa i mekem rong!+

11 From we bambae hem i givim pei long man folem samting we man i mekem+

Mo i mekem se man i kasem frut blong ol fasin blong hem.

12 Be i tru, God i no stap mekem i no stret,+

God Ya We i Gat Olgeta Paoa i no save gowe long jastis.+

13 ?Hu i putum hem blong i bos long wol,

Mo hu i putumap hem blong i lukaot long fulwol?*

14 Sipos hem i putum tingting* i stap long olgeta,

Mo sipos hem i tekembak spirit mo win blong olgeta, i holem i stap,+

15 Bambae evri man i lus wantaem,

Nao man bambae i gobak long das.+

16 Taswe sipos yu gat save, yu tingting gud long samting ya,

Yu lesin gud long samting we mi talem.

17 ?I stret we man we i no laekem jastis i rul,

Mo yu save tok agensem wan stret man we i gat bigfala paoa?

18 ?Yu yu save talem long wan king se: ‘Yu gud blong nating nomo,’

No long ol haeman se: ‘Yu yu rabis’?+

19 I gat wan Man we i no luk ol prins se oli gud moa

Mo i no stap mekem i gud moa long rijman i bitim puaman,*+

From we olgeta evriwan oli ol wok blong han blong hem.+

20 Oli save ded kwiktaem nomo+ long medel naet,+

Oli seksek nogud mo oli pasawe.

Olgeta we oli gat bigfala paoa tu, oli tekemaot olgeta, be i no long han blong man.+

21 From we ae blong God i stap luk ol fasin blong wan man,+

Mo Hem i luk evri step blong hem.

22 I no gat tudak o sado we i tudak olgeta

We ol man blong mekem nogud oli save haed long hem.+

23 From God i no bin putum wan stret taem blong eni man

Blong i go long fes blong hem blong i jajem hem.

24 Hem i stap brekemdaon man we i gat bigfala paoa, we hem i no nid blong faenemaot poen long hem fastaem,

Mo i putumap ol narafala long ples blong olgeta.+

25 From we hem i save samting we oli stap mekem.+

Hem i stap winim olgeta long naet, mo i smasem gud olgeta.+

26 Hem i stap wipim olgeta from ol rabis fasin blong olgeta,

Long wan ples we evri man i save luk,+

27 From we oli tanraon finis, oli no moa folem hem+

Mo oli no moa tingbaot eni fasin blong hem.+

28 Oli mekem se ol puaman oli krae i go long hem,

Mekem se hem i harem krae blong olgeta we oli no gat paoa.+

29 ?Taem God i stap kwaet nomo, hu i save tok agensem hem?

?Taem hem i haedem fes blong hem, hu i save luk hem?

Nating se hem i mekem long wan nesen no wan man, risal blong hem i sem mak nomo,

30 Blong mekem se man we i no bilif long God,* i no save rul+

No i putum wan trap blong kasem ol man.

31 Sipos wan man i talem long God se:

‘Mi mi kasem panis, nating se mi no mekem wan rong,+

32 Yu tijim mi long samting we mi no bin luk,

Sipos mi bin mekem wan rong, bambae mi no moa mekem.’

33 ?Yu ting se God bambae i givim pei long yu folem tingting blong yu, nating se yu sakemaot jajmen blong hem?

Yu yu mas jusum, i no mi.

Taswe yu talem long mi samting we yu save gud.

34 Ol man we oli kasemsave samting* bambae oli talem long mi

Eni waes man we i harem mi—

35 ‘Job i stap toktok be i no gat save,+

Mo ol tok blong hem oli soemaot se hem i no gat hed.’

36 I gud oli traem Job* kasem ful mak blong hem

From we ol ansa blong hem oli olsem ansa blong ol man nogud.

37 Antap long ol sin blong hem, hem i stap rebel.+

!Long fes blong yumi, hem i stap klapem han blong hem blong jik nomo

Mo i talem plante moa toktok agensem tru God!”+

35 Elihu i gohed blong ansa i se:

 2 “?Yu yu bilif strong se yu nao yu stret, taswe yu save talem se:

‘Mi mi stret moa i winim God’?+

 3 From yu talem se: ‘?Samting ya i mekem wanem long yu?*

?Laef blong mi naoia, i gud moa i bitim we sipos mi bin mekem sin?’+

 4 Bambae mi ansa long yu

Mo long ol fren blong yu+ we oli stap wetem yu.

 5 Yu lukluk i go antap long heven mo yu luk,

Yu luklukgud ol klaod ya+ we oli stap antap olgeta long yu.

 6 Sipos yu mekem sin, ?yu mekem hem i harem nogud olsem wanem?+

Sipos ol rong blong yu i kam plante, ?yu mekem wanem long hem?+

 7 Sipos yu yu wan stret man, ?yu givim wanem long hem?

?Hem i kasem wanem long yu?+

 8 Ol rabis fasin blong yu oli spolem ol man we oli olsem yu nomo,

Mo stret fasin blong yu, i givhan long ol pikinini blong man nomo.

 9 Ol man oli krae, taem narafala man i stap mekem i strong tumas long olgeta,

Oli stap krae blong man i tekemaot olgeta long paoa* blong strong man.+

10 Be i no gat wan i talem se: ‘?Wehem God, Bigfala Man We i Mekem mi,+

Man ya we i mekem se ol man oli stap sing long ol singsing long naet?’+

11 Hem i tijim yumi+ moa i bitim ol animol blong wol,+

Mo hem i mekem yumi waes moa i bitim ol pijin blong heven.

12 Ol man oli stap krae, be hem i no ansa,+

From we ol man nogud oli praod tumas.+

13 I sua se God i no stap lesin long krae we i nating* nomo.+

God Ya We i Gat Olgeta Paoa, i no stap lesin long hem.

14 !Sipos i olsem, bambae hem i mekem i mowas long yu taem yu komplen se yu no luk hem!+

Kot kes blong yu i stap long fes blong hem, taswe yu mas gohed nomo blong wet long hem.+

15 From hem i no kros nao i askem yu blong talemaot ol rong blong yu,

Mo hem i no stap makem fasin blong yu blong mekem samting hariap.+

16 Job i stap openem maot blong hem bigwan blong nating nomo,

Hem i stap ademap plante moa toktok be i no gat save.”+

36 Elihu i gohed i se:

 2 “Yu mas gat longfala tingting wetem mi smoltaem moa taem mi eksplenem,

From mi gat sam toktok yet blong talem long bihaf blong God.

 3 Bambae mi talemaot gud evri samting we mi save,

Mo bambae mi talemaot se Man We i Mekem mi, hem nomo i gat stret fasin.+

 4 Tru, ol tok blong mi oli no giaman.

Man ya we save blong hem i stret gud,+ i stap naoia long fes blong yu.

 5 I tru, God i strong+ mo hem i no lego eni man.

Paoa blong hem blong kasemsave samting* i bigwan.

 6 Bambae hem i no protektem laef blong ol man nogud,+

Be hem i stap mekem ol man we oli safa oli kasem jastis.+

 7 Hem i no tekemaot ae blong hem i gowe long ol stret man.+

Hem i stap putumap olgeta wetem ol king,*+ mo i leftemap olgeta olwe.

 8 Be sipos ol jen oli fasem olgeta

Mo ol rop blong trabol i kasem olgeta,

 9 Hem i stap soemaot long olgeta, samting we oli bin mekem,

Ol rong blong olgeta oli kamaot from oli praod.

10 Hem i openem sora blong olgeta blong stretem olgeta

Mo i stap talem long olgeta blong oli tanem baksaed long ol rong we oli stap mekem.+

11 Sipos oli obei mo oli wok blong hem,

Bambae oli wingud long olgeta dei blong laef blong olgeta,

Mo olgeta yia blong laef blong olgeta bambae i gud tumas.+

12 Be sipos oli no obei, bambae oli ded long naef blong faet*+

Mo oli ded be oli no gat save.

13 Man we i no bilif long God,* bambae i holemtaet kros.

Oli no krae from help long taem ya tu we hem i fasemtaet olgeta.

14 Oli ded* taem oli yangfala yet,+

Oli spenem laef* blong olgeta wetem ol man we oli ol tempol prostitut.+

15 Be God* i stap tekemaot olgeta we oli stap safa taem oli stap long trabol.

Hem i openem sora blong olgeta taem ol man oli mekem i strong long olgeta.

16 Hem i pulumaot yu long maot blong trabol+

I go long wan bigfala spes we i no gat samting i save blokem yu,+

Mo ol gudfala kakae oli stap long tebol blong yu olsem samting blong mekem yu harem gud.+

17 Biaen bambae yu glad long jajmen we i kasem ol man nogud,+

Taem oli mekem jajmen mo oli mekem se i gat jastis.

18 Be yu mas lukaot gud se kros i no lidim yu blong spolem narafala,*+

Mo yu no letem bigfala mane we man i givim haed nomo, i lidim yu yu gorong.

19 ?Yu ting se taem yu stap krae from help

No yu stap traehad tumas, bambae hemia i tekemaot yu long trabol?+

20 Yu no mas wantem tumas se naet i kam,

Taem ol man oli lus long ples blong olgeta.

21 Yu mas lukaot se yu no tanraon blong mekem ol nogud samting,

Nao yu jusum fasin ya, i bitim we yu harem nogud.+

22 !Yu luk! God i hae olgeta from paoa blong hem,

?I gat wan tija we i olsem hem?

23 ?Hu i bin lidim hem long rod blong hem*+

No i talem long hem se: ‘Samting we yu mekem i no stret’?+

24 Yu mas tingbaot blong leftemap ol wok blong hem,+

We ol man oli bin tokbaot long ol singsing.+

25 Olgeta man oli bin luk ol wok ya,

Man we i blong ded nomo i luk ol wok ya olsem se oli stap longwe.

26 Yes, God i hae moa i bitim samting we yumi save.+

Namba blong ol yia blong hem i had blong kasemsave.*+

27 Hem i pulum ol drop blong wota i go antap,+

Oli kam klaod mo oli jenis i kam ren.

28 Ale ol klaod ya oli kafsaedem ren i kamdaon,+

Nao oli folfoldaon i kamdaon long ol man.

29 ?I gat wan man i kasemsave ol level blong ol klaod,

Mo tanda we i stap faerap long tent blong hem?+

30 Traem luk olsem wanem hem i stap spredem laetning blong hem i laet+ olbaot long hem

Mo i stap kavremap ol botom* blong solwota.

31 Long fasin ya, hem i stap sapotem* ol man,

Hem i stap givim plante kakae long olgeta.+

32 Hem i kavremap laetning long ol han blong hem,

Mo hem i lidim laetning i go agensem mak blong hem.+

33 Tanda blong hem i stap tokbaot hem,

Mo ol animol tu oli talemaot se hu* i stap kam.

37 “From samting ya hat blong mi i stap pam

Mo i stap jam long ples blong hem.

 2 Yufala i lesin gud long saon blong voes blong hem

Mo tanda we i stap kamaot long maot blong hem.

 3 Hem i letem noes ya i kasem olgeta ples aninit long heven

Mo i sanem laetning blong hem+ i go kasem ol laswan ples long wol.

 4 Afta long hem, i gat wan bigfala noes.

Hem i toktok long wan strong voes olsem tanda,+

Mo hem i no blokem laetning blong i no laet taem man i harem voes blong hem.

 5 God i stap toktok long bigfala voes olsem tanda,+ long wan fasin we i naes tumas.

Hem i mekem ol bigbigfala samting we oli bitim save blong yumi.+

 6 From hem i stap talem long sno se: ‘Yu folfoldaon long wol,’+

Mo long bigfala ren se: ‘Yu ren strong.’+

 7 God i stopem evri wok blong ol man*

Olsem nao man we i blong ded nomo, bambae i save wok blong Hem.

 8 Ol wael animol oli go insaed long ol hol blong olgeta

Mo oli haed i stap long ol hom blong olgeta.

 9 Strong win i aot long rum blong hem i stap blu i kam,+

Mo kolkol i kam from not win.+

10 Win blong maot blong God i mekem se i gat aes,+

Mo i mekem bigfala wota i kam strong we i strong.+

11 Yes, hem i mekem ol klaod oli kam hevi long ol drop wota.

Mo i mekem laetning blong hem i laet+ olbaot long ol klaod.

12 Oli muv i goraon long ples we hem i lidim olgeta i go long hem,

Oli mekem eni samting we hem i talem,+ long wol ya we ol samting oli stap long hem.*

13 Hem i stap mekem samting ya i kamtru, nomata se i blong givim panis+

No i mekem from graon ya, no blong soemaot lav oltaem.+

14 Job, yu lesin long samting ya,

Yu stop mo yu tingting gud long ol gudgudfala wok blong God.+

15 ?Yu yu save olsem wanem God i stap kontrolem* ol klaod

Mo olsem wanem hem i mekem laetning i laet long klaod blong hem?

16 ?Yu yu save olsem wanem ol klaod oli stap flot?+

Hemia ol gudgudfala wok blong Man ya we save blong hem i stret gud.+

17 ?From wanem klos blong yu i kam hot

Taem wol ya i stap kwaet nomo from saot win?+

18 ?Yu yu save wok wetem hem blong spredem skae i open*+

Blong i stap strong olsem wan aean mira?

19 Yu talem long mifala samting we mifala i mas talem long hem.

Mifala i no save ansa from mifala i stap long tudak.

20 ?Man i mas talem long hem se mi mi wantem toktok?

?No i gat wan man i talem wan samting we oli sud talem long hem?+

21 Oli no save luk laet nating,*

Nomata se laet i saen bigwan long skae,

Kasem we win i blu i kam mo i karemaot ol klaod i go.

22 Laet we i saen olsem gol, i laet long not i kam,

Haenem blong God+ i mekem man i sapraes mo i fraet.

23 Yumi no naf blong kasemsave gud God Ya We i Gat Olgeta Paoa.+

Hem i gat bigfala paoa,+

Mo hem i neva go agensem jastis+ mo stret fasin blong hem we i bigwan tumas.+

24 Taswe, ol man oli sud fraet* long hem.+

From hem i no glad long ol man we oli ting se oli waes.”*+

38 Nao long wan strong win, Jehova i ansa long Job se:+

 2 ?Hu ya i stap blokem ol advaes blong mi

Mo i stap toktok we i no gat save?+

 3 Plis, yu stanap rere olsem wan man,

Bambae mi kwestinim yu, mo yu tokbaot long mi.

 4 ?Yu yu stap wea taem mi putum fandesen blong wol?+

Yu talem long mi sipos yu ting se yu kasemsave.

 5 ?Hu i talem ol mesamen blong hem? Sipos yu save yu talem.

?Mo hu i pulum teplaen i gokros long hem blong mesarem?

 6 ?Ol stamba blong hem oli go insaed long wanem

Mo hu i putum ston long kona blong hem,+

 7 Long taem ya we ol moning sta+ oli singsingaot wanples we oli glad tumas,

Mo olgeta pikinini blong God*+ oli stat singaot from oli glad?

 8 ?Hu i satem ol doa blong blokem solwota,+

Taem i sut i kamaot long bel,

 9 Taem mi mekem hem i werem ol klaod olsem klos

Mo mi kavremap hem wetem bigfala smok,

10 Taem mi putum mak we hem i go finis long hem

Mo mi putum ol aean blong hem mo ol doa long ples blong hem,+

11 Mo mi talem se: ‘Yu save kam kasem ples ya, mo yu no save go moa,

Hemia nao ples we ol praod wef blong yu bambae oli kam stop long hem’?+

12 ?Samtaem* yu yu bin givim wan oda long moning

No yu mekem eli moning i save ples blong hem,+

13 Blong i holem ol laswan ples long wol

Mo blong seksekem ol man nogud oli kamaot long hem?+

14 Hem i jenis i kam olsem klei aninit long stamp,

Mo ol mak blong hem oli kamaot klia olsem blong wan klos.

15 Be oli blokem laet blong ol man nogud i no laet long olgeta,

Mo han blong olgeta we oli leftemap i brok finis.

16 ?Yu yu godaon finis long stamba blong solwota

No yu lukluk gud ol dip wota finis?+

17 ?Wan man i bin soemaot ol get blong ded+ long yu

No yu bin luk ol get blong ples we i tudak olgeta?*+

18 ?Yu yu kasemsave se wol i bigwan olsem wanem?+

Yu talem long mi, sipos yu save olgeta samting ya.

19 ?Laet i stap oltaem long wanem saed?+

?Mo ples blong tudak i stap wea,

20 Blong yu tekem hem i go long teritori blong hem

Mo kasemsave ol rod we i go long hom blong hem?

21 ?Yu save samting ya from we long taem ya yu yu bon finis

Mo from namba blong ol yia* blong yu i plante?

22 ?Yu yu go insaed finis long ol stohaos blong sno,+

No yu luk finis ol stohaos blong ol ston blong aes,+

23 We mi putumgud olgeta i stap blong yusum long taem blong trabol,

Long dei blong faet mo wo?+

24 ?Laet* i stap long wanem saed, i saen i go olbaot,

Mo iswin i kamaot long weples, i blu i kam long wol?+

25 ?Hu i katem finis rod blong bigfala wota i ron folem

Mo i mekem rod blong klaod blong tanda i faerap?+

26 ?Hu i mekem ren i ren long ples we i no gat man i laef long hem,

Long draeples we i no gat man long hem?+

27 ?Hu i mekem graon we i nogud finis, i harem gud

Mo i mekem se ol gras oli gru?+

28 ?Ren i gat papa,+

No hu i papa blong ol wota blong naet?+

29 ?Aes i kamaot long bel blong hu,

Mo hu i bonem kolkol win long skae?+

30 ?Hu i mekem wan samting olsem ston i kavremap ol wota

Mo i mekem ol dip wota i kam strong we i strong?+

31 ?Yu yu save fasemtaet ol rop blong grup blong ol sta ya Kima* wanples

No yu save tekemaot rop we i fasemtaet grup blong ol sta ya Kesil?*+

32 ?Yu yu save singaot wan grup blong ol sta,* blong i kamkamaot long stret taem blong hem

No yu save lidim grup blong ol sta ya Asis* wetem ol boe blong hem?

33 ?Yu yu save ol loa we oli stap kontrolem ol samting long heven,+

No yu save mekem se ol loa ya oli* gat paoa antap long wol?

34 ?Yu yu save leftemap voes blong yu i go kasem ol klaod

Blong mekem se bigfala wota i kam kavremap yu?+

35 ?Yu yu save sanem ol laet blong laetning?

Oli save kam talem long yu se: ‘!Masta, mifala hemia!’

36 ?Hu i putum waes long ol klaod*+

No i givim save long ol samting we oli hapen long skae?*+

37 ?Hu i waes inaf blong kaontem ol klaod,

No hu i save kafsaedem ol jag wota blong heven+

38 Taem das i ronaot i kam sofmad

Mo ol pis graon oli fas wanples?

39 ?Yu yu save go hanting from wan animol blong givim long wan laeon

No yu save mekem ol yang laeon we oli hanggri, oli harem gud+

40 Taem oli stap ledaon long haos blong olgeta

No oli stap haed long hol blong olgeta, oli wet blong kasem kakae?

41 ?Hu i mekemrere kakae blong pijin ya reven,+

Taem pikinini blong hem i krae long God blong i halpem hem,

Mo taem i stap flae olbaot from i no gat samting blong kakae?

39 “?Yu yu save taem we ol wael nani blong bigfala hil oli bonem pikinini?+

?Yu yu luk finis wan dia i bonem ol pikinini blong hem?+

 2 ?Yu yu kaontem ol manis we oli mas pastru long hem?

?Yu yu save taem we oli bonem pikinini?

 3 Oli taetem olgeta i godaon, taem oli wantem bonem pikinini blong olgeta,

Mo soa we oli harem taem oli bonem pikinini, i finis.

 4 Ol pikinini blong olgeta oli kam strong mo oli gruap long ol open ples.

Oli gowe mo oli no moa kambak long olgeta.

 5 ?Hu i mekem se wael dongki* i fri,+

Mo hu i karemaot ol rop long wael dongki?

 6 Mi mi mekem se draeples i hom blong hem

Mo ples we i gat fulap sol, i ples blong hem.

 7 Hem i stap jikim noes we i kam long taon,

Hem i no harem voes blong man we i singaot long hem blong wok.

 8 Hem i go olbaot long ol hil, i stap lukaotem gras,

Hem i stap lukaotem eni plant we i grin.

 9 ?Yu ting se wael bul i glad nomo blong kam wok blong yu?+

?Bambae hem i slip long haos blong ol animol blong yu* long naet?

10 ?Yu save lidim wan wael bul wetem rop, i go long garen we i gat rod blong wota long hem finis?

?No hem i save folem yu i go blong plao long vali?*

11 ?Bambae yu trastem bigfala paoa blong hem

Mo yu letem hem i mekem ol hevi wok blong yu?

12 ?Bambae yu dipen long hem blong i tekembak ol kakae* we yu havestem,

Mo bambae hem i hivimap olgeta long ples blong karemaot skin blong wit?

13 Pijin ya ostrij i stap saksakem wing blong hem from i glad,

?Be yu ting se ol feta long wing blong hem mo ol sofsof feta blong hem, oli sem mak olsem blong pijin ya stok?+

14 From hem i livim ol eg blong hem antap nomo long graon,

Mo hem i letem das i mekem olgeta oli stap wom.

15 Hem i foget se wan leg i save fas long olgeta i smasem evriwan

No wan wael animol i save stanap long olgeta.

16 Hem i tritim nogud ol pikinini blong hem, olsem se oli no blong hem.+

Hem i no kea se hadwok blong hem bambae i blong nating nomo.

17 From God i tekemaot waes long hem finis*

Mo i no letem hem i kasemsave samting.

18 Be taem hem i girap mo i saksakem ol wing blong hem,

Hem i stap laf long hos mo man we i raed long hem.

19 ?Yu nao yu givim paoa long hos?+

?Yu yu mekem hem i werem ol longfala hea we oli stap muvmuv long nek blong hem?

20 ?Yu yu save mekem hem i jam olsem wan lokis?

Bigfala noes we hem i mekem long nus, i mekem man i fraet tumas.+

21 Hem i stap skraskrasem graon long vali, mo i glad i stap kik olbaot,+

Mo i resis i go long faet.*+

22 Hem i laf long ol samting blong fraet, mo i no fraet long wan samting.+

Hem i no tanraon i gobak taem i luk naef blong faet.

23 Basket blong ara i stap mekem bigfala noes, taem i stap fas long hem,

Ol spia mo javlin oli stap saen.

24 Hem i stap seksek from i glad tumas, nao i spid i go,*

Hem i no save stanap kwaet* taem i harem saon blong hon.

25 Taem man i blo long hon, hos i se: ‘!Hemia nao!’

Hem i smelem faet, nating se hem i stap longwe

Mo i harem ol komanda oli stap singaot mo noes blong faet.+

26 ?Yu yu givim save long pijin ya falkon blong i flae i go antap,

I openem ol wing blong hem blong flae i go long saot?

27 ?Mo yu yu givim oda long igel blong i flae i go antap,+

Mo i mekem nes blong hem long ples we i hae,+

28 Mo i slip long wan klif long naet,

Mo i stap long ples we i sefgud, long wan bigfala ston long klif?*

29 Long ples ya hem i stap lukluk olbaot blong faenem kakae,+

Ae blong hem i lukluk i go longwe.

30 Ol pikinini blong hem oli stap dring blad.

Mo long ples we i gat dedbodi, pijin ya tu i stap long hem.”+

40 Jehova i gohed blong ansa long Job i se:

 2 “?Yu ting se man we i stap faenem poen, i save rao wetem God Ya We i Gat Olgeta Paoa?+

I gud man we i wantem stretem God i ansa.”+

3 Job i ansa long Jehova i se:

 4 “!Yu luk! Mi mi no stret.+

?Mi save givim wanem ansa long yu?

Mi putum han blong mi blokem maot blong mi.+

 5 Mi toktok wan taem finis, be bambae mi no ansa bakegen.

Mi toktok tu taem finis, be bambae mi no moa talem wan samting.”

6 Nao long wan strong win, Jehova i ansa long Job se:+

 7 “Plis, yu stanap rere olsem wan man,

Bambae mi kwestinim yu, mo yu tokbaot long mi.+

 8 ?Bambae yu kwestinim mi from jastis blong mi?*

?Bambae yu talem se mi mi rong, blong soemaot se yu nao yu stret?+

 9 ?Yu yu gat wan han we i strong olsem blong tru God,+

No voes blong yu i bigwan olsem voes blong hem we i olsem tanda?+

10 Plis, yu flasem yu long glori mo long paoa blong king.

Mo yu werem ona mo ol naesfala samting olsem klos blong yu.

11 Yu letem kros blong yu we i olsem faea i kamaot,

Yu luk eni man we i flas, nao yu daonem hem.

12 Yu luk eni man we i flas, nao yu mekem tingting blong hem i stap daon,

Mo yu purumbut long ol man nogud, long ples we oli stap stanap long hem.

13 Yu haedem olgeta evriwan insaed long das,

Yu fasemtaet olgeta* long ples we i haed,

14 Olsem nao, mi tu bambae mi talemaot long yu*

Se raethan blong yu i save sevem yu.

15 Nao hemia animol ya Behemot,* we mi mekem hem olsem we mi mekem yu.

Hem i stap kakae gras olsem bul.

16 !Yu traem luk paoa long hips blong hem

Mo paoa long ol masel long bel blong hem!

17 Hem i mekem tel blong hem i strong olsem tri ya sida.

Ol waet string blong ol leg blong hem antap, oli olsem we man i wivim wanples.

18 !Ol bun blong hem, i olsem se oli wokem long kopa!

Mo ol leg mo han blong hem oli olsem ol aean we oli ben isi nomo.

19 Hem i nambawan long* ol wok blong God.

Man We i Mekem hem, hem nomo i save holem naef blong faet i go klosap long hem.

20 Ol bigfala hil nao oli stap givim kakae long hem,

Hemia ples we ol wael animol oli stap pleplei long hem.

21 Hem i stap ledaon aninit long tri ya lotos,

Mo aninit long sed blong ol waelken blong swam.

22 Ol tri ya lotos oli mekem sado blong olgeta i blokem hem,

Mo ol tri ya popla blong krik,* oli raonem gud hem.

23 Sipos reva i ron bigwan, hem i no seksek.

Nating se Jodan Reva+ i stap ron strong i faerap long maot blong hem, be hem i no fraet nating.

24 ?I gat wan man i save holemtaet animol ya, taem i stap wajem hem,

No i save stikim huk i gotru* long nus blong hem?

41 “?Yu yu save hukum Leviatan*+ long huk blong fis,

No yu save fasemtaet tang blong hem long wan rop?

 2 ?Yu yu save pusum rop* i gotru long hol blong nus blong hem

No yu save stikim huk* i gotru long jo blong hem?

 3 ?Hem i save plis long yu plante taem blong yu sore long hem,

No i save toktok gud long yu?

 4 ?Hem i save mekem wan kontrak wetem yu,

Blong yu save mekem hem i kam slef blong yu olwe?

 5 ?Yu save pleplei wetem hem olsem we yu mekem long wan pijin

No yu save fasem hem long rop blong animol, blong ol smol gel blong yu oli pleplei wetem hem?

 6 ?Yu ting se ol tredaman oli save givim wan samting mo oli karem animol ya olsem jenis blong samting ya?

?Yu ting se oli save katkatem mo seraotem long ol narafala bisnesman?

 7 ?Yu yu save sperem skin blong hem long ol spia ya hapun* gogo i kavremap ful bodi blong hem,+

No yu save sperem hed blong hem long ol spia blong fis?

 8 Yu traem putum han blong yu long hem.

!Bambae yu tingbaot faet ya oltaem, mo bambae yu neva mekem bakegen!

 9 Sipos yu ting se yu save winim hem, tingting ya i no save kamtru.

Sipos yu luk hem nomo, bambae yu seksek nogud.*

10 I no gat man i wantem go hambag long hem.

Sipos i olsem, ?hu i save stanap blong fesem mi?+

11 ?Hu i givim wan samting long mi fastaem, mekem se mi mas pembak long hem?+

Eni samting we i stap aninit long heven, i blong mi.+

12 Bambae mi mas tokbaot ol han mo leg blong hem,

Mo paoa blong hem mo bodi blong hem we i wokem i gud tumas.

13 ?Hu i tekemaot samting we i kavremap bodi blong hem?

?Hu bambae i go insaed long jo blong hem we i open i stap?

14 ?Hu i save fosem ol doa blong maot blong hem blong oli open?

Evri tut blong hem i mekem man i fraet tumas.

15 Baksaed blong hem i fulap long ol skal we oli laenap gud*

Mo oli fasfas gud wanples.

16 Ol skal ya wanwan oli fasgud long olgeta

Mekem se win i no save gotru long olgeta.

17 Oli fas strong long ol narawan,

Oli fasgud wanples mo man i no save seraotem olgeta.

18 Taem hem i sakemaot win long nus blong hem, laet i kamkamaot,

Mo ol ae blong hem oli olsem laet blong san long eli moning.

19 Ol laet oli stap kamkamaot long maot blong hem olsem laetning.

Mo ol smosmol faea oli stap sut aot long hem.

20 Smok i stap kamkamaot long ol hol blong nus blong hem,

Olsem wan hot oven we oli sakem gras ya ras long hem.

21 Win blong maot blong hem i stap laetem ol sakol

Mo faea i stap sut aot long maot blong hem.

22 I gat bigfala paoa long nek blong hem,

Mo filing blong fraet i stap ron fored long hem.

23 Ol skin* blong hem we oli sosolap i stap, oli fasfas gud wanples.

Oli strong gud, olsem we aean i melt i go long hem mo i no save muv.

24 Hat blong hem i strong olsem ston,

Yes, i strong olsem ston we oli putum ol sid long hem blong granem.

25 Taem hem i girap, eni samting we i gat bigfala paoa, hem tu i fraet.

Taem hem i stap muvmuv olbaot, hem i mekem ol man oli konfius.

26 I no gat wan naef blong faet i save winim hem,

Sem mak long wan spia, wan sot ara, no wan hed blong ara.+

27 Hem i luk aean olsem drae gras,

Mo kopa olsem roten wud.

28 Wan ara i no save mekem hem i ronwe.

Mo ston blong sling we i kasem hem, i olsem stik blong wit nomo.

29 Hem i luk nalnal olsem stik blong wit nomo,

Mo hem i laf taem i harem noes blong spia ya javlin.

30 Aninit long bel blong hem i olsem ol pis graonpot we oli sap.

Hem i flatem hem i stap long sofmad, olsem wan flat timba blong karemaot sid blong wit.+

31 Hem i mekem dip wota i boel, olsem wota long sospen i stap boel.

Hem i tantanem solwota i kam waet olsem wan sospen blong krim ya oenmen.

32 Mo taem hem i spid i go, solwota biaen long hem i saen i stap, i soemaot rod blong hem.

Taem man i luk, hem i save ting se solwota i gat waet hea.

33 I no gat wan samting long wol we i olsem hem,

Wan animol we oli wokem hem long fasin we i no save fraet.

34 Hem i stap lukluk strong long olgeta samting we oli flas.

Hem i king blong olgeta wael animol we oli gat bigfala paoa.”

42 Nao Job i ansa long Jehova i se:

 2 “Naoia mi save se yu yu naf blong mekem olgeta samting

Mo i no gat wan samting we yu stap tingting blong mekem we i strong tumas blong yu mekem.+

 3 Yu yu talem se: ‘?Hu ya i stap blokem ol advaes blong mi, be i no gat save?’+

Taswe nating se mi toktok, be mi no kasemsave

Long saed blong ol samting we oli gud tumas long lukluk blong mi, we mi no save nating.+

 4 Yu yu talem se: ‘Plis yu lesin, mo bambae mi toktok.

Bambae mi kwestinim yu, mo yu tokbaot long mi.’+

 5 Sora blong mi i bin harem nius blong yu,

Be naoia, mi mi luk yu long ae blong mi.

 6 From samting ya, mi tekembak ol samting we mi talem,*+

Mo mi tanem tingting blong mi, mi sidaon long das mo asis.”+

7 Afta we Jehova i talem ol tok ya long Job, Jehova i talem long Elifas we i man Teman, se:

“Mi mi kros tumas long yu mo tufala fren blong yu,+ from we yufala i no tok tru long saed blong mi,+ olsem man blong wok blong mi Job i mekem. 8 Naoia yufala i tekem seven bul mo seven man sipsip mo yufala i go luk man blong wok blong mi Job, mo yufala i bonem wan sakrefaes we i bon fulwan blong yufala. Mo man blong wok blong mi Job, bambae i prea from yufala.+ Mo i sua se bambae mi akseptem samting we hem i askem,* blong mi no panisim yufala from krangke fasin blong yufala, we yufala i no tok tru long saed blong mi, olsem man blong wok blong mi Job i mekem.”

9 Ale Elifas we i man Teman, Bildad we i man Suaha mo Jofara we i man Nahama, oli go mekem samting we Jehova i talem. Mo Jehova i akseptem prea blong Job.

10 Afta we Job i prea from ol fren blong hem,+ Jehova i tekemaot ol trabol blong Job+ mo i givimbak gudfala laef we hem i gat fastaem.* Jehova i givim olgeta samting we hem i gat bifo, be i dabolem evriwan.+ 11 Olgeta brata mo sista blong hem, mo ol fren blong hem blong bifo,+ oli kam luk hem mo kakae wetem hem long haos blong hem. Oli harem nogud wetem hem, mo oli mekem hem i harem gud bakegen, from trabol we Jehova i letem i kasem hem. Mo olgeta wanwan oli givim mane mo gol ring long hem.

12 Nao long las haf blong laef blong Job, Jehova i blesem hem moa i bitim long stat,+ nao Job i gat 14,000 sipsip, mo 6,000 kamel, mo 2,000 buluk we tu i wok wanples, mo 1,000 woman dongki.+ 13 Mo tu, hem i gat seven moa boe, wetem tri moa dota.+ 14 Hem i putum nem blong fasbon dota blong hem se Jemima, mo sekenbon Kejia, mo namba 3 Kerenapuk. 15 I no gat wan woman long ples ya we i naes olsem ol dota blong Job. Mo papa blong olgeta i givim olting long olgeta tu, stret olsem we hem i givim long ol brata blong olgeta.

16 Afta long samting ya, Job i laef 140 yia, mo hem i luk ol pikinini blong hem mo ol smol bubu blong hem, hemia fo jeneresen. 17 Biaen Job i ded, be hem i laef longtaem mo i gat wan gudfala laef.*

Maet hemia i minim “Wan Samting We Ol Man Oli Agensem.”

NT: “man we i no gat poen long hem mo i wan gudfala man.”

NT: “tinghevi.”

PT: “1,000 buluk we oli wok tutu.”

PT: “ol woman dongki.”

NT: “olgeta wanwan oli gat stret dei blong mekem lafet long haos blong olgeta wanwan.”

Hemia wan tok long lanwis Hibru we i tokbaot ol enjel se oli pikinini blong God.

PT: “yu putum hat blong yu long.”

NT: “man we i no gat poen long hem mo i wan gudfala man.”

NT: “stap tinghevi.”

NT: “tinghevi.”

NT: “naoia yu yu bos long olgeta samting we hem i gat.”

MNT: “Laetning.”

NT: “o talem se God i mekem wan samting we i no stret.”

Hemia wan tok long lanwis Hibru we i tokbaot ol enjel se oli pikinini blong God.

PT: “yu putum hat blong yu long.”

NT: “man we i no gat poen long hem mo i wan gudfala man.”

NT: “tinghevi”

PT: “solemdaon.”

NT: “sol.”

PT: “bun mo mit.”

NT: “naoia yu yu bos long hem.”

NT: “sol.”

NT: “mekem ol bigbigfala soa.”

NT: “Tri man we oli save Job.”

PT: “long dei blong hem.”

Plante man oli ting se hemia krokodael, no sam narafala animol we oli bigwan mo oli gat paoa mo oli stap laef long wota.

MNT: “we oli bin wokem ol ples ya we naoia oli emti nomo i stap.”

NT: “man nating mo haeman.”

NT: “harem nogud long laef blong olgeta.”

PT: “i mekem we yu kam slak olgeta.”

NT: “we oli mekem plan blong.”

NT: “ol man laeon we oli yang mo oli gat plante hea long nek blong olgeta.”

NT: “ol mesenja.”

PT: “mot.” Hemia wan bebet we i luk olsem bataflae.

NT: “bambae oli gat wan kontrak (wan agrimen) wetem yu.”

PT: “gat pis.”

NT: “mi toktok hariap; toktok krangke.”

NT: “Sol blong mi i.”

NT: “tinghevi.”

PT: “pemaot.”

NT: “Yufala i givim ol fren blong yufala i go blong yufala i kasem wan narafala samting.”

PT: “gudfala samting.”

NT: “Seol,” hemia gref blong ol dedman. Yu luk Diksonari.

NT: “from sol blong mi i harem nogud tumas!”

NT: “sol blong mi i.”

PT: “ol bun.”

PT: “putum hat blong yu long.”

PT: “Hem i sanem olgeta oli go long han blong ol man we oli rebel agensem hem.”

NT: “stanap blong givhan long yu.”

PT: “Mo oli talem ol tok we i kamaot long hat blong olgeta?”

PT: “Hemia nao ol rod blong.”

NT: “man blong apostasi.” Yu luk Diksonari.

PT: “haos.”

NT: “Hem i luk wan haos blong ol ston.”

NT: “Be taem oli solemdaon hem.”

PT: “holem han blong.”

NT: “wantem tekem Hem i go long kot.”

NT: “tekemaot.”

Maet hemia i minim grup blong ol sta we nem blong hem Bigfala Bea (Ursa Major).

Maet hemia i minim grup blong ol sta we nem blong hem Oraeon.

Maet hemia i minim grup blong ol sta we nem blong hem Pleades, we oli stap long wan narafala grup blong ol sta we nem blong hem Tauras.

PT: “we oli stap long saot long ol rum we i insaed olgeta.”

Maet hemia wan bigfala animol blong solwota.

MNT: “enemi blong mi long kot.”

PT: “save singaot mi blong go long kot?”

NT: “mi no mekem wan samting we i nogud.”

PT: “se fasin blong mi i kruked.”

NT: “mi no mekem wan samting we i nogud.”

NT: “Mi tingting nogud long.”

NT: “we oli gohed blong mekem ol fasin we i stret.”

PT: “fes.”

PT: “wan rabis man.”

NT: “potas; sop.”

NT: “no gat wan medel man.”

PT: “save putum han blong hem antap long mitufala.”

PT: “i karemaot wip blong hem long mi.”

NT: “Sol blong mi i no laekem nating.”

NT: “from sol blong mi i harem nogud tumas.”

PT: “ae blong bodi.”

PT: “spirit.” NT: “win.”

PT: “Mo yu haedem ol samting ya long hat blong yu.”

NT: “save glad smol.”

NT: “man i tok flas, hem i soemaot se hem i stret?”

NT: “faenemaot limit.”

NT: “Seol,” hemia gref blong ol dedman. Yu luk Diksonari.

Sentens ya i sem mak long tok ya long Bislama se: “Taem faol i gat tut.”

NT: “Mo bambae hop blong olgeta hemia sol we i ded.”

PT: “I tru nomo se yufala nao man.”

PT: “wan hat.”

NT: “i stap glis.”

MNT: “toktok.”

NT: “Sol blong evriwan we i laef.”

NT: “win.”

NT: “traem.”

NT: “advaes.”

NT: “Hem i karemaot evri samting blong ol advaesa.”

NT: “ol elda.”

PT: “Hem i slakem strap blong ol man we oli gat paoa.”

PT: “tekemaot hat blong ol lida blong ol man.”

NT: “yufala i mekem i gud moa long hem.”

NT: “Ol gudfala tok blong bifo.”

Yu luk Diksonari.

PT: “Ol aean blong yufala long medel blong ol sil.”

PT: “?From wanem mi stap karem mit blong mi long tut blong mi?”

NT: “sol.”

NT: “toktok from ol fasin.”

NT: “man blong apostasi.” Yu luk Diksonari.

MNT: “Sipos wan man i save mekem, bambae mi stap kwaet mo mi ded.”

PT: “Tu samting nomo yu no mas mekem long mi.”

Yu luk Diksonari.

PT: “hem,” maet hemia i minim Job.

PT: “mot.” Hemia wan bebet we i luk olsem bataflae.

NT: “laef blong hem i paspas gud long ol trabol.”

MNT: “mo oli katemaot.”

PT: “mi.”

NT: “Seol,” hemia gref blong ol dedman. Yu luk Diksonari.

Hemia i minim insaed long gref.

NT: “Sol blong hem.”

NT: “tinghevi.”

NT: “ol mastik blong yu oli trenem maot blong yu.”

PT: “yu tanem spirit blong yu agensem.”

PT: “bred.”

NT: “traem blong winim.”

PT: “tik aean ya long medel blong sil.”

Hemia i minim hop we hem i gat yet.

PT: “hem.”

NT: “ol man blong apostasi.” Yu luk Diksonari.

NT: “tok we oli no klia nating.”

NT: “Sipos sol blong yufala i tekem ples blong sol blong mi.”

NT: “olgeta we oli stap wetem mi.”

NT: “paoa.” PT: “hon.”

NT: “sado blong ded.”

MNT: “Taem mi stap lukluk i go long God we mi no save slip nating.”

NT: “Spirit.”

PT: “wan proveb; wan tok plei blong olgeta.”

NT: “ol man blong apostasi.” Yu luk Diksonari.

NT: “Seol,” hemia gref blong ol dedman. Yu luk Diksonari.

NT: “gref.”

Hemia hop blong mi.

NT: “Seol,” hemia gref blong ol dedman. Yu luk Diksonari.

Maet hem i stap minim Job mo olgeta we oli olsem hem, no olgeta we oli stap harem nogud wetem hem.

MNT: “olsem se mifala i no klin.”

NT: “terterem sol blong yu.”

NT: “i wokbaot nogud.”

PT: “Fasbon blong ded.”

Hemia wan fasin blong ded we i nogud we i nogud.

PT: “samting we i no blong hem i.”

PT: “bambae hem i no gat nem.”

NT: “long ples ya we hem i stap smoltaem nomo long hem.”

NT: “hambag long mi.” Yu luk Diksonari.

NT: “tok nogud.”

Yu luk Diksonari.

NT: “famle.”

PT: “ol boe blong bel blong mi,” hemia bel we i bonem mi (bel blong mama blong mi).

PT: “Mo yufala i no harem se bodi blong mi i naf yet?”

NT: “pembak.”

PT: “antap long das.”

NT: “Kidni blong mi i no moa wok.”

PT: “spirit we i kamaot long fasin blong mi blong kasemsave.”

NT: “ol man; Adam.”

NT: “ol man blong apostasi.” Yu luk Diksonari.

Hemia paoa blong hem.

NT: “konkon wota; galblada.”

PT: “tang.”

PT: “blong hem mo bambae hem i no solemdaon.”

PT: “Hem.”

Hemia wan smol samting we i stap klosap long leva. I gat konkon wota insaed long hem. Bodi i yusum konkon wota ya blong granem kakae.

PT: “hem.”

NT: “oli gat paoa.”

NT: “paep.”

NT: “Seol,” hemia gref blong ol dedman. Yu luk Diksonari.

NT: “wantaem nomo,” hemia min se oli ded kwik mo oli no safa from.

NT: “Advaes, Plan.”

NT: “Sipos oli katem namba blong ol manis blong hem long tu.”

NT: “tijim God long eni samting.”

PT: “wota blong bun blong hem i no drae.”

NT: “we sol blong hem i harem nogud tumas.”

MNT: “blong mekem nogud agesem mi.”

PT: “saen.”

NT: “wadi.” Yu luk Diksonari.

PT: “Mo hem i pulum plante man oli biaen long hem.”

NT: “glad.”

PT: “pulumaot kaliko blong ol man we oli neked.”

NT: “pikinini we oli no gat papa mo mama.”

PT: “trap blong pijin.”

NT: “wokbaot long ring blong heven.”

NT: “oli sotem laef blong olgeta.”

PT: “reva.”

NT: “ol smosmol pis gol.”

NT: “insaed long ol wadi.”

NT: “ol smosmol pis gol.”

NT: “man we ae blong hem i luklukdaon.”

NT: “mi komplen blong soem se mi rebel.”

NT: “bitim samting we oli talem long mi blong mekem.”

NT: “sol blong hem.”

NT: “evri samting we hem i talem long mi.”

Hemia dei blong hem blong jajem ol man.

NT: “olsem wan garanti.”

MNT: “oli go stap havestem gras long garen.”

MNT: “Oli stap mekem oel long ples ya we oli bildim ol wol long hem blong holemtaet graon.”

NT: “Sol blong olgeta we oli kasem kil.”

MNT: “God i no talem se ol man we oli mekem olsem oli rong.”

Yu luk Diksonari.

PT: “oli stap digim hol i go tru long haos.”

PT: “Hem i pas kwik antap long wota.”

NT: “Seol,” hemia gref blong ol dedman. Yu luk Diksonari.

PT: “Bel blong mama.”

PT: “Hem.”

PT: “Hem.”

PT: “wajem ol rod blong olgeta.”

NT: “i klin gud.”

NT: “soemaot se yu yusum hed blong yu.”

PT: “?Win (spirit) blong hu i kamaot long yu?”

NT: “Seol,” hemia gref blong ol dedman. Yu luk Diksonari.

PT: “hem.”

NT: “Mo Abadon.”

PT: “Hem i pulum not.”

PT: “emti ples.”

NT: “jea blong king.”

PT: “pulum wan laen i goraon long ples we skae i joen long solwota.”

PT: “Rahab.”

PT: “win blong hem.”

NT: “snek ya we i muv kwik be kwaet nomo.”

PT: “proveb.”

NT: “sol blong mi i.”

NT: “bambae mi no gowe long; bambae mi gohed long.”

NT: “Evri dei we mi laef.”

NT: “man blong apostasi.”

NT: “sol.”

MNT: “mi yusum han blong God blong tijim yufala.”

PT: “mot.” Hemia wan bebet we i luk olsem bataflae.

MNT: “Oli stap klapem han blong olgeta long man ya, mo oli stap long ples blong olgeta oli stap wesil long hem.”

PT: “kafsaed.”

I luk olsem se i stap tokbaot wok ya blong digim graon blong faenem ol gudfala ston.

NT: “gol we oli bonem i klin gud.”

NT: “Itiopia.”

PT: “i mekem hevi blong win.”

NT: “tinghevi.”

PT: “proveb.”

PT: “Long ol dei ya we mi.”

NT: “ol man blong wok.”

PT: “oli go haed.”

NT: “wan longfala kot we i no gat han blong hem.”

PT: “long nes.”

PT: “Ol tok blong mi i drop sloslo.”

MNT: “Oli no mekem laet long fes blong mi i kam tudak.”

NT: “ol wadi.” Yu luk Diksonari.

PT: “wipim.”

PT: “wan proveb; wan tok plei blong olgeta.”

PT: “slakem rop blong bonara blong mi.”

NT: “oli seksekemaot rop we i fasem maot blong olgeta.”

MNT: “Mo i no gat wan man blong halpem olgeta.”

NT: “sol.”

PT: “Ol bun blong mi oli taed fulnaet.”

MNT: “Ol bigbigfala trabol we i kasem mi oli mekem se ol man oli no moa luksave mi.”

MNT: “yu mekem mi mi lus olgeta taem yu spolem mi.”

PT: “samting we i nogud finis.”

NT: “olgeta we dei blong olgeta i nogud.”

NT: “sol blong mi i.”

MNT: “from fiva.”

NT: “paep.”

PT: “gel we i no save man yet.”

NT: “Mo i gud man i rutumaot ol laen blong mi.”

PT: “i gud ol narafala man oli nildaon ovarem hem.”

PT: “i kakae evri samting.”

NT: “Mo i rutumaot.”

PT: “oli gat wan kot kes.”

PT: “taem God i stanap.”

PT: “yumi insaed long bel.”

PT: “mekem ae blong ol wido i nogud.”

PT: “taem we mi yangfala, hem.”

PT: “stat long taem we mi stap long bel blong mama blong mi.”

PT: “hem.”

MNT: “Taem mi luk se mi gat ol man blong givhan long olgeta long get blong taon.”

NT: “bun blong solda.”

NT: “long joen blong hem; long bun ya antap.”

PT: “laet.”

NT: “sol.”

PT: “mit.”

NT: “wan man blong narafala ples.”

NT: “Hemia saen blong mi.”

NT: “sol blong ol ona.”

NT: “from we hem i luk hem wan se hem i wan stret man.”

NT: “sol blong hem.”

PT: “Dei blong mi i no plante.”

PT: “gud ol dei.”

NT: “save stretem Job.”

NT: “bambae mi no givim haenem long eni man.”

Yu luk Diksonari.

PT: “i putum stamp long.”

NT: “laef.”

NT: “gref.”

NT: “blong wan tul blong faet (ara) i no kilim hem i ded.”

PT: “laef.”

NT: “sol blong hem.”

NT: “oli stap long klia ples nomo.”

NT: “Laef.”

NT: “gref.”

NT: “enjel.”

NT: “gref.”

Yu luk Diksonari.

NT: “hem i kam helti moa.”

PT: “singsing.”

MNT: “no kasem wan gudfala samting from.”

NT: “laef.”

NT: “gref.”

NT: “sol blong hem.”

NT: “gref.”

NT: “traem.”

PT: “we i gat hat.”

NT: “long wol ya we ol man oli stap long hem.”

PT: “hat blong hem.”

NT: “long haeman bitim man we i nating nomo.”

NT: “wan man blong apostasi.” Yu luk Diksonari.

PT: “gat hat.”

MNT: “Papa blong mi, i gud yu letem Job i kasem traem gogo i.”

Maet hemia i minim God.

PT: “han.”

NT: “giaman.”

PT: “blong hat blong hem.”

MNT: “Hem i putumap ol king.”

NT: “wan tul blong faet (ara).”

NT: “Man blong apostasi.” Yu luk Diksonari.

NT: “Sol blong olgeta i ded.”

MNT: “Oli endem laef.”

PT: “Hem.”

NT: “klapem han blong soemaot se yu no laekem narafala nating.”

MNT: “tokbaot hem from rod blong hem; jajem hem from rod we hem i folem.”

NT: “man i no naf blong faenemaot.”

PT: “ol rus.”

MNT: “hem i stap toktok long bihaf blong.”

MNT: “wanem.”

PT: “putum wan stamp long han blong evri man.”

NT: “long gudfala graon long wol.”

NT: “toktok long.”

NT: “kilkilim skae i open.”

Hemia laet blong san.

NT: “tinghevi.”

PT: “we oli waes long hat.”

Hemia wan tok long lanwis Hibru we i tokbaot ol enjel se oli pikinini blong God.

PT: “Long ol dei blong yu.”

NT: “luk sado blong ded.”

PT: “dei.”

MNT: “Laetning.”

Maet hemia i minim ol sta ya pleades, we oli stap long grup blong ol sta ya Tauras.

Maet hemia i minim grup blong ol sta ya Oraeon.

PT: “Masarot.”

Maet hemia i minim grup blong ol sta we nem blong hem Bigfala Bea (Ursa Major).

MNT: “No yu save mekem se ol loa ya blong hem i.”

MNT: “long man.”

MNT: “long tingting.”

NT: “oneja.”

NT: “slip long bokis blong putum gras.”

NT: “blong brebrekem graon long vali i kam smosmol”

PT: “sid.”

PT: “God i mekem hem i fogetem samting.”

PT: “Hem i resis i go blong mitim klos blong faet.”

PT: “nao i solemdaon graon (wol).”

MNT: “Hem i no save bilif.”

PT: “long en blong wan klif.”

NT: “yu pruvum se jastis blong mi i no stret.”

PT: “fes blong olgeta.”

NT: “mi talem ol gudfala toktok long yu.”

Maet hemia animol ya hipopotamus.

PT: “Hem i stat blong.”

NT: “wadi.” Yu luk Diksonari.

PT: “save mekem se wan samting olsem trap i gotru.”

Maet hemia krokodael.

PT: “ras,” hemia wan gras we i gru long ol swam mo oli stap yusum blong mekem rop.

PT: “ropnil.”

Hemia wan kaen spia we i gat huk klosap long en blong hem.

NT: “bambae yu foldaon wantaem.”

MNT: “Ol skal blong hem we oli laenap gud, oli mekem se hem i flas tumas.”

PT: “mit.”

NT: “mi tekembak ol tok ya we mi talem be mi no minim.”

PT: “bambae mi leftemap fes blong hem.”

PT: “Jehova i tekemaot samting we i mekem Job i stap kalabus.”

PT: “Job i olfala mo i laef plante dei.”

    Ol buk long Bislama (1987-2026)
    Logaot
    Login
    • Bislama
    • Serem
    • Setemap Olsem Yu Wantem
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Rul
    • Privacy Policy
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Login
    Serem