Wajtaoa LAEBRI LONG INTENET
Wajtaoa
LAEBRI LONG INTENET
Bislama
  • BAEBOL
  • OL BUK
  • OL MITING
  • nwt Sing Blong Solomon 1:1-8:14
  • Sing Blong Solomon

I no gat video yet long haf ya.

Sori, i gat problem taem i stap lodem video ya.

  • Sing Blong Solomon
  • Baebol Long Niu Wol Translesen
Baebol Long Niu Wol Translesen
Sing Blong Solomon

SING BLONG SOLOMON

1 Wan singsing we i naes we i naes,* i blong Solomon:+

 2 “I gud boe ya i kisim mi we i kisim gud mi wetem maot blong hem,

Fasin blong yu blong soem lav, i gud moa i winim waen.+

 3 Ol oel blong yu, smel blong olgeta i gud we i gud.+

Nem blong yu i olsem gudfala smel blong oel we oli kafsaedem.+

Hemia nao from wanem ol yangfala woman oli lavem yu.

 4 Yu tekem mi mi go wetem yu,* i gud yumitu ron.

!King i tekem mi mi go insaed finis long ol rum blong hem we oli stap insaed olgeta!

I gud yumitu glad mo i gud yu mekem yumitu harem gud.

I gud yumitu tokbaot* ol fasin blong yu blong soem lav, hem i gud moa i winim waen.

I stret nomo we olgeta* oli lavem yu.

 5 Ol gel Jerusalem, mi mi blak* be mi naes we mi naes,

Olsem tent blong Kedara,+ mo olsem ol kaliko blong tent+ blong Solomon.

 6 Yufala i no stap lukluk mi olsem from we skin blong mi i blak,

Kala blong mi i olsem from we san i bonem mi.

Ol boe blong mama blong mi oli kros long mi,

Nao oli putumap mi blong mi stap lukaot long ol plantesen blong grep,

Be mi mi no lukaot long prapa plantesen blong grep blong mi.

 7 Yu ya we mi* lavem yu tumas, yu talem long mi

Ples we yu stap tekem ol sipsip blong yu i go long hem blong oli kakae,+

Mo ples we oli stap spel long hem long medel dei.

?From wanem mi mas mekem olsem wan woman we i kavremap fes blong hem long kaliko,*

I stap wokbaot wetem ol sipsip blong ol fren blong yu?”

 8 “Yu yu naes moa i winim ol narafala woman. Sipos yu no save,

Yu folem trak blong leg blong ol sipsip

Mo yu tekem ol yang nani blong yu blong oli go kakae klosap long ol tent blong ol man blong lukaot long sipsip.”

 9 “Swit hat blong mi, long tingting blong mi, yu yu olsem woman hos* long medel blong ol jariot blong Fero.+

10 Tufala jiks blong yu i naes tumas taem yu werem ol samting blong flasem yu,*

Nek blong yu i naes tumas wetem ol nekles ya we oli mekem long ol bidbid.

11 Bambae mifala i wokem ol flas samting* blong yu long gol

Mo flasem long ol bidbid we oli wokem long silva.”

12 “Taem king i stap sidaon long raon tebol blong hem,

Gudfala smel blong senta blong mi*+ i kavremap gud ples ya.

13 Long mi, daling blong mi i smel naes olsem wan bag mir+

We i stap fulnaet bitwin tufala titi blong mi.

14 Long mi, daling blong mi i olsem bandel blong flaoa ya hena+

We i gru long medel blong ol plantesen blong grep long Enkedi.”+

15 “Swit hat blong mi. !Yu luk! Yu yu naes tumas.

!Yu luk! Yu yu naes tumas. Tufala ae blong yu i olsem blong sotleg.”+

16 “Daling blong mi. !Yu luk! Yu yu naes tumas,* mo yu gud tumas.+

Bed blong yumitu i stap long ples we i grin gud.

17 Ol bim blong haos* blong yumitu, hemia ol wud ya sida,

Mo ol rafta blong hem, hemia ol tri ya junipa.

2 “Mi mi olsem flaoa ya safron* nomo we i stap gru long levelples klosap long solwota,

Mi olsem wan lili we i stap gru long ol vali.”+

 2 “Swit hat blong mi, taem hem i stap long medel blong ol narafala gel,

Hem i olsem lili we i stap long medel blong ol ropnil.”

 3 “Daling blong mi, taem hem i stap long medel blong ol narafala boe

Hem i olsem wan tri blong apol long medel blong ol narafala tri long bus.

Mi mi wantem tumas blong sidaon long sed blong tri ya,

Mo taem mi kakae frut blong hem, mi harem se i swit we i swit.

 4 Hem i tekem mi mi go long haos ya we i gat lafet long hem,*

Mo flaeg blong hem we i kavremap mi, hem i lav.

 5 Yufala i givim ol kek we oli wokem long drae grep, blong mekem mi mi harem gud.+

Yufala i givim ol apol long mi blong givim paoa long mi,

From we mi lavem boe ya gogo mi sik from.

 6 Lefhan blong hem i stap aninit long hed blong mi,

Mo raethan blong hem i holemtaet mi.+

 7 Ol gel Jerusalem, plis yufala i mekem wan strong promes long mi,

Long nem blong animol ya gasel+ mo woman dia blong open ples, se:

Bambae yufala i no mas pulum mo wekemap filing blong lav long mi, bifo we mi mi wantem.+

 8 !Mi harem noes blong daling blong mi!

!Yu luk! Hem i stap kam,

Hem i klaem long ol bigfala hil, i stap spid krosem ol hil i kam.

 9 Daling blong mi i olsem animol ya gasel, mo i olsem wan yang man dia.+

Hem hemia, i stap stanap biaen long wol blong yumi,

I stap lukluk tru long windo

I stap lukluk tru long ol hol i kam insaed.

10 Daling blong mi i toktok, i talem long mi se:

‘Swit hat blong mi, yu girap,

Yu yu naes tumas, yu kam, yumitu go.

11 !Yu luk! Koltaem* i finis.

Ren i stop finis mo i pas finis.

12 Naoia long ples ya, ol flaoa oli kamkamaot oli open,+

Naoia i taem blong katemaot sam branj blong ol tri,+

Mo yumi save harem singsing blong ol sotleg olbaot long ples blong yumi.+

13 Ol fasfrut blong figtri oli raep finis,+

Ol grep oli putum flaoa, mo gudfala smel blong olgeta i kavremap olgeta ples.

Yu girap, swit hat blong mi, mo yu kam.

Yu yu naes tumas, yu kam, yumitu go.

14 O sotleg blong mi, yu yu fraet yu stap haed long hol blong ston,+

Long wan klif we i kwaet we i kwaet,

I gud yu letem mi mi luk yu mo mi harem voes blong yu,+

From we voes blong yu i gud tumas, mo bodi blong yu i naes tumas.’”+

15 “Yufala i go holem ol foks blong mifala,

Ol smosmol foks ya we oli stap spolem ol plantesen blong grep,

From we ol plantesen blong grep blong mifala, naoia oli putum flaoa.”

16 “Daling blong mi, hem i blong mi mo mi mi blong hem.+

Hem i stap lukaot long ol sipsip+ long medel blong ol lili.+

17 O daling blong mi, yu kambak kwik

Yu spid i kam olsem animol ya gasel+ no yang man dia,+ antap long ol bigfala hil we i seraotem yumitu,*

Mo yu stap long ples ya gogo kasem we kolkol win i blu i kam,* mo ol sado oli lus.

3 “Long naet, taem mi stap long bed blong mi,

Mi lukaotem boe we mi* lavem hem.+

Mi lukaotem hem gogo be mi no faenem hem.+

 2 Bambae mi girap mo mi go long olgeta ples long taon,

Long ol bigrod mo long ol pablik ples,

I gud mi lukaotem boe ya we mi* lavem hem.

Mi lukaotem hem gogo be mi no faenem hem.

 3 Ol wajman we oli stap goraon long taon ya oli faenem mi.+

Nao mi askem long olgeta se: ‘?Yufala i luk boe ya we mi* lavem hem tumas?’

 4 Be taem mi bitim olgeta nomo

Mi faenem boe ya we mi* lavem hem.

Nao mi holemtaet hem. Be sipos i tru olsem, bambae mi no save lego hem

Gogo kasem we mi tekem hem i go insaed long haos blong mama blong mi,+

Long rum ya we i stap insaed olgeta, hemia rum blong woman we i bonem mi.

 5 Ol gel Jerusalem, plis yufala i mekem wan strong promes long mi,

Long nem blong animol ya gasel mo woman dia blong open ples, se:

Bambae yufala i no mas pulum mo wekemap filing blong lav long mi, bifo we mi mi wantem.”+

 6 “?Wanem samting ya we i aot long draeples, i stap go antap stret olsem smok,

We smel blong hem i gud tumas, i olsem smel blong mir mo frangkinsens,

Wetem olgeta gudfala smel blong paoda blong ol bisnesman?”+

 7 “!Yu luk! Hemia longfala jea blong Solomon.

I gat sikisti strong man oli stanap raon long hem,

Olgeta ya oli strong moa long ol narafala man Isrel,+

 8 Olgeta evriwan oli gat naef blong faet,

Mo oli tren gud blong faet,

Olgeta wanwan oli gat ol naef blong faet long saed blong olgeta

Blong blokem ol nogud samting we oli stap mekem man i fraet long naet.”

 9 “Hemia spesel jea* blong King Solomon we ol man oli stap karem hem long hem,

Hem i mekem jea ya blong hem long ol tri blong Lebanon.+

10 Ol pos blong hem oli mekem long silva,

Ol sapot blong hem oli mekem long gol.

Kaliko blong jea ya, hem i pepol wul.

Mo oI woman Jerusalem

Oli flasem insaed blong hem, oli mekem i naes we i naes.”

11 “Ol gel Saeon, yufala i go,

Yufala i luk King Solomon.

Hem i werem hat blong mared we i olsem hat blong king,* we mama blong hem+ i mekem blong hem,

Long dei blong mared blong hem,

Hemia long dei we hat blong hem i glad tumas.”

4 “Swit hat blong mi. !Yu luk! Yu yu naes tumas.

!Yu luk! Yu yu naes tumas.

Tufala ae blong yu we kaliko i blokem i olsem blong sotleg.

Hea blong yu i olsem grup blong ol nani

We oli stap wokbaot i godaon long ol bigfala hil blong Gilead.+

 2 Ol tut blong yu oli olsem wan grup blong sipsip we oli jes sevemaot hea blong olgeta

We oli wasem gud olgeta finis, nao oli kam,

Olgeta evriwan oli gat twin,

Mo i no gat wan nating i lusum pikinini blong hem.

 3 Lips blong yu i olsem tred we i laet red,

Mo ol toktok blong yu oli gud tumas.

Tufala jiks* blong yu we kaliko i blokem,

I olsem haf blong grenadin.

 4 Nek blong yu+ i olsem taoa blong Deved+

We oli wokem long ol laen blong ston,

Mo oli hangem 1,000 sil long hem,

Olgeta raon sil blong ol strong man.+

 5 Tufala titi blong yu, i olsem tu yang dia,

Ol twin blong animol ya gasel,+

We i stap kakae long medel blong ol lili.”

 6 “Bambae mi aot, mi go long bigfala hil blong mir

Mo long hil blong frangkinsens,

Mi stap gogo kasem we kolkol win i blu i kam,* mo ol sado oli lus.”+

 7 “Swit hat blong mi, yu yu naes tumas,+

I no gat wan doti long yu.

 8 Yu we bambae yu kam waef blong mi, yu kam wetem mi yumitu aot long Lebanon,+

Yu kam wetem mi yumitu aot long Lebanon.

Yumitu aot long top blong hil ya long Amana,* yumitu godaon,

Yumitu aot long top blong hil ya Seniri, yes long top blong hil ya Hemon,+

Yumitu aot long ol hol blong laeon, long ol bigfala hil blong ol leped.

 9 Yu we bambae yu kam waef blong mi mo yu olsem sista blong mi, yu yu stilim gud hat blong mi.+

Taem mi luk wan bidbid blong nekles blong yu nomo, mo nating se yu tanem yu smoltaem nomo yu lukluk mi,

Be yu stilim gud hat blong mi.

10 !Yu we bambae yu kam waef blong mi mo yu olsem sista blong mi, fasin blong yu blong soem lav, i naes tumas!+

!Fasin blong yu blong soem lav, i gud moa i winim waen!+

!Mo smel blong senta blong yu i gud moa i winim ol narafala plant we oli smel gud!+

11 Yu we bambae yu kam waef blong mi, lips blong yu, hani i stap ronaot long hem.+

Hani mo melek i stap aninit long tang blong yu,+

Mo smel blong klos blong yu i olsem gudfala smel we i kam long Lebanon.

12 Woman we bambae i kam waef blong mi mo we i olsem sista blong mi, hem i olsem garen we oli lokem,

Wan garen we oli lokem gud, wan springwota we oli blokem we oli blokem gud.

13 Ol niu sut* blong yu oli olsem wan paradaes* blong grenadin

Mo i gat plante gudgudfala frut, mo i gat hena wetem plant ya spaeknat,*

14 Spaeknat+ mo safron, waelken*+ mo sinamon,+

Wetem ol defdefren kaen tri blong frangkinsens, mir, mo alos,+

Wetem ol senta we oli beswan.+

15 Yu yu olsem springwota long garen, yu yu olsem wan wel we i fulap long fres wota,

Mo yu olsem ol smol reva we oli aot long Lebanon oli stap ron i kam.+

16 Not win, yu wekap,

Saot win, yu kam insaed.

Yutufala i blu sloslo* i kam long garen blong mi.

Yutufala i mekem gudfala smel blong hem i go olbaot.”

“I gud daling blong mi i kam insaed long garen blong hem

Mo i kakae ol gudgudfala frut long garen ya.”

5 “Mi go insaed finis long garen blong mi,+

O sista blong mi, yes gelfren blong mi,

Mi pikimap finis ol plant we oli smel gud mo mir blong mi.+

Mi kakae hani blong mi mo bed blong bi finis.

Mi dring finis waen mo melek blong mi.”+

“!Ol fren, yufala i kakae!

!Yufala i dring mo yufala i kam drong long fasin ya blong soem lav!”+

 2 Mi mi slip finis, be hat blong mi i wekap yet.+

!Mi harem wan noes, hemia daling blong mi we i stap noknok!

‘!Yu openem doa long mi, O sista blong mi, swit hat blong mi,

Sotleg blong mi, yu yu klin gud!

From hed blong mi i wetwet long wota blong naet,

Hea blong mi we oli tanem, i wetwet gud from kolkol blong naet.’+

 3 Mi tekemaot longfala klos blong mi finis,

?Mi mas werem bakegen?

Mi wasem leg blong mi finis,

?Mi mas mekem i doti bakegen?

 4 Daling blong mi i pulumaot han blong hem long hol blong doa,

Nao filing we mi gat long hem i kam strong moa.

 5 Ale mi girap blong openem doa long daling blong mi.

Mir i stap ronaot long han blong mi,

Mo ol fingga blong mi oli wetwet gud long wota blong mir,

Nao oli stap ron i go long ol handel blong lok.

 6 Mi openem doa long daling blong mi,

Be hem i tanraon finis, i go.

Mi harem nogud tumas* taem hem i go.*

Mi lukaotem hem, be mi no faenem hem.+

Mi singaotem hem, be hem i no ansa long mi.

 7 Ol wajman we oli stap goraon long taon ya oli faenem mi.

Nao oli kilim mi, mo oli givim kil long mi.

Ol wajman we oli stap gad long stonwol oli tekemaot kaliko we mi kavremap mi long hem.*

 8 Ol gel Jerusalem, plis yufala i mekem wan strong promes long mi se:

Sipos yufala i faenem daling blong mi,

Bambae yufala i talem long hem se mi mi lavem hem gogo mi sik from.”

 9 “Woman, yu yu naes moa i winim ol narafala woman,

?Olsem wanem daling blong yu i gud moa long ol narafala boe?

?Olsem wanem daling blong yu i gud moa long ol narafala boe,

Nao yu wantem se mifala i mekem wan strong promes olsem long yu?”

10 “Daling blong mi i saen gud, mo kala blong skin blong hem i naes.*

Long ten taosen man, hem nomo i naes olsem.

11 Hed blong hem i naes olsem gol, yes beswan gol.

Ol hea blong hem we oli tantanem oli olsem ol lif blong pamtri* we oli stap muvmuv taem win i blu long olgeta,

Mo oli blak olsem pijin ya reven.

12 Tufala ae blong hem i olsem ol sotleg we oli stap klosap long reva,

Oli stap swim long melek,

Mo oli stap sidaon klosap long wan pul blong wota we i fulap gud.*

13 Tufala jiks blong hem i olsem bed blong ol plant we oli smel gud,+

Mo olsem ol hip blong ol lif we oli gat gudfala smel.

Lips blong hem i olsem ol lili, we wota blong mir i stap drop aot long hem.+

14 Ol han blong hem oli olsem ol longfala gol we oli flasem gud long Krisolaet.

Bodi blong hem i saen gud olsem tut blong elefen we oli polisim i saen gud mo oli flasem long safaea.

15 Tufala leg blong hem i olsem pos we oli wokem long ston ya mabol, mo tufala i stanap long fandesen we oli wokem long gol we i klin gud.

Fes blong hem i olsem ples ya Lebanon, mo i olsem tri ya sida we i no gat narafala tri i sem mak long hem.+

16 Maot blong hem i swit bitim mak,

Mo evri samting long saed blong hem, mi mi wantem tumas.+

Ol gel Jerusalem, hemia nao daling blong mi, hemia nao swit hat blong mi.”

6 “Woman, yu yu naes moa long ol narafala woman,

?Daling blong yu i go wea?

?Hem i wokbaot i go long wanem saed?

I gud mifala i givhan long yu blong lukaotem hem.”

 2 “Daling blong mi i godaon long garen blong hem,

Long bed blong ol plant we oli smel gud,

Blong i lukaot long ol sipsip long medel blong ol garen,

Mo blong pikimap ol lili.+

 3 Mi mi blong daling blong mi,

Mo daling blong mi, hem i blong mi.+

Hem i stap lukaot long ol sipsip long medel blong ol lili.”+

 4 “Swit hat blong mi,+ yu yu naes tumas olsem taon ya Tijaha,*+

Mo yu naes olsem Jerusalem,+

Taem mi luk yu, mi sek olsem we mi sek long ol ami we oli stanap raon long flaeg blong olgeta.+

 5 Yu tanem fes blong yu,+ yu no moa lukluk mi,

From ae blong yu i spolemgud tingting blong mi.

Hea blong yu i olsem wan grup blong ol nani

We oli stap wokbaot i godaon long saed blong ol hil blong Gilead.+

 6 Ol tut blong yu oli olsem wan grup blong ol woman sipsip

We oli wasem gud olgeta finis, nao oli kam,

Olgeta evriwan oli gat twin,

Mo i no gat wan nating i lusum pikinini blong hem.

 7 Tufala jiks* blong yu we kaliko i blokem

I olsem haf blong grenadin.

 8 Maet mi gat 60 kwin

Mo mi gat 80 narafala woman

Mo mi gat plante yangfala woman, we man i no save kaontem olgeta.+

 9 Be wan nomo i olsem sotleg blong mi,+ mo i klin we i klin.

Mama blong hem i gat hem wan nomo.

Mo woman we i bonem hem, i laekem hem bitim mak.*

Ol yangfala woman we oli luk hem, oli talemaot se hem i hapi.

Ol kwin mo ol narafala woman blong king, oli stap presem hem.

10 ‘?Hu ya woman ya we i saen* olsem eli moning,

Mo i naes olsem ful mun,

Mo i klin olsem laet blong san,

Mo taem mi luk hem, mi sek olsem we mi sek long ol ami we oli stanap raon long flaeg blong olgeta?’”+

11 “Mi godaon long garen blong ol tri blong nat,+

Blong luk ol niufala gru blong ol tri long krik,*

Blong luk sipos rop blong grep i gru* finis,

Mo sipos ol tri blong grenadin oli putum flaoa finis.

12 Samting we mi wantem tumas* i tekem mi mi go

Long ol jariot blong ol haeman blong mi,*

Be biaen nomo mi jes luksave.”

13 “!Yu kambak, yu kambak, O woman Sulam!

!Yu kambak, yu kambak,

Blong mifala i save luk yu!”

“?From wanem yufala i stap lukluk woman Sulam ya?”+

“!Hem i olsem tu grup blong ol man we oli stap danis!”*

7 “Woman, yu yu gat gudfala fasin.

Leg blong yu i naes tumas taem yu werem sandel,

Sep blong tufala leg blong yu antap i olsem ol flas samting,

We man we i gat gudhan i wokem.

 2 Nambuton blong yu i olsem wan bol we i raon gud.

I gud hem i fulap oltaem long waen we oli miksim finis.

Bel blong yu i olsem bandel blong wit,

We ol lili oli stap raon long hem.

 3 Tufala titi blong yu, i olsem tu yang dia,

Ol twin blong animol ya gasel.+

 4 Nek blong yu+ i olsem wan taoa we oli wokem long tut blong elefen.+

Tufala ae blong yu+ i olsem ol pul blong wota long Hesbon,+

Klosap long get blong Batrabim.

Nus blong yu i olsem wajhaos ya blong Lebanon

We i lukluk i go long Damaskes.

 5 Hed blong yu i flasem gud yu olsem Hil Ya Kamel,+

Mo ol hea blong yu* we oli tantanem+ oli olsem pepol wul.+

King i ded long ol hea blong yu we oli hanghang i kamdaon.*

 6 Swit hat, yu yu naes tumas, mo yu mekem mi mi harem gud,

I winim ol narafala samting we oli save mekem mi mi harem gud.

 7 Yu yu longfala olsem wan pamtri,

Mo tufala titi blong yu i olsem tu bandel blong frut ya det.+

 8 Mi talem se: ‘Bambae mi klaem long pamtri ya

Blong mi holemtaet ol bandel we ol frut blong hem oli hang long hem.’

I gud tufala titi blong yu i olsem ol bandel blong grep,

Mo win blong maot blong yu i smel gud olsem apol,

 9 Mo maot blong yu i olsem waen we i beswan.”

“I gud hem i godaon gud nomo long trot blong daling blong mi,

Mo i ron sloslo i go long lips blong olgeta we oli stap slip.

10 Mi mi blong daling blong mi,+

Mo mi nao we hem i wantem tumas.

11 Daling blong mi, yu kam,

I gud yumitu go long open ples,

I gud yumitu go stap long medel blong ol plant ya hena.+

12 I gud yumitu girap long eli moning, yumitu go long ol plantesen blong grep,

Blong luk sipos ol rop blong grep oli gru* finis,

Mo sipos ol flaoa oli open finis,+

Mo sipos ol grenadin oli karem flaoa no nogat.+

Long ples ya, bambae mi soemaot se mi lavem yu.+

13 Ol frut ya mandrek+ oli mekem evri ples i smel gud,

I gat plante defdefren frut long ol doa blong yumitu.+

Sam oli niu mo sam oli olfala,

Daling blong mi, mi mi putumgud olgeta oli stap se i blong yu.

8 “!Sipos yu yu olsem stret brata blong mi,

Mo mama blong mi i bin givim titi long yu, hemia bambae i gud tumas!

Nao sipos mi faenem yu aotsaed, mi save kisim yu,+

Mo i no gat man i save lukluk nogud long mi from.

 2 Bambae mi save lidim yu,

Bambae mi save tekem yu yu go insaed long haos blong mama blong mi,+

Hemia woman we i tijim mi.

Bambae mi save givim waen long yu we oli miksim wetem ol plant we oli smel gud,

Mo fres jus blong grenadin.

 3 Lefhan blong hem bambae i stap aninit long hed blong mi,

Mo raethan blong hem bambae i holemtaet mi.+

 4 Ol gel Jerusalem, plis yufala i mekem wan strong promes long mi se:

Bambae yufala i no mas pulum mo wekemap filing blong lav long mi, bifo we mi mi wantem.”+

 5 “?Hu ya we i stap long draeples i stap wokbaot i kam,

We i stap lei long daling blong hem?”

“Mi mi wekemap yu aninit long tri blong apol.

Long ples ya nao mama blong yu i stap harem baksaed blong hem i soa blong i bonem yu.

Long ples ya nao woman ya i harem nogud tumas taem i stap bonem yu.

 6 Putum mi olsem wan stamp long hat blong yu,

Olsem wan stamp long han blong yu,

From we lav i gat paoa olsem ded,+

Mo fasin ya we yumitu holemstrong fulwan long yumitu, hem i strong tumas olsem Gref.*

Faea blong hem i olsem bigfala faea, hemia faea blong Jah.*+

 7 Wota we i ron bigwan i no save kilim lav ya i ded,+

Mo ol reva oli no save wasemaot.+

Sipos wan man i givim olgeta rij samting long haos blong hem blong kasem lav ya,

Be ol samting ya bambae oli* olsem rabis nomo.”

 8 “Mifala i gat wan smol sista,+

Mo hem i no gat titi yet.

?Bambae mifala i mekem wanem long sista blong mifala,

Sipos wan dei wan man i kam askem hem?”

 9 “Sipos hem i wan wol,

Bambae mifala i bildim wan wol long silva antap long hem,

Be sipos hem i wan doa,

Bambae mifala i blokem gud hem long plang blong wud ya sida.”

10 “Mi mi wan wol,

Mo tufala titi blong mi i olsem ol taoa.

Taswe long lukluk blong hem, mi mi

Olsem wan man we i stap long pis.

11 Solomon i gat wan plantesen blong grep+ long Balhamon.

Hem i putum plantesen ya long han blong sam fama, nao oli stap lukaot long hem.

Taem ol grep ya oli karem frut, olgeta ya wanwan oli go givim wan taosen silva mane long hem.

12 Mi mi gat wan prapa plantesen blong grep blong mi we i stap wetem mi.

Solomon, ol wan taosen silva mane ya* oli blong yu,

Tu handred i blong olgeta we oli stap lukaot long ol frut blong grep ya.”

13 “Yu we yu stap long ol garen,+

Ol fren oli stap wet blong harem voes blong yu.

I gud mi tu mi harem.”+

14 “Daling blong mi, yu kam hariap,

Yu spid i kam olsem animol ya gasel+

No wan yang man dia

We i stap antap long ol bigfala hil blong ol plant we oli smel gud.”

PT: “Wan singsing blong ol singsing.”

PT: “Yu pulum mi biaen long yu.”

NT: “leftemap.”

Hemia ol yangfala woman.

NT: “skin blong mi i dak.”

NT: “sol blong mi i.”

NT: “wan kaliko blong harem nogud.”

NT: “olsem woman hos blong mi.”

MNT: “naes tumas long medel blong ol hea blong yu we oli tantanem.”

NT: “ol hat ya siklet”

PT: “senta blong mi we oli wokem long plant ya spaeknat.”

NT: “Bodi blong yu i naes.”

NT: “bigfala haos.”

NT: “krokes.”

PT: “haos blong waen.”

NT: “Taem blong ren.”

MNT: “dia long ol hol long medel blong tu hil.” NT: “ol hil blong Beta.”

PT: “kasem we dei i pulum win.”

NT: “sol blong mi i.”

NT: “sol blong mi i.”

NT: “sol blong mi i.”

NT: “sol blong mi i.”

Hemia wan longfala jea we oli kavremap long kaliko mo oli stap karem ol impoten man long hem.

NT: “naesfala hat we oli wokem long lif.”

NT: “saed blong hed.”

PT: “kasem we dei i pulum win.”

NT: “Anti-Lebanon.”

MNT: “Skin.”

PT: “garen.”

Wan smol plant we i smel gud.

Hemia wan kaen waelken we i gat gudfala smel.

PT: “i sakemaot win long maot blong yutufala.”

NT: “Sol blong mi i gowe.”

MNT: “Sol blong mi i lego mi taem boe ya i toktok.”

NT: “kaliko we mi kavremap fes blong mi long hem.”

PT: “skin blong hem i red we i wantem go braon.”

MNT: “olsem bandel blong frut ya det.”

MNT: “saed blong wota we i stap sut i kamaot.”

NT: “Naesfala Taon.”

NT: “saed blong hed.”

PT: “i luk se fasin blong hem i klin.”

PT: “luklukdaon.”

NT: “wadi.” Yu luk Diksonari.

NT: “i gat ol niu sut.”

NT: “Sol blong mi.”

NT: “ol man blong mi we oli glad nomo blong givhan long narafala.”

NT: “olsem danis blong Mahanaem.”

PT: “ol hea long hed blong yu.”

NT: “Ol longfala hea blong yu oli fasemtaet king.”

NT: “i gat ol niu sut.”

NT: “Seol,” hemia gref blong ol dedman. Yu luk Diksonari.

“Jah” hem i sot nem blong Jehova.

MNT: “Be ol man bambae oli luk hem.”

PT: “Solomon, 1,000.”

    Ol buk long Bislama (1987-2026)
    Logaot
    Login
    • Bislama
    • Serem
    • Setemap Olsem Yu Wantem
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Rul
    • Privacy Policy
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Login
    Serem