Yu Save Trastem God
YU YU save trastem fulwan God mo Tok blong hem, Baebol. Wan man we i gat bitim 100 yia, mo i trastem God long ful laef blong hem, i talem from wanem hem i trastem God, i se: “!Yu luk! Tede bambae mi mi go long rod ya we olgeta man long wol oli mas folem. Mo yufala i savegud long olgeta hat blong yufala mo long olgeta sol blong yufala, we long olgeta gudfala tok we Jeova, God blong yufala i talem long yufala, i no gat wan tok we i mestem. Olgeta oli kamtru finis long yufala. I no gat wan tok nating long olgeta we i mestem.”—Josua 23:14.
Man ya Josua, lida blong ol man Isrel bifo, i trastem fulwan God mo Tok blong hem. Evri samting we God i promes long Isrel, oli kamtru. Sipos yu kasem save moa long Man we i Wokem yumi mo Tok blong hem, yu save wokem semfala fasin blong trastem hem. Wan man blong wosip long God biaen long taem ya, King Deved, i talem olsem: ‘Jeova, olgeta we oli save nem blong yu, bambae oli trastem yu. Olgeta we oli kam long yu, yu yu no save lego wan long olgeta.’—Ol Sam 9:10.
God i Neva Save Mekem Yu Yu Harem Nogud
Taem yu ‘save nem blong God’ moa, mo mining blong nem ya—olsem ol stampa tingting, wok, mo fasin blong hem—bambae yu trastem hem moa. Hem i wan Fren we yumi save trastem hem, we neva hem i save gyaman long yumi no brekem promes blong hem. Yu no mas letem tingting blong yu i foldaon from fasin tu fes blong olgeta we oli talem se oli ol man blong God, be oli mekem i no stret long ol narafala. Baebol i talem se ol man olsem yumi no save trastem olgeta. Ol man blong skul we oli gat tu fes oli talem wan samting be oli mekem narafala samting. Olsem aposol Pita i talem long woning blong hem se, oli spolem ol sipsip blong olgeta. Pita i raetem se: “From fasin blong olgeta, bambae plante man oli tok nogud long Rod blong Trutok. Mo from we oli hanggri tumas blong kasem mane, bambae oli winim ol mane blong yufala long ol gyaman tok blong olgeta.”—2 Pita 2:2, 3.
Ol man olsem oli no man blong God. Oli no givim ona long Tok blong hem. I gud we yu wan yu stadi long ol samting we God i raetemdaon mo ol tok blong hem long Baebol. Be, maet yu askem se: ‘?From wanem mi mas trastem Baebol bitim ol narafala buk?’ I tru se i bin gat plante man blong skul long ol yia we oli pas we oli gyaman long ol man. Be Baebol i no sem mak. Tingbaot ol risen ya blong trastem Baebol.
Ol Risen Blong Trastem Baebol
Yu save trastem Baebol from we olgeta promes mo profet tok blong hem oli kamtru. Hemia nao wan eksampel. Jeova God, we hem i stampa blong ol tok blong Baebol, hem i promes se bambae hem i mekem ol man Isrel oli fri long kalabus long Babilon mo lidim olgeta oli gobak long Jerusalem. Ating i hadwok long olgeta blong bilivim samting ya. I luk olsem se samting ya i no save hapen, from we Babilon i bigfala politik paoa we i stap rul long taem ya, mo hem i bin spolemgud Jerusalem. Be samwe tu handred yia bifo, Jeova i bin talem nem blong lida blong ol man Pesia, Saeras. Hem nao bambae i winim Babilon mo mekem ol man blong Hem oli gofri. Mo hem i talemaot se reva we ol man Babilon oli yusum blong blokem ol enemi blong olgeta, bambae i no givhan long olgeta. Yu save ridim store ya long Aesea 44:24 kasem 45:4.
Buk ya Reasoning From the Scriptures i eksplenem olsem wanem promes ya i kamtru, i se: “Taem oli raetemdaon profet tok ya, Saeras i no bon yet. . . . Long 539 B.K.T.,a profet tok ya i stat blong kamtru fulwan. Saeras i jenisim rod blong wora blong Reva Yufrates i go long wan lugun. Ol man Babilon oli mestem, oli livim ol get long reva oli open taem oli stap mekem lafet, nao taon ya blong Babilon i foldaon long han blong ol man Media mo Pesia we Saeras i lidim olgeta. Biaen, Saeras i lego ol man Jyu we oli stap kalabus mo i sanem olgeta oli gobak long Jerusalem wetem ol oda blong bildim bakegen haos prea blong Jeova.”b Evri promes olsem we God i mekem, mo evri profet tok we i stap long Baebol, oli kamtru fulwan.
Wan narafala eksampel we i soem se profet tok i kamtru, hemia se fasin blong trastem narafala i stap lus long laswan handred yia. Baebol i talemaot samting ya olsem wan saen blong taem we yumi stap laef long hem. Hem i kolem taem ya we i stat long Faswan Bigfala Faet Blong Wol long 1914 se ‘ol las dei,’ mo i talem se long taem ya “laef long wol ya bambae i kam strong tumas.” Hem i talem se long taem blong yumi, bambae ol man oli “tingbaot olgeta nomo, . . . tok flas, we tingting blong olgeta i go antap tumas, . . . oli no man blong talem tangkyu, mo oli no save tingbaot God. Bambae oli no man blong sore, oli man blong mekem i strong tumas oltaem long ol narafala man. Bambae oli man blong spolem nem blong narafala man, . . . spolem ol fren blong olgeta, oli man we oli no kea, we flas i mekem tingting blong olgeta i lus.” Mo Baebol i talem tu se: “Ol man nogud, mo ol man blong gyaman oli save gohed moa yet.” (2 Timote 3:1-4, 13) Hemia nao samting we yumi luk long taem blong yumi.
Yu save trastem Baebol from we hem i kamaot long God fulwan. I no gat wan man we i bin talem wan trufala samting blong pruvum se Baebol i no kamaot long God. Sayentis ya we ol man oli save long hem, Sir Isaac Newton, i talem se: “Mi faenem moa samting blong pruvum se Baebol i kamaot long God i bitim ol samting blong pruvum se histri i tru.” !Hemia i no ol gyaman pruf olsem ol “buk” we Hitler i raetem! ?Mo olsem wanem long Baebol taem yumi skelem wetem ol narafala buk blong bifo? Buk ya The Bible From the Beginning i talem se: “Long saed blong namba blong ol olfala MSS. [buk] we oli pruvum ol hanraet, mo long saed blong namba blong ol yia bitwin long faswan hanraet mo MSS. we i pruvum se hem i tru, Baebol i bitim ol narafala buk [olsem buk blong Homer, Plato, mo sam narafala]. . . . I gat smol namba nomo blong ol MSS. we oli pruvum ol narafala buk, taem yumi skelem namba blong olgeta wetem olgeta blong Baebol. I no gat wan buk blong bifo we i gat fulap pruf blong hem, olsem Baebol i gat.” Evri samting long saed blong Baebol i soem se hem i tru olgeta.
Yu save trastem Baebol from we olgeta tok blong hem oli tru nomo. Baebol i talem se God i ‘putum ples we yumi kolem not i stap long emti ples nomo, mo hem i mekem wol ya i stanap long nating nomo.’ (Job 26:7) Baebol i no talem ol narakaen tingting blong ol man long taem ya, olsem hemia se wol i stanap long ol elefen. Be hem i talem samting we biaen ol sayentis oli pruvum se i tru—wol i stap “stanap” long nating nomo. Antap long samting ya, bitim tu taosen yia bifo long taem blong Colombus, Baebol i talem klia se wol ya i raon olsem wan bol.—Aesea 40:22.
Yu save trastem Baebol from we hem i no haedem wan samting, hem i tok stret nomo. Ol man we oli raetem Baebol, oli no talem ol gyaman store. Nating se samtaem ol tok blong olgeta i soemaot ol nogud fasin blong olgeta, blong ol manples blong olgeta, mo blong ol haeman blong olgeta, be oli talemaot stret ol samting we i hapen. Eksampel, long gospel blong aposol Matyu, hem i talemaot klia se sam samtaem ol aposol blong Jisas Kraes, oli sot long bilif, oli rao se weswan long olgeta i hae moa, mo oli ronwe long Jisas taem ol soldia oli kam blong holem hem.—Matyu 17:18-20; 20:20-28; 26:56.
Wan narafala nambawan risen blong trastem Baebol, hemia se oltaem ol advaes blong Baebol i wokgud mo i givhan taem ol man we oli trastem advaes ya oli folem. (Proveb 2:1-9) Advaes blong Baebol long ol problem long laef i defren olgeta long advaes blong ol “man blong hae save” we i stap jenis oltaem. Long saed blong ol man blong raetem nyuspepa we oli givim advaes olsem, The Sunday Times long London i askem se: “?I tru se plante taosen man evri yia oli talemaot ol tingting mo dip filing blong olgeta long ol man ya we oli no gat tumas waes, be oli stap givim advaes folem tingting blong olgeta nomo?” Ol man we oli raetem Baebol oli no givim advaes we i kamaot long tingting blong olgeta nomo. Oli raetemdaon ol advaes we God i givim long olgeta mo we yumi save trastem. Advaes ya i stap gud mo i tru long olgeta yia we oli pas.—2 Timote 3:16, 17.
Ellen, we naoia i gat bitim 30 yia mo i gat wan gudfala mared, i talem se: “Ol advaes blong Baebol i lukaotgud long mi, i blokem mi blong mekem wan samting we i save spolem laef blong mi. Papa mama blong mi tufala i divos finis, ale tufala i no bilif tumas long fasin blong mared. Tufala i talem long mi blong stap wetem wan man nomo bitim we mi mared wetem hem. Taem mi tingbaot olsem wanem ol rul blong Baebol oli bin mekem mi mi wokbaot gud long laef blong mi, mi mi glad se mi bin trastem Baebol moa, bitim advaes blong prapa papa mama blong mi.”—Ridim Efesas 5:22-31; Hibrus 13:4.
Florence i talem se: “Mi mi gat 14 yia nomo taem mi stat blong lanem ol samting we Baebol i talem. Naoia, mi tingtingbak long ol yia biaen long 1960 mo ol trabol we ol fren blong mi oli kasem taem oli folem ol tingting mo fasin blong taem ya. Mo mi mi glad tumas long ol advaes blong Baebol we i givhan mo lukaotgud long mi taem mi yangfala we mi no gat ekspiryens nating.”—Ridim 1 Korin 6:9-11.
Jemes i talem se: “Bifo, mi stap joen wetem ol man we oli plei laki, oli smok, mo dring tumas alkol.” Hem i gohed se: “Mi save trabol we i bin kamaot long plante man mo long ol famle blong olgeta from ol fasin ya. Fastaem, mi no luksave olsem wanem Baebol i joen wetem ol problem blong mi. Be naoia, mi luksave klia olsem wanem hem i jenisim tingting blong mi i kamgud moa, mo i halpem mi blong folem ol gudfala fasin long laef blong mi.”—Ridim 2 Korin 7:1.
Mary Anne i tingting blong kilim hem wan i ded from ol wari long laef blong hem, mo from ol trabol long saed blong filing we oli kamaot from ol samting we oli hapen taem hem i stap gruap. Hem i talem se: “Long tingting blong mi, i gat wan rod nomo blong winim ol trabol ya, hemia blong kilim mi wan i ded. Be Baebol i stretem tingting blong mi. Ol samting we mi ridim long Baebol, hemia nomo i mekem se mi no kilim mi wan i ded.”—Ridim Filipae 4:4-8.
?Wanem samting i givhan long ol man ya? Oli wokem wan fasin we oli trastem fulwan God mo Tok blong hem, Baebol. God i kam olsem wan gudfala fren we oli save trastem hem, we i toktok smol long sora blong olgeta blong givim advaes long taem blong trabol. (Skelem wetem Aesea 30:21.) Oli lanem ol rul blong Baebol we oli halpem olgeta blong winim ol wari mo trabol long laef. Mo oli lanem blong trastem nambawan promes blong God ya we i no save gyaman—promes blong wan naesfala “nyufala wol.” !Bambae i no moa gat fasin blong trikim narafala, gyaman fasin, mo man we i yusum narafala blong kasem wan samting blong hem nomo! !Bambae i no moa gat man i krae from ol trabol, i no moa gat sikman, i no moa gat ded!—2 Pita 3:13; Ol Sam 37:11, 29; Revelesen 21:4, 5.
Yu save wokem sem fasin tras ya. Maet ol man blong wol tede oli spolem tras blong yu, be yu save sua se taem yu trastem God mo Tok blong hem, bambae hem i neva gyaman long yu. Ol man we oli wokem magasin ya oli glad blong mekem plan blong narafala i kam givhan long yu blong save moa long saed blong God mo Tok blong hem, Baebol.
[Ol Futnot]
a B.K.T. i minim Bifo Kristin Taem.
b Watchtower Bible and Tract Society of New York, Inc. i prentem buk ya.
[Tok Blong Pija Long Pej 8]
Profet blong God i talemaot se ol enemi bambae oli winim Babilon, samwe 200 yia bifo we samting ya i kamaot
[Tok Blong Pija Long Pej 9]
Sir Isaac Newton i faenemaot se hem i save trastem ol tok blong Baebol