Japta 13
?From Wanem Yumi Glad Taem Yumi Folem Ol Rod Blong God?
1. ?From wanem yumi save talem se ol rod blong Jeova oli givim glad?
JEOVA i wan “hapi God,” mo hem i wantem se yu yu haremgud long laef. (1 Timote 1:11, NW) Sipos yu folem ol rod blong hem, yu save kasem gudfala frut. Mo yu save gat kwaet tingting we i dip mo i stap longtaem, olsem wan reva we i ron oltaem. Mo tu, fasin blong folem ol rod blong God, i pulum man blong mekem ol samting we oli stret oltaem, “olsem ol wef blong solwora.” Samting ya i givim trufala glad.—Aesea 48:17, 18.
2. ?Olsem wanem ol Kristin oli save glad, nating se samtaem ol man oli mekem nogud long olgeta?
2 Maet samfala oli no agri, oli se, ‘Be samtaem ol man oli kasem trabol, taem oli mekem ol samting we oli stret.’ Yes, i tru. Hemia nao samting we i hapen long ol aposol blong Jisas. Be, nating se ol man oli ronem mo kilim olgeta, oli glad tumas. Mo oli gohed blong “talemaot gud nyus ya blong Jisas, se hem i Mesaea.” (Ol Wok 5:40-42) Yumi save lanem sam impoten samting from olgeta ya. Wan samting se, taem yumi folem ol rod blong God, samting ya i no mekem se oltaem ol man oli mekem i gud long yumi. Aposol Pol i raetem se: “Yu save we olgeta man we oli wantem joen long Jisas Kraes blong mekem laef blong olgeta i stret long fes blong God, bambae ol man oli save ronem olgeta ya, bambae oli save mekem i nogud long olgeta.” (2 Timote 3:12) Hemia from we, Setan mo wol blong hem, oli agensem olgeta we oli laef folem ol loa blong God. (Jon 15:18, 19; 1 Pita 5:8) Be trufala fasin glad i no dipen long ol samting raonabaot long yumi. Yumi rili glad taem yumi bilif strong se yumi stap mekem samting we i stret, mo from samting ya, God i glad long yumi.—Matyu 5:10-12; Jemes 1:2, 3; 1 Pita 4:13, 14.
3. ?Olsem wanem wosip we i go long Jeova i mas gat paoa long laef blong man?
3 I gat sam man we oli ting se oli save mekem God i glad sipos oli givim ona long hem samtaem nomo, be long ol narafala taem, oli fogetem hem. Trufala wosip long Jeova God i no olsem. Hem i gat paoa long olgeta samting we man i mekem long olgeta haoa blong dei, evri dei, long evri yia. Taswe Baebol i kolem trufala wosip se “Rod” blong laef. (Ol Wok 19:9; Aesea 30:21) Hem i wan fasin blong laef we yumi folem ol loa blong God oltaem. Hemia i min se olgeta toktok mo wok blong yumi oli mas laenap wetem Tok blong God.
4. ?From wanem i gud blong mekem ol jenis long laef blong folem ol rod blong God?
4 Taem ol nyufala studen blong Baebol oli luk se oli mas jenisim sam samting long laef blong olgeta blong mekem Jeova i glad, maet oli askem kwestin ya, ‘?Fasin blong folem ol rod blong God, i rili karem frut?’ Yu save bilif strong se yes. ?From wanem? From we “God i stampa blong fasin ya blong laekem tumas ol man.” Taswe, olgeta rod blong hem oli blong mekem i gud long yumi. (1 Jon 4:8) God i waes tu mo hem i save wanem i moa gud long yumi. Jeova God i gat olgeta paoa. Taswe, hem i save mekem yumi naf blong stopem wan nogud fasin, folem strong tingting we yumi gat blong mekem hem i glad. (Filipae 4:13) Naoia, yumi tokbaot sam rul we yumi mas obei long olgeta blong folem ol rod blong God long laef blong yumi. Mo yumi luk olsem wanem yumi save glad taem yumi folem olgeta.
FASIN BLONG NO GYAMAN MO NO STIL I MEKEM MAN I GLAD
5. ?Baebol i talem wanem long saed blong fasin blong gyaman mo stil?
5 Jeova i ‘God blong trutok.’ (Ol Sam 31:5) Sua se yu wantem folem eksampel blong hem, mo soem long ol man se yu wan man blong talem trutok. Taem man i no gyaman mo i no stil, hem i save gat respek long hem wan mo haremgud. Nogud wol ya i fulap long fasin blong gyaman mo stil. Taswe, ol Kristin oli nidim blong harem tok ya bakegen, se: “Yufala i mas tok tru nomo long yufala . . . Man we bifo i man blong stil, hem i mas finis long stil. Hem i mas hadwok long han blong hem, . . . nao bambae i save givhan long ol puaman.” (Efesas 4:25, 28) Ol Kristin wokman oli no les long wok blong olgeta. Oli no tekem eni samting we i blong masta blong olgeta, sipos masta i no givim raet long olgeta. Wan man blong wosip long Jeova i mas ‘mekem i stret nomo long olgeta samting,’ nating se hem i stap long wok, long skul, no long haos blong hem. (Hibrus 13:18) Man we i folem fasin blong gyaman mo stil, God i no save glad long hem.—Dutronome 5:19; Revelesen 21:8.
6. ?Olsem wanem stret fasin blong wan man blong God i save givim ona long Jeova?
6 Fasin blong no gyaman mo stil i save givim plante blesing. Selina i wan wido long Afrika we hem i pua. Hem i laekem tumas Jeova God mo ol stret loa blong hem. Wan dei, hem i faenem wan basket, mo insaed i gat wan buk blong bang mo plante mane. Hem i luk long buk blong telefon, ale hem i faenem man we basket ya i blong hem. Man ya i gat wan stoa, mo ol stilman oli bin rabem hem. Selina, we hem i sik tumas long taem ya, i kam luk hem blong givimbak olgeta samting we i stap long basket. Man ya i no save bilivim, ale hem i talem se: “Stret fasin olsem i mas gat pei blong hem.” Nao hem i givim sam mane long Selina. Samting we i moa impoten se, man ya i presem skul blong Selina. Yes, ol stret fasin oli flasem tijing blong Baebol, oli givim ona long Jeova God, mo oli karem glad long ol man blong wosip long hem we oli gat stret fasin.—Taetas 2:10; 1 Pita 2:12.
FASIN BLONG GIVIM SAMTING LONG NARAFALA I KAREM GLAD
7. ?From wanem fasin blong plei laki i rong?
7 Man we i givim samting long narafala, hem i kasem glad. Be ol man we oli gat griri fasin, bambae “oli no save go insaed samtaem long nyufala wol ya we God i king long hem.” (1 Korin 6:10) Fasin blong plei laki i wan kaen griri fasin we plante man oli folem. Man we i plei laki, i traem blong winim mane we narafala i lusum. Jeova i no agri long olgeta we oli ‘wantem kasem mane long rod we i no stret.’ (1 Timote 3:8) Nating se loa blong kantri i agri long fasin blong plei laki, mo nating se wan man i plei laki blong haremgud nomo, hem i save kam krangke long samting ya. Mo maet hem i stap leftemap wan fasin we i spolem laef blong plante man finis. Plante taem, man we i plei laki i mekem i had long famle blong hem, from we i gat smol mane nomo i stap blong pem ol samting we oli nidim, olsem kakae mo klos.—1 Timote 6:10.
8.?Olsem wanem Jisas i givim gudfala eksampel long saed blong fasin blong givim samting long narafala, mo olsem wanem yumi save folem fasin ya?
8 Ol Kristin oli glad blong givim samting long narafala wetem fasin lav. Taswe, oli faenem glad taem oli givhan long ol narafala, i tru moa taem oli givhan long ol Kristin fren blong olgeta we oli sot long sam samting. (Jemes 2:15, 16) Bifo we Jisas i kam long wol, hem i luk fasin blong God, we hem i glad blong givim plante samting long ol man. (Ol Wok 14:16, 17) Jisas tu i givim taem, paoa mo laef blong hem, blong givhan long ol man. Taswe, hem i nafgud blong talem se: “Man we i stap givim presen i go, hem i save harem gud moa, i winim man we i stap kasem presen blong hem.” (Ol Wok 20:35) Mo tu, Jisas i toktokgud long saed blong wan wido we i pua, we hem i gat fasin blong givim wetem gladhat. Hem i givim “olgeta mane blong hem,” taem hem i putum tu smol mane long bokis long haos prea. (Mak 12:41-44) Ol man Isrel bifo mo ol Kristin long faswan handred yia, oli givim eksampel long yumi. Oli soem fasin blong glad blong givim samting, taem oli givim mane blong olgeta mo ol narafala samting, blong sapotem kongregesen mo wok blong Kingdom. (1 Kronikel 29:9; 2 Korin 9:11-14) Ol Kristin tede, oli givim presen mane from sem risen. Antap long hemia, oli glad blong presem God mo yusum laef blong olgeta long wok blong hem. (Rom 12:1; Hibrus 13:15) Jeova i stap blesem olgeta from we oli yusum taem, paoa, mo olting blong olgeta, wetem mane blong olgeta tu, blong sapotem trufala wosip mo blong givhan long wok blong talemaot gud nyus blong Kingdom long olgeta ples long wol.—Proveb 3:9, 10.
OL NARAFALA SAMTING WE OLI GIVIM GLAD
9. ?From wanem fasin blong dring alkol bitim mak i rong?
9 Blong glad, ol Kristin oli mas “lukaotgud long tingting blong olgeta.” (Proveb 5:1, 2) Blong mekem samting ya, oli mas ridim Tok blong God mo ol gudfala buk we oli tokbaot Baebol. Mo oli mas tingting dip long olgeta. Be i gat sam samting we oli no mas mekem. Fasin blong dring tumas alkol i save mekem se man i no moa bos long tingting blong hem. Plante man, taem samting ya i hapen long olgeta, oli mekem rabis fasin long saed blong seks. Oli save faetem narafala man, no oli mekem akseden we man i ded from. !Yumi luksave klia from wanem Baebol i talem se ol man blong drong, bambae oli no save go insaed long Kingdom blong God! (1 Korin 6:10) Ol trufala Kristin oli wantem gat ‘klia tingting’ oltaem, taswe oli no dring gogo oli lusum hed. Mo samting ya i mekem olgeta oli glad.—Taetas 2:2-6.
10. (a) ?From wanem ol Kristin oli no smok tabak? (b) ?Wanem ol gudfala frut we oli kamaot taem man i lego ol fasin we hem i olsem slef blong olgeta?
10 Taem bodi blong man i klin, hem i glad. Be, plante man oli kam slef long ol fasin we oli spolem bodi blong olgeta. Wan eksampel, tingbaot fasin blong smok tabak. Wol Helt Ogenaesesen i givim wan ripot se, “evri yia, tri milyan man i ded” from fasin blong smok. Samtaem i hadwok blong lego fasin blong smok tabak, from we biaen, bodi i save pulum yumi blong wantem smok bakegen. Be, plante man we bifo oli smok, oli faenem se taem oli lego, oli strong moa long bodi. Mo oli gat moa mane blong pem ol samting we famle i nidim. Yes, sipos yu winim fasin blong smok tabak mo kam fri long eni narafala fasin blong spolem bodi we i holemtaet yu, bambae samting ya i halpem bodi blong yu blong stap klin, i mekem se tingting blong yu i no jajem yu, mo i givim trufala glad.—2 Korin 7:1.
GLAD INSAED LONG MARED
11. ?I nidim wanem blong gat wan mared we i stret wetem loa, i klin, mo i stap longtaem?
11 Ol man mo woman we oli stap tugeta, oli mas meksua se mared blong olgeta i stret wetem loa. (Mak 12:17) Mo tu, oli mas tinghevi long mared olsem we i wan impoten wok. I tru, samtaem maet samfala oli mas seraot. Hemia sipos wan i no wantem sapotem narawan, wan i kilim narawan oltaem, no sipos trabol we i kamaot i mekem se wan long tufala i rili kasem bigfala denja long saed blong speret. (1 Timote 5:8; Galesia 5:19-21) Be ol tok blong aposol Pol long 1 Korin 7:10-17, i pulum ol hasban mo waef blong no seraot. I klia se blong kasem trufala glad, tufala i mas stap tru long tufala. Pol i raetem se: ‘Mared i wan fasin we yufala evriwan i mas tinghae long hem. Bed blong mared i mas stap klin, from we God bambae i jajem ol boe mo gel we tufala i slip wan ples bifo mared, mo bambae i jajem man we i slip wetem woman we i no woman blong hem, mo woman we i slip wetem man we i no man blong hem.’ (Hibrus 13:4) Tok ya ‘bed blong mared’ i minim fasin we man mo woman i slip tugeta, taem tufala i mared folem loa. Ol narafala fasin long saed blong seks, olsem fasin blong mared long plante woman wantaem, oli no ol fasin we yumi save ‘tinghae long olgeta.’ Mo tu, Baebol i tok agensem fasin we man mo woman tufala i slip tugeta bifo mared, mo fasin we man i slip wetem man no woman wetem woman.—Rom 1:26, 27; 1 Korin 6:18.
12. ?Wanem sam nogud frut blong fasin blong slip tugeta bifo mared?
12 Fasin we man mo woman tufala i slip tugeta bifo mared, i save mekem tufala i haremgud long saed blong bodi blong smoltaem, be i no save givim trufala glad. Fasin ya i mekem God i harem nogud, mo i save mekem tingting blong tufala i trabol blong olwe. (1 Tesalonaeka 4:3-5) Ol nogud frut olsem AIDS, mo ol narafala sik long saed blong seks, oli save kamaot from ol rabis fasin afsaed long mared. Wan ripot blong ol dokta i talem se: “Evri yia, samting olsem 250 milyan man long wol, oli kasem sik ya long saed blong seks, gonoria, mo samwe 50 milyan oli kasem sifilis.” Oli kasem wan narafala trabol tu, we oli save gat bel be oli no wantem pikinini ya. Intenasnal Grup we i halpem ol man blong gat pikinini folem wan plan, i talem se evri yia, bitim 15 milyan gel long wol, we oli gat 15 kasem 19 yia, oli gat bel. Mo bitim 30 pesen blong olgeta oli kilim pikinini long bel. Wan ripot i soem se long wan kantri long Afrika, 72 pesen blong ol yangfala gel we oli ded bifo oli gat 20 yia, oli ded from trabol we i kamaot taem oli kilim pikinini long bel blong olgeta. Samtaem, ol man mo woman we oli slip wanples bifo mared oli no kasem wan sik mo oli no gat bel, be oli no save ronwe long trabol we oli kasem long tingting mo filing blong olgeta. Plante oli no moa gat respek long olgeta wanwan, mo plante oli no laekem nating olgeta wanwan.
13. ?Wanem sam moa trabol we oli kamaot from fasin blong slip wetem hasban no waef blong narafala? ?Wanem fyuja blong olgeta we oli gohed blong slip tugeta bifo mared no slip wetem hasban no waef blong narafala?
13 Wan we i mekem i krangke long hasban no waef blong hem, i save kasem fogif blong hasban no waef blong hem. Be Baebol i agri se rabis fasin ya we hem i mekem, i givim wan stret risen long hemia we i no gat fol, blong mekem divos long hem. (Matyu 5:32; skelem wetem Hosea 3:1-5.) Taem rabis fasin olsem i brekem wan mared, samting ya i save mekem hemia we i no gat fol mo ol pikinini blong tufala, oli harem nogud tumas long filing blong olgeta blong longtaem. Tok blong God i soem se, blong mekem i gud long olgeta man long wol, God bambae i jajem ol man mo woman we oli slip tugeta bifo mared, mo ol man mo woman we oli slip wetem man no woman blong narafala, sipos oli no tanem tingting blong olgeta from sin ya. Mo tu, Tok blong God i talem klia se olgeta we oli stap mekem rabis fasin long saed blong seks, “bambae oli no save go insaed long nyufala wol ya we God i king long hem.”—Galesia 5:19, 21.
“NO MAN BLONG WOL”
14. (a) ?Wanem sam fasin blong wosip long aedol we wan man blong God i no mas mekem? (b) ?Jon 17:14 mo Aesea 2:4 i givim wanem advaes blong lidim yumi?
14 Olgeta we oli wantem mekem Jeova i glad mo haremgud long ol blesing blong Kingdom, oli no mekem enikaen fasin blong wosip long aedol. Baebol i soem se i no stret blong mekem ol pija blong wosip long olgeta, olsem ol pija blong Kraes, no blong mama blong Jisas, Meri. (Eksodas 20:4, 5; 1 Jon 5:21) Taswe, ol trufala Kristin oli no givim ona long ol aedol, ol kros mo ol pija. Mo tu, oli no mekem ol fasin blong wosip long aedol we oli no kliagud, olsem givim ona long flag blong kantri, no mekem ol singsing blong leftemap kantri. Taem ol man oli traem fosem olgeta blong mekem ol samting ya, oli tingbaot tok we Jisas i talem long Setan se: “Yu mas mekem wosip long God blong yu, Jeova nomo. Mo yu mas mekem tabu wok blong hem nomo.” (Matyu 4:8-10, NW) Jisas i talem se ol man blong hem oli “no man blong wol.” (Jon 17:14) Samting ya i min se oli no joen nating long politik, mo oli folem ol fasin blong mekem pis wetem ol man, olsem Aesea 2:4 i talem: ‘Bambae [Jeova God] i jajmen ol nesen, mo bambae hem i stretem ol bisnes blong plante man. Bambae oli mekem ol naef blong faet blong olgeta oli kam savel blong digim graon long garen, mo ol spia blong olgeta oli kam tul blong katem han blong tri. Bambae wan nesen i no leftemap naef blong faet agens long narafala nesen, mo bambae oli no moa lanem fasin blong faet.’
15. ?Wanem ya Bigfala Babilon, mo plante man we oli stat stadi Baebol oli mekem wanem blong aot long hem?
15 Blong stap olsem we yumi “no man blong wol,” yumi mas no moa joen nating wetem ‘Bigfala Babilon,’ we i minim olgeta gyaman skul blong wol. Wosip we i no klin i stat long Babilon blong bifo, mo i gru gogo i gat paoa long saed blong speret long plante man long olgeta ples long wol. ‘Bigfala Babilon’ i minim olgeta skul we ol tijing mo fasin blong olgeta oli no laenap wetem save blong God. (Revelesen 17:1, 5, 15) Wan man blong wosip long Jeova long trufala fasin, i no save joen long ol wok blong ol narafala skul. Hem i no save wosip wetem ol defren skul, mo joen long saed blong speret wetem eni haf blong Bigfala Babilon. (Namba 25:1-9; 2 Korin 6:14) From samting ya, plante man we oli stat blong stadi Baebol, oli raetem wan leta i go long skul we oli bin stap long hem, blong talem se bambae oli finis long skul ya. Samting ya i mekem se oli kam kolosap moa long trufala God, olsem hem i promes: ‘Jeova i talem se “Yufala i mas gowe long olgeta, yufala i mas stap yufala nomo, olgeta oli mas stap olgeta nomo. Yufala i no save go joen long ol samting ya we oli no klin, nao bambae mi mi glad blong tekem yufala.” ’ (2 Korin 6:17; Revelesen 18:4, 5) ?Ating yu wantem tumas we Papa blong yumi long heven i glad long yu olsemia?
SKELEM OL LAFET BLONG EVRI YIA
16. ?From wanem ol trufala Kristin oli no mekem lafet blong Krismas?
16 Taem yumi folem ol rod blong God long laef blong yumi, yumi no joen long ol lafet blong wol, we plante taem oli olsem wan baden long yumi. Wan eksampel, Baebol i no talem stret dei we Jisas i bon long hem. Maet samfala oli sapraes, ale oli talem se, ‘!Mi ting se Jisas i bon long Desemba 25!’ Samting ya i no save tru, from we hem i ded long 33 K.T., kolosap long hot taem. Long taem ya, hem i gat 33 mo 1/2 yia. Mo tu, taem hem i bon, ol man blong lukaot long sipsip, “oli stap afsaed long velej, oli stap lukaot long ol sipsip blong olgeta, long naet.” (Luk 2:8) Long kantri blong Isrel, en blong Desemba i taem blong kolkol mo ren. Long taem ya, ol man oli putum ol sipsip blong olgeta insaed long wan haos long naet, blong oli no kolkol tumas. Blong talem stret, ol man Rom nao oli makemaot Desemba 25 olsem betde blong wan god blong olgeta, hemia god blong san. Plante handred yia afta we Jisas i stap long wol, ol man we oli lego trufala Kristin skul, oli makemaot dei ya blong mekem lafet blong tingbaot dei we Jisas i bon long hem. From samting ya, ol trufala Kristin oli no mekem lafet blong Krismas, mo blong ol narafala holidei we oli stanap long ol gyaman bilif blong skul. Ol trufala Kristin oli givim ona i go long Jeova nomo. Taswe, oli no kipim ol holidei we oli leftemap wan sinman no kantri, olsem we oli aedol.
17. ?From wanem ol man blong God oli no mekem lafet blong betde, mo from wanem ol Kristin pikinini oli hapi, nating se oli no mekem ol lafet ya?
17 Baebol i tokbaot tufala lafet blong betde nomo. Oli mekem tufala lafet ya blong tu man we oli no stap wosip long God. (Jenesis 40:20-22; Matyu 14:6-11) From we Baebol i no talem stret dei we stret man ya Jisas Kraes i bon long hem, ?from wanem yumi mas mekem spesel samting blong tingbaot betde blong ol man we oli no stretgud olgeta? (Eklesiastis 7:1) Ol papa mama we oli folem ol rod blong God, oli no jusum wan spesel dei blong soem lav long ol pikinini blong olgeta. Wan Kristin gel we i gat 13 yia, i talem se: “Mi pasem plante gudfala taem wetem famle blong mi. . . . Mi laekem tumas papa mama blong mi. Taem ol narafala pikinini oli askem long mi from wanem mi no mekem lafet long ol holidei, mi talem long olgeta se mi mi mekem lafet evri dei.” Wan yangfala Kristin we i gat 17 yia, i talem se: “Long haos blong mifala, mifala i stap kasem mo givim presen long fulwan yia.” Yumi glad moa sipos yumi givim presen enitaem nomo, taem yumi wantem givim.
18. ?Wanem lafet nomo we Jisas i talem long ol man blong hem blong mekem evri yia, mo lafet ya i mekem yumi tingbaot wanem?
18 Olgeta we oli stap traehad blong folem ol rod blong God, oli holem wan dei evri yia olsem wan spesel dei. Hemia dei blong Lodsapa, we plante taem oli kolem Memoriol blong ded blong Kraes. Long saed blong lafet ya, Jisas i givim oda long ol man blong hem se: “Yufala i mas stap mekem samting ya blong tingbaot mi bakegen.” (Luk 22:19, 20; 1 Korin 11:23-25) Taem Jisas i stanemap lafet ya long naet blong Naesan 14, 33 K.T., hem i yusum bred we i no gat is long hem, wetem red waen. Tufala samting ya i saen blong bodi blong hem we i no gat sin, mo blad blong hem we i stretgud olgeta. (Matyu 26:26-29) Ol Kristin we tabu speret blong God i makemaot olgeta, oli kakae bred ya mo dring waen ya. Ol man ya oli joen finis long nyufala kontrak mo kontrak long saed blong Kingdom, mo oli gat hop blong kasem laef long heven. (Luk 12:32; 22:20, 28-30; Rom 8:16, 17; Revelesen 14:1-5) Be, olgeta evriwan we oli stap long lafet ya, long naet we i laenap wetem Naesan 14 long kalenda blong ol man Jyu bifo, oli save kasem blesing from. Oli save tingbaot bakegen lav we Jeova God mo Jisas Kraes tufala i soem, taem tufala i givim ransom sakrifaes blong kavremap sin blong ol man, mo blong mekem se ol man we God i glad long olgeta oli save kasem laef we i no save finis.—Matyu 20:28; Jon 3:16.
WOK MO PLEPLEI
19. ?Wanem problem we ol Kristin oli fesem long saed blong wok we oli mekem blong winim mane?
19 Ol trufala Kristin oli mas wok had blong kasem ol samting we oli nidim. Sipos ol hed blong famle oli mekem samting ya, oli haremgud. (1 Tesalonaeka 4:11, 12) I klia se sipos wan Kristin i stap mekem wan wok we i no laenap wetem ol rul blong Baebol, hem i no save glad. Be, samtaem i had blong wan Kristin i faenem wok we i laenap wetem ol rul blong Baebol. Wan eksampel, sam masta oli talem long ol wokman blong olgeta blong gyaman long ol man we oli kam blong pem ol samting. Be sam masta oli gat defren tingting, oli no wantem lusum wan wokman we oli save trastem. Taswe, oli save agri se wan wokman we i folem stret fasin, i no nidim blong mekem samting we tingting blong hem i jajem hem from. Nomata wanem risal i kamaot, yu save sua se God bambae i blesem yu sipos yu traehad blong faenem wan wok we tingting blong yu i no jajem yu from.—2 Korin 4:2.
20. ?From wanem yumi mas jusumgud ol pleplei blong yumi?
20 God i wantem se ol man blong hem oli glad. Taswe yumi nidim blong skelem fasin blong wok strong wetem fasin blong pleplei mo spel samtaem, we i save mekem se yumi haremgud. (Mak 6:31; Eklesiastis 3:12, 13) Wol blong Setan i stap leftemap ol pleplei we God i no laekem. Blong mekem God i glad, yumi mas jusumgud ol buk we yumi ridim, ol program long radyo, ol myusek we yumi lesin long hem, ol konset, sinema, ol drama, ol program long televisin, mo ol video kaset we yumi stap lukluk olgeta. Sipos ol pleplei we yumi stap jusum bifo, oli agensem ol woning long ol vas olsem Dutronome 18:10-12, Ol Sam 11:5, mo Efesas 5:3-5, bambae yumi mekem Jeova i glad mo bambae yumi glad moa tu sipos yumi jenisim olgeta ya.
RESPEK LONG LAEF MO BLAD
21. ?Sipos yumi gat respek long laef, wanem tingting blong yumi long fasin blong kilim pikinini long bel, mo long ol prapa fasin mo wok blong yumi wanwan?
21 Blong kasem trufala glad, yumi mas tingbaot laef olsem wan samting we i tabu, sem mak olsem Jeova i tingbaot. Tok blong Hem i talem se yumi no mas kilim wan man i ded. (Matyu 19:16-18) Loa we God i givim long ol man Isrel, i soem se hem i luk wan pikinini we i no bon yet, olsem wan laef we i sas—i no samting blong spolem. (Eksodas 21:22, 23) Mo tu, yumi no mas mekem ol narafala fasin we oli soem se yumi ting nating long laef, olsem smok tabak, spolem bodi blong yumi wetem drag no alkol, no mekem ol samting we oli putum laef long denja. Yumi no mas mekem samting we yumi save ded from sipos yumi mestem. Mo yumi no mas sakem ol woning, we i save mekem se wan man i lusum laef blong hem, nao maet yumi gat fol long fes blong God from.—Dutronome 22:8.
22. (a) ?Wanem tingting blong God long saed blong blad mo fasin blong yusum? (b) ?Blad blong hu nomo i save sevem laef blong man?
22 Jeova i talem long Noa mo famle blong hem se blad blong man i minim sol no laef blong hem. From samting ya, God i givim loa long olgeta se oli no mas kakae enikaen blad. (Jenesis 9:3, 4) From we yumi pikinini blong olgeta, loa ya i stret long yumi evriwan. Jeova i talem long ol man Isrel se oli mas kafsaedem blad i go long graon, mo oli no mas yusum blong mekem wan samting blong olgeta nomo. (Dutronome 12:15, 16) Loa ya blong God long saed blong blad i kamaot bakegen, taem ol Kristin long faswan handred yia oli kasem advaes ya se: “Yufala i no mas . . . yusum blad.” (Ol Wok 15:28, 29, NW) Ol man we oli obei long God, oli gat respek long laef se hem i tabu. Taswe oli no agri we dokta i putum blad blong narafala man i go long bodi blong olgeta, nating se ol narafala oli strong blong talem se samting ya bambae i sevem laef blong olgeta. Plante narafala rod we dokta i save yusum, mo we ol Wetnes blong Jeova oli agri long olgeta, oli wokgud. Mo biaen, oli no kasem ol sik we man i save kasem taem hem i karem blad blong narafala man. Ol Kristin oli save se blad blong Jisas nomo i save sevem laef blong olgeta. Bilif long blad blong hem i save givim fogif from ol sin mo hop blong kasem laef blong olwe.—Efesas 1:7.
23. ?Wanem sam gudfala frut we oli kamaot from fasin blong folem ol rod blong God?
23 I klia se, i no isi blong folem ol rod blong God long laef blong yumi. Maet ol famle mo fren blong yumi oli jikim yumi from. (Matyu 10:32-39; 1 Pita 4:4) Be ol gudfala frut we oli kamaot from wan laef olsem, oli bitim ol traem we yumi save kasem from. Fasin blong laef olsem i mekem se tingting blong yumi i no stap jajem yumi, mo i mekem se yumi stap joen long gudfala kampani blong ol narafala man we oli stap wosip long Jeova tu. (Matyu 19:27, 29) !Mo tu, traem tingbaot laef foreva long nyufala wol blong God we i fulap long stret fasin! (Aesea 65:17, 18) !Mo yumi save kasem bigfala glad taem yumi folem ol advaes blong Baebol mo mekem hat blong Jeova i glad! (Proveb 27:11) !I klia se fasin blong folem ol rod blong God i save givim glad!—Ol Sam 128:1, 2.
JEKEM SAVE BLONG YU
Talem sam risen from wanem yumi save glad taem yumi folem ol rod blong God.
?Maet yumi mas jenisim wanem samting blong folem ol rod blong God?
?From wanem yu yu wantem laef folem ol loa blong God?
[Tok Blong Pija Long Pej 125]
Wok long saed blong speret we oli skelemgud wetem sam spel, i givim glad long olgeta we oli folem ol rod blong God