Respektem Narafala From Wok We Hem i Mekem—Wan Stampa Samting We Man i Nidim
“!YU MEKEM wan gudfala wok ya!” “!Mi glad tumas long wok we yu mekem!” mo “Yu mekem bes blong yu; mifala i praod tumas long yu,” hemia sam tok we sipos man i talem long fasin we i rili minim, oli rili halpem yumi blong tinghae long yumi wan, antap moa, sipos yumi gat respek long man we i talem tok ya. Taem ol narafala oli respektem wan man from wok we hem i mekem, samting ya i pusum hem blong mekem gudfala wok mo i mekem hem i glad. Hem i kam moa gud long wok blong hem mo i glad moa taem ol narafala oli soem fasin ya. Tru ya, fasin blong respektem narafala from wok we hem i mekem i impoten long hat mo maen, olsem gudfala kakae i impoten long bodi.
Wan diksonari i eksplenem fasin blong respektem narafala from wok blong hem, olsem “akseptem wan man se hem i gat raet blong kasem fasin we ol man oli tingbaot hem no oli lukluk hem” mo “spesel fasin blong makem no lukluk wan man.” Fasin ya i joengud wetem respek, filing blong tinghae long wan man, mo taem man i soem fasin ya, i givim tingting se hem i stap skelem mo tingting long ol fasin blong man ya mo hem i givim respek we i stret long hem.
Respektem Narafala From Wok Blong Hem—Wan Stampa Nid
Fasin blong givim ona long wan man we i stret blong hem i kasem, i stret mo i folem ol rul blong gudfala fasin. Jisas i soem wan eksampel long parabol we hem i talem, long saed blong ol slef we masta blong olgeta i givim mane blong hem long olgeta blong oli lukaot long hem. Taem masta i faenemaot se sam long ol slef ya oli yusumgud mane blong hem, hem i talem se: “Ei, wan gudfala wok ya. Yu yu wan gudfala man. Wok blong yu i stret nomo.” (Matyu 25:19-23) Be, plante taem, ol man oli no soem respek ya we i stret blong soem. Taem ol man oli no respektem olgeta from wok we oli mekem, samting ya i spolem strong filing blong olgeta mo i blokem olgeta long samting we oli naf blong mekem. Iona i talem se: “Taem ol man oli respektem yu from wok we yu mekem, yu harem se oli nidim yu, oli wantem yu, mo oli gat fasin tangkyu long yu. . . . Fasin ya i mekem se yu wantem gohed moa. Taem ol narafala oli no respektem yu from wok we yu mekem, yu harem se oli daonem yu mo oli no sapotem yu.” Antap long tok ya, Patrick i talem se: “Nao i hadwok blong holem fasin blong mekem gudfala wok mo fasin blong mekem plante wok.” From samting ya, i impoten tumas we yumi lanem olsem wanem mo wetaem yumi mas soem respek long narafala from wok we hem i mekem. Yumi evriwan, yumi wantem tumas filing ya we yumi stap sefgud from se ol man raonabaot long yumi oli akseptem yumi. Hemia wan stampa samting we man i nidim.
Taem man i talem wan tok blong presem yu, i givim moa responsabiliti, no wan presen long yu, samting ya i pulum yu blong gohed blong mekem bes blong yu. Samting ya i tru, nating sipos yu wan papa no mama, hasban, waef, pikinini, wan memba blong kongregesen, no wan elda. Margaret i talem se: “Taem ol narafala oli respektem mi from wok we mi mekem, mi harem se mi glad tumas, oli nidim mi, mo mi wantem blong mekem wok blong mi i kam moa gud.” Andrew i agri mo i talem se: “Mi haremgud tumas, mo samting ya i pulum mi blong wok strong moa.” Be, sipos wan man i wantem soem respek mo ona long narafala from wok we hem i mekem, hem i mas tingtinggud fastaem mo i mas gat gudfala fasin blong skelem samting.
Folem Eksampel Blong Jeova Blong Respektem Narafala From Wok We Hem i Mekem
Jeova God i nambawan eksampel long fasin blong tinghae long narafala. Hem i save olgeta we oli mas kasem respek from wok we oli mekem. Hem i makemgud ol man olsem Ebel, Inok, mo Noa. (Jenesis 4:4; 6:8; Jud 14) Jeova i agri long Deved from nambawan fasin blong Deved blong fasgud long Hem. (2 Samuel 7:16) Jeova i ona long Samuel, wan profet we i stap ona long Hem blong plante yia, taem i hareap blong ansa long prea blong Samuel we i askem help long Hem blong winim ol man Filistia. (1 Samuel 7:7-13) ?Bambae yu harem se yu kasem ona sipos God i respektem yu olsem?
Fasin blong tinghae mo fasin tangkyu i joen wetem fasin blong respektem narafala from wok we hem i mekem. Baebol i talem long yumi blong ‘soem se yumi gat fasin tangkyu’ mo yumi tinghae long ol samting we ol narafala oli mekem long yumi. (Kolosi 3:15; 1 Tesalonaeka 5:18) Nating se samting ya i minim moa se yumi mas talem tangkyu long Jeova, yumi save folem tu long ol samting we yumi mekem long evri dei laef. Aposol Pol i luksave samting ya. Hem i presem Fibi from gudfala wok we hem i mekem blong “givhangud long plante man,” mo Pol i presem Prisila mo Akwila from we “tufala i rere blong lusum laef blong tufala” from hem mo from ol narafala man. (Rom 16:1-4) Tingbaot filing blong ol man ya taem Pol i no fraet blong talemaot klia fasin tangkyu long olgeta. Pol tu i kasem glad taem hem i respektem narafala, givim ona, mo leftemap tingting from wok we hem i mekem. Yumi tu, yumi save folem eksampel blong Jeova mo ol man blong wosip blong hem we oli gat fasin tangkyu, taem yumi soem respek long ol man we i stret blong oli kasem respek from wok we oli mekem.—Ol Wok 20:35.
Respektem Narafala Insaed Long Famle
Mitchell, we hem i wan hasban mo wan Kristin elda i talem se: “Respek we i smol nomo i save mekem man i haremgud tumas. Hem i mekem se, ating long ful laef blong yu, yu laekem man we i respektem yu.” Eksampel, wan Kristin hasban i karem wan hevi responsabiliti mo i mekem ol impoten disisen we i joen wetem ol nid blong famle. Hem i mas givim ol samting we famle i nidim long saed blong speret, long saed blong bodi, mo long saed blong filing. (1 Timote 5:8) !Hem i glad tumas taem ol narafala long famle oli soem stret respek long hem from wok we God i givim long hem, olsem hed blong famle, mo taem waef blong hem i soem ‘dip respek’ long hem!—Efesas 5:33.
Hasban i no mas ting nating long wok blong wan waef long haos, we plante man oli no luk ol wok ya. Plante tingting long taem blong yumi, oli mekem se ol man oli ting nating long ol wok olsem, oli ting se i no blong kasem ona from mo i no impoten. Be, God i glad tumas long wok ya. (Taetas 2:4, 5) !Waef i haremgud tumas taem hasban, olsem hed blong famle, we i gat fasin luksave, i presem mo i respektem hem from olgeta wok we hem i gat gudhan blong mekem! (Proveb 31:28) Rowena i tokbaot hasban blong hem se: “Taem hem i luksave ol wok we mi mekem, mi faenem se i moa isi long mi blong obei long hem, mo blong ona mo respek long hem.”
Wan taem, Christian Bovee, wan tija long Amerika i talem se: “Ol pikinini oli rili nidim gudfala fasin blong presem olgeta taem i stret blong mekem olsem, olsem flaoa i rili nidim san blong gru.” Yes, nating se wan pikinini i smol yet, hem i mas sua oltaem se hem i wan impoten memba blong famle. Afta we hem i kasem 13 yia, i gat plante nyufala jenis oli kamaot long filing mo bodi blong hem, ale hem i tingting moa long saed blong lukluk blong hem wan, mo i wantem tumas blong mekem ol disisen blong hem wan mo kasem respek long narafala. Long taem ya, we yangfala i stap bitwin 13 mo 19 yia, i impoten moa we hem i mas harem se papa mama blong hem, tufala i rili lavem hem, mo oli stap kea long hem long waes mo kaen fasin. Sem mak, ol olfala papa mama mo ol bubu blong yumi, oli mas sua se ol narafala i nidim mo i lavem olgeta yet, oli ‘no tanem baksaed long olgeta taem oli kam olfala.’ (Ol Sam 71:9; Levitikas 19:32; Proveb 23:22) Taem ol memba blong famle oli respektem wanwan long olgeta from gudfala samting we oli mekem, samting ya i karem moa glad mo i mekem wan nambawan famle.
Respektem Narafala From Gudfala Wok We Hem i Mekem Long Kristin Kongregesen
Bigfala blesing i save kamaot sipos yumi wokem trufala intres long ol narafala long Kristin kongregesen mo no fraet blong talem tangkyu from ol wok mo traehad blong olgeta. Ol Kristin elda oli mas soem eksampel, taem oli talem tangkyu from ol fasin traehad mo wok blong ol narafala long kongregesen. Margaret i talem se: “Ol tok blong ol elda oli blong leftemap tingting, oli mekem man i haremgud mo i glad, mo mi no bin save samting ya, kam kasem taem we sam long ol elda oli visitim mi plante taem lelebet. Mi luksave ol samting we man i mestem taem ol narafala oli no respektem hem.” !Hemia wan gudfala risen blong soem trufala intres wetem lav long evriwan long kongregesen! Tingbaot ol gudfala wok blong olgeta. Talem sam klia tok blong presem mo leftemap tingting blong olgeta. Long plante kongregesen, i gat sam famle we papa no mama nomo i stap wokhad blong tijim ol gudfala samting long saed blong speret long ol pikinini blong olgeta. Olgeta olsem, oli mas kasem ona we i spesel. Tokbaot ol gudfala wok blong olgeta bitim ol samting we yu no laekem. Letem ol narafala oli luk gudfala fasin lav we yu gat long olgeta olsem we yufala i wan brata nomo. Letem oli luk se yu gat fasin keagud. Long rod ya, ol elda we oli gat lav, oli stap wok blong bildimap kongregesen. (2 Korin 10:8) Ol wanwan memba blong kongregesen oli givimbak fasin ya, taem oli givim respek mo ona we i stret long ol elda we oli fasgud long God, we oli stap hadwok from kongregesen.—1 Timote 5:17; Hibrus 13:17.
Be i gat wan narafala saed blong fasin ya. Blong talem stret, ol man i wantem tumas se narafala i mas respektem olgeta from wok we oli mekem. Long taem blong Jisas, fasin ya i faswan samting long tingting blong ol lida blong skul. Jisas i mas stretem rong tingting blong ol disaepol blong hem long bisnes ya. (Mak 9:33-37; Luk 20:46) Ol Kristin oli nidim fasin blong no bitim mak long saed ya mo fasin skelgud. Sipos yumi bitim mak, fasin blong wantem tumas blong narafala i respektem yumi from wok we yumi mekem, i save putum yumi long bigfala denja long saed blong speret. (Jemes 3:14-16) !Eksampel, i denja tumas sipos wan elda i gat flas tingting mo i stat blong askem strong long ol narafala blong leftemap hem olsem hem wan i stap mekem!—Rom 12:3.
Wetem waes fasin, aposol Pol i givim advaes long ol Kristin brata sista blong hem long Rom se: “Yufala i mas laeklaekem yufala olsem we yufala i wan brata nomo from we yufala i joen long Kraes, mo oltaem yufala i mas rere blong ona long yufala.” (Rom 12:10) I impoten tumas we ol Kristin elda oli folem ol tok ya, oltaem oli mas luksave Kraes olsem Hed blong kongregesen. Oli save soem se oli stap aninit long paoa blong raethan blong Kraes, taem oli luk long hem blong lidim olgeta, tru long tabu speret, ol rul blong Baebol, mo advaes we Hed Kampani blong “slef ya we i stret mo waes” i givim long olgeta.—Matyu 24:45-47, NW; lukluk Revelesen 1:16, 20; 2:1.
Olsem nao, taem ol elda oli mekem miting blong olgeta, mo oli prea long Jeova blong lidim olgeta long wok blong lukaot long ol sipsip blong God, bambae oli traehad blong mekem ol gudfala disisen we oli stanap long Baebol. Gudfala Kristin fasin blong no tinghae tumas long hem wan, kwaet fasin, mo tingting daon, bambae i blokem wan elda blong no traem leftemap hem wan, blong no bos long ol brata blong hem, mo blong no fosem ol narafala blong folem tingting blong hem long ol miting ya. (Matyu 20:25-27; Kolosi 3:12) Sipos i gat jans, bifo we ol elda oli mekem miting blong olgeta, i gud we jeaman i askem ol narafala elda blong talemaot tingting blong olgeta, ale hem i save givimaot wan program longtaem lelebet bifo, blong oli save gat inaf taem blong tingtinggud mo prea from ol wanwan poen long program ya. Long taem blong miting blong ol elda, jeaman i no mas traem blong pulum ol narafala elda blong folem tingting blong hem, be hem i mas leftemap tingting blong olgeta blong ‘glad blong talem’ tingting blong olgeta long bisnes we oli stap tokbaot. (1 Timote 3:13) Mo tu, ol wanwan elda oli mas lesingud long tok blong olgeta, mo glad blong kasem blesing from save blong ol elda we oli gat plante moa yia ekspiryens long Kristin fasin blong laef.—Eksodas 18:21, 22.
Be, ol elda oli save se, long grup blong ol elda, Kraes i save yusum eni elda blong talem ol rul blong Baebol blong stretem wan bisnes no blong mekem wan impoten disisen. Bambae gudfala tingting i kam bigwan long medel blong ol elda taem oli gat gudfala fasin blong respektem wanwan long olgeta from wok blong olgeta blong lukaot long ol intres blong kongregesen long saed blong speret.—Ol Wok 15:6-15; Filipae 2:19, 20.
Traehad Blong Givim Mo Kasem Respek From Gudfala Wok
Fasin blong respektem narafala from gudfala wok blong hem, i givim paoa long hem. Hem i leftemap tingting mo i mekem narafala i laekem man ya we i givim respek. Mary i talem se: “Nating sipos yumi harem se yumi no impoten nating, yumi nidim fasin blong leftemap tingting blong mekem se yumi tinghae lelebet long yumi wan.” Wetem ful hat blong yumi, yumi mas talem tangkyu from ol traehad we ol narafala oli mekem evri dei. Taem yu mekem olsem, oli harem se laef blong olgeta i gat mining mo oli glad. Ol papa mama, ol pikinini, ol elda, mo ol memba blong Kristin kongregesen, yufala i save kasem respek from ol fasin blong yufala blong toktok mo blong wok. Baebol i leftemap ol man we oli wok strong, we oli no tinghae tumas long olgeta wanwan, mo oli gat tingting daon. (Proveb 11:2; 29:23; Hibrus 6:1-12) Lanem blong talemaot long gudfala fasin olsem wanem narafala i impoten. Tingbaot filing blong ol narafala taem yu stap wok wetem olgeta. Aposol Pita i givim advaes ya long yumi se: “Yufala evriwan i mas gat wan tingting nomo, mo yufala i mas gat sore long yufala. Yufala i mas laeklaekem yufala olsem we yufala i wan brata nomo, mo yufala i mas mekem i gud long yufala, we tingting blong yufala i stap daon.” (1 Pita 3:8) Samting ya i nidim fasin blong respektem narafala from wok we hem i mekem, olsem nao, yumi stap givim wan stampa samting we man i nidim.