Wajtaoa LAEBRI LONG INTENET
Wajtaoa
LAEBRI LONG INTENET
Bislama
  • BAEBOL
  • OL BUK
  • OL MITING
  • w97 10/15 pp. 3-4
  • Glad Wan Fasin We i Hadwok Tumas Blong Faenem

I no gat video yet long haf ya.

Sori, i gat problem taem i stap lodem video ya.

  • Glad Wan Fasin We i Hadwok Tumas Blong Faenem
  • Wajtaoa—1997
  • Ol Sabtaetol
  • Sem Samting
  • Rod Blong No Kasem Glad
  • Wan Fasin We i Hadwok Blong Kasem
  • Ol Man Oli Lukaot Rod Blong Haremgud
    Wajtaoa—2004
  • ?Ol Sas Samting Oli Save Mekem Yu Yu Hapi?
    Wajtaoa—1998
  • Strong Bodi Mo Glad Taem—?Olsem Wanem Yu Yu Save Faenem Olgeta?
    Wajtaoa—1991
  • ?Weples Yumi Save Faenem Trufala Glad?
    Wajtaoa—1997
Luk Moa Samting
Wajtaoa—1997
w97 10/15 pp. 3-4

Glad Wan Fasin We i Hadwok Tumas Blong Faenem

LONGTAEM finis i kam, ol sayentis oli bin stadi long saed blong ol fasin olsem kros, wari, mo tingting we i foldaon. Be, long ol yia we oli pas i no longtaem, sam bigfala sayentis oli bin stadi long saed blong wan nambawan fasin we ol man oli wantem tumas​—hemia glad.

?Wanem sam samting we maet oli mekem man i glad? ?Bambae oli glad sipos oli save kam yangfala moa, rij moa, no sipos bodi blong olgeta i strong moa, no oli longfala no bunbun moa? ?Wanem ya rod blong faenem trufala glad? Bighaf blong ol man oli ting se i strong blong ansa long kwestin ya, mo samfala oli ting se i no gat ansa blong hem. From we plante man oli no save faenem glad, maet oli luk se i moa isi blong talemaot ol rod blong no faenem glad.

Blong longtaem, ol bigman blong stadi long tingting mo fasin blong man, oli bin talem se sipos yumi tingbaot nid mo filing blong yumi nomo, hemia nao rod blong kasem glad. Oli pulum ol man we oli no glad blong traem kasem mo mekem ol samting we olgeta wanwan oli harem se oli wantem. Ol spesel dokta blong givhan long ol man we tingting blong olgeta i foldaon, oli talem se “yu no mas haedem fasin blong yu,” yu mas “traehad blong save ol dip filing blong yu,” mo yu mas “kasem save long prapa fasin blong yu.” Be, sam long ol semfala man ya blong hae save we oli bin leftemap fasin ya blong folem samting we yumi nomo i wantem, naoia oli luksave se rod ya i no givim glad we i stap longtaem. Man we i stap tingbaot hem wan nomo bambae i pulum trabol i kam long hem, we i no save glad from. Fasin blong tingbaot yumi wan nomo, hemia i no rod blong kasem glad.

Rod Blong No Kasem Glad

Ol man we oli stap traem faenem glad long ol pleplei, oli stap lukluk i go long rong ples ya. Tingbaot waes King Solomon long Isrel bifo. Long buk blong Eklesiastis long Baebol, Solomon i eksplenem se: “Eni samting we i gud long lukluk blong mi, mi mekem. Mi no blokem hat blong mi long eni samting we i save mekem mi mi haremgud, from we hat blong mi i glad long olgeta hadwok we mi mekem, mo hemia nao pei we mi kasem from hadwok blong mi.” (Eklesiastis 2:​10) Solomon i bildim ol haos, i wokem ol plantesin wetem frut blong waen long olgeta, i wokem ol garen, ol ples blong spel, ol hol blong wora, olgeta samting ya blong hem wan i save haremgud long olgeta. (Eklesiastis 2:​4-6) Wan taem, hem i bin askem se: “?Hu i kakae mo dring moagud i bitim mi?” (Eklesiastis 2:​25) Hem i gat ol beswan man blong singsing mo plei myusek, mo olgeta woman blong hem oli naes moa i bitim ol narafala woman blong kantri.​—Eklesiastis 2:8.

Samting ya i soemaot se, Solomon i no blokem eni samting we hem i wantem haremgud long hem. ?Wanem samting we hem i luksave afta we hem i kasem olgeta samting ya? Hem i talem se: “Mi, mi lukluk i go long olgeta wok we mi mekem wetem han blong mi mo long ol hadwok we mi wokhad blong mekem, mo, !luk! evri samting oli nating nomo, i olsem we man i ronem win, mo i no gat wan gudfala samting nating aninit long san.”​—Eklesiastis 2:​11.

Samting we waes king ya i luksave i tru tumas tede tu. Tingbaot kantri blong Yunaeted Stet we i rij. Long ol 30 yia we oli pas, ol man Amerika oli dabolem olgeta sas samting blong olgeta, olsem ol trak mo televisen. Be, sam bigfala dokta we oli stadi long tingting blong man, oli talem se ol samting ya oli no mekem ol man Amerika oli glad. Wan nyuspepa i talem se, “long ol yia ya, namba blong ol man we tingting blong olgeta i foldaon, i go antap bitim mak. Namba blong ol yangfala we oli kilim olgeta wan i ded, i go antap tri taem moa. Namba blong ol divos oli dabol.” Sam man oli bin stadi long laef blong ol man long 50 defren kantri, blong traem faenemaot sipos mane i mekem man i glad. Olgeta tu oli agri wetem tok blong nyuspepa ya. Blong talem klia, yu no save pem glad.

Defren nao, yumi save talem stret se, fasin blong ronem ol sas samting i rod blong no glad. Aposol Pol i givim woning ya se: “Ol man ya we oli wantem kam rijman, be oltaem ol samting blong traem yumi oli stap mekem olgeta oli folfoldaon. Ol samting we oli wantem, we oli krangke, mo we oli stap spolem olgeta, oli olsem trap blong kasem olgeta. Nao fasin ya blong wantem evri samting, hem i save pulum olgeta oli kamdaon olgeta, we laef blong olgeta i kam nogud olgeta. Fasin blong laekem mane tumas, hem i stampa blong olgeta fasin nogud. Mo i gat sam man we oli strong blong folem fasin ya, we oli gowe finis long fasin blong bilif. Nao oli stap mekem ol samting we olgeta tu oli harem nogud tumas from.”​—1 Timote 6:​9, 10.

Ol sas samting, helt, yangtaem, naes fes mo bodi, paoa, olgeta samting ya wanwan, no olgeta samting ya tugeta, oli no save mekem yumi sua blong kasem glad we i stap oltaem. ?From wanem? From we yumi no gat paoa blong blokem ol nogud samting we oli hapen long yumi. King Solomon i talem tru nomo se: “Man tu, i no save stret taem blong hem. Olsem ol fis we man i kasem long net, mo ol pijin we oli stap fas long ol trap, ol pikinini blong man tu oli save fas long wan bigfala trabol, we i kasem olgeta wantaem nomo.”​—Eklesiastis 9:​12.

Wan Fasin We i Hadwok Blong Kasem

I no gat wan nyufala samting no rod we ol sayentis oli save wokem we i save karem glad. Solomon i talem se: “Mi mi tanraon blong lukluk ol samting aninit long san. Ol samting ya oli olsem: Ol man we oli spid oli no winim resis. Ol man we oli strong oli no winim faet. Ol man we oli waes oli no kasem kakae. Ol man we oli gat hed oli no rij. Ol man we oli gat save, man i no tinghae long olgeta. From we ol taem mo ol samting we man i no save long hem, oli hapen long evriwan.”​—Eklesiastis 9:​11.

Plante man we oli agri wetem ol tok ya antap, oli talem se i no tru we man i save gat wan laef we i fulap long trufala glad. Wan bigfala tija i talem se, “glad i jes wan drim nomo we i stap long tingting blong man.” Sam narafala oli bilif se rod blong kasem glad i wan tok haed, we sam man nomo oli naf blong faenemaot, from we oli gat wan spesel paoa blong save ol samting we oli haed.

Nating se i gat ol defren tingting ya, ol man oli stap gohed blong traem ol defdefren samting long laef blong olgeta, blong traem faenem glad. Ol man bifo oli luksave finis se ol samting ya oli no givim glad, be plante man tede oli gohed yet blong ronem ol sas samting, paoa, gud helt, mo ol pleplei. Oli mekem olsemia from we long hat blong olgeta, oli bilif se i mas gat wan rod blong kasem glad we i stap oltaem. Oli hop se glad ya i no jes wan drim nomo. Taswe, maet yu askem se, ‘?Olsem wanem mi mi save faenem glad ya?’

    Ol buk long Bislama (1987-2026)
    Logaot
    Login
    • Bislama
    • Serem
    • Setemap Olsem Yu Wantem
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Rul
    • Privacy Policy
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Login
    Serem