Wajtaoa LAEBRI LONG INTENET
Wajtaoa
LAEBRI LONG INTENET
Bislama
  • BAEBOL
  • OL BUK
  • OL MITING
  • w20 Septemba pp. 14-19
  • Wok Wetem Waes Long Taem Blong Pis

I no gat video yet long haf ya.

Sori, i gat problem taem i stap lodem video ya.

  • Wok Wetem Waes Long Taem Blong Pis
  • Wajtaoa i Talemaot Kingdom Blong Jehova (Stadi)—2020
  • Ol Sabtaetol
  • Sem Samting
  • ASA I YUSUMGUD TAEM BLONG PIS
  • OL FAS KRISTIN OLI YUSUMGUD TAEM BLONG PIS
  • YUSUMGUD TAEM BLONG PIS TEDE
  • TAEM BLONG PIS BAMBAE I NO STAP LONGTAEM
  • !Mekem Wok Blong Jehova Long Olgeta Hat Blong Yu!
    Wajtaoa Stadi—2017
  • ?Jehova i Kam Klosap Long Yumi Olsem Wanem?
    Wajtaoa—2014
  • ?Yu Yu Gat Strong Tingting Olsem Asa?
    Kristin Wok Mo Laef—Miting Wokbuk—2022
  • ?Yu Yu Stap Askem Se, “?Wehem Jeova?”?
    Wajtaoa—2003
Luk Moa Samting
Wajtaoa i Talemaot Kingdom Blong Jehova (Stadi)—2020
w20 Septemba pp. 14-19

STADI 38

Wok Wetem Waes Long Taem Blong Pis

“Kantri ya i stap long pis mo i no gat narafala kantri i kam faet agensem hem, from we Jehova i mekem hem i spel.”—2 KRON. 14:6, NW.

SINGSING 60 Woning i Sevem Laef

BIGFALA TINGTINGa

1. ?Wetaem maet i had blong mekem wok blong Jehova?

?YU TING se wetaem i had moa blong mekem wok blong Jehova? ?Long taem we yu stap fesem ol problem, o taem i gat pis long laef blong yu? Taem yumi fesem ol hadtaem, yumi kwik blong dipen long Jehova. Be taem yumi gat pis, ?yumi mekem wanem? Maet long taem ya tingting blong yumi i no strong blong mekem wok blong God. Jehova i givim woning long ol man Isrel from samting ya.—Dut. 6:10-12.

King Asa i givim oda blong oli tekemaot Mahaka we i bubu woman blong hem, long posisen blong hem olsem kwin. Wan gad i holemtaet han blong hem taem hem i no wantem aot. Biaen long pija, ol man we oli sapotem Asa, oli distroem ol aedol.

King Asa i tekem strong aksen agensem giaman wosip (Haf 2)d

2. ?King Asa i soemaot wanem eksampol?

2 King Asa i wan nambawan eksampol blong fasin ya blong wok wetem waes, taem hem i dipen fulwan long Jehova. Hem i mekem wok blong Jehova i no long taem blong trabol nomo, be long taem blong pis tu. Stat taem hem i smol, “hat blong hem i stap fulwan long Jehova.” (1 King 15:14, NW) Wan rod we Asa i soemaot se hem i fasgud long God, hemia taem hem i aotem giaman wosip long Juda. Baebol i talem se: “Hem i aotem ol olta blong ol god blong narafala kantri, ol hae ples blong wosip, i smasem ol tabu ston, mo i katemdaon ol tabu pos.” (2 Kron. 14:3, 5, NW) Mo tu, hem i tekemaot Mahaka we i bubu woman blong hem, we i holem posisen olsem kwin long kingdom. ?From wanem? From we hem i stap pulum ol man blong oli wosipim wan aedol.—1 King 15:11-13.

3. ?Bambae yumi tokbaot wanem long stadi ya?

3 Asa i no aotem giaman wosip nomo. Hem i leftemap klin wosip tu, taem i halpem kingdom blong Juda blong i kambak long Jehova. Jehova i blesem Asa mo ol man Isrel taem i givim wan taem blong pis long olgeta.b Long ten yia we Asa i rul, kantri ya i “stap long pis mo i no gat narafala kantri i kam faet agensem hem.” (2 Kron. 14:1, 4, 6) Long stadi ya, bambae yumi tokbaot olsem wanem Asa i yusumgud taem ya blong pis. Biaen bambae yumi tokbaot eksampol blong ol fas Kristin we oli mekem olsem Asa, oli yusumgud taem blong pis. Mo laswan, bambae yumi ansa long kwestin ya: Sipos yu yu stap long wan kantri we i gat fridom blong wosip, ?olsem wanem yu save wok wetem waes long taem ya blong pis?

ASA I YUSUMGUD TAEM BLONG PIS

4. Folem 2 Kronikel 14:2, 6, 7, ?olsem wanem Asa i yusumgud taem blong pis?

4 Ridim 2 Kronikel 14:2, 6, 7, NW.c Asa i talem long ol man se Jehova nao i mekem se “[oli] spel long ol enemi we oli stap raonabaot long [olgeta].” Asa i no ting se hemia i wan taem blong rilaks. Be hem i girap, i bildim ol taon, ol stonwol, ol taoa, mo ol get. Hem i talem long ol man Juda se: “Kantri ya i stap yet long han blong yumi.” ?Asa i minim wanem? Hem i min se i no moa gat enemi long kantri ya, taswe oli save go long eni ples we oli wantem, mo oli save bildim ol samting. Hem i pulum ol man blong oli yusumgud taem ya blong pis.

5. ?From wanem Asa i mekem ami blong hem i kam strong moa?

5 Mo tu, Asa i yusum taem ya blong pis blong mekem ami blong hem i kam strong moa. (2 Kron. 14:8) ?Hemia i min se hem i no trastem Jehova? Nogat. Asa i save se hemia wok blong hem olsem wan king, blong rerem ol man from trabol we maet oli save fesem long fiuja. Asa i save se taem ya blong pis bambae i no stap olwe, mo samting ya i tru.

OL FAS KRISTIN OLI YUSUMGUD TAEM BLONG PIS

6. ?Olsem wanem ol fas Kristin oli yusumgud taem blong pis?

6 Nating se plante taem ol man oli stap mekem i nogud long ol fas Kristin, be i gat sam taem we i gat pis tu. ?Olsem wanem ol disaepol oli yusumgud ol janis olsem? Ol gudfala man mo woman ya, oli gohed nomo blong talemaot gud nius. Stori long buk blong Ol Wok i talem se oli tinghevi long Jehova. Oli gohed blong talemaot gud nius, mo hemia i mekem “namba blong olgeta i stap kam antap moa.” I klia se Jehova i blesem strong tingting blong olgeta blong prij long taem blong pis.—Wok 9:26-31.

7-8. ?Pol mo ol narafala oli tekem janis blong mekem wanem? Eksplenem.

7 Ol faswan disaepol oli tekem evri janis blong spredem gud nius. Eksampol, taem aposol Pol i stap long Efesas mo i luksave se wan bigfala doa i open long hem, hem i tekem janis blong prij mo mekem disaepol long taon ya.—1 Kor. 16:8, 9.

8 Wan narafala janis i open long Pol mo ol narafala Kristin long yia 49 K.T., taem oli stretem problem blong sakomsaes. (Wok 15:23-29) Afta we oli talemaot desisen long ol kongregesen, ol disaepol oli wok had blong talemaot “gud nius ya blong tok blong Jehova.” (Wok 15:30-35) ?Wanem frut i kamaot? Baebol i talem se “ol kongregesen i stap kam strong moa, mo evri dei namba blong olgeta i stap kam antap moa.”—Wok 16:4, 5.

YUSUMGUD TAEM BLONG PIS TEDE

9. ?Wanem situesen blong plante kantri tede, mo yumi save askem wanem kwestin?

9 Long plante kantri tede, yumi save prij we i no gat man i blokem yumi. ?Yu yu stap long wan kantri we i gat fridom blong wosip? Sipos yes, askem yu wan se: ‘?Mi mi yusum fridom ya olsem wanem?’ Long ol las dei ya we plante samting i stap hapen, oganaesesen blong Jehova i oganaesem wan bigfala kampen blong prij mo tij, mo neva wan samting olsem i hapen long wol. (Mak 13:10) Hemia i givim janis long ol man blong Jehova blong oli mekem plante samting.

Ol pija: Wan kapol i mekem laef blong tufala i kam simpol, blong go prij long ples we i gat nid. 1. Kapol ya i pakemap olting blong tufala long ol katon mo wan sutkes. 2. Sem kapol ya i stap prij long wan niufala kantri. Waef i stap tokbaot wan buklet long wan woman.

Plante oli kasem blesing taem oli prij long narafala kantri, o taem oli prij long olgeta we oli toktok narafala lanwis (Haf 10-12)e

10. ?Seken Timoti 4:2 i pulum yumi blong mekem wanem?

10 ?Olsem wanem yu save yusumgud taem blong pis? (Ridim 2 Timoti 4:2.) I gud yu skelem prapa situesen blong yu mo luk sipos yu o wan long famle blong yu, i save mekem moa long wok blong prij, maet blong paenia. Naoia i no taem blong hivimap ol sas samting mo gat plante samting, from we bambae yumi no tekem ol samting ya wetem yumi i gotru long bigfala trabol.—Prov. 11:4; Mat. 6:31-33; 1 Jon 2:15-17.

11. ?Sam pablisa oli mekem wanem blong talemaot gud nius long plante moa man?

11 Plante pablisa oli lanem wan niufala lanwis blong oli save yusum long wok blong prij mo tij. Oganaesesen blong God i givhan long olgeta, taem i wokem ol buk we oli tokbaot Baebol long plante moa lanwis. Eksampol, long 2010, ol buk blong yumi oli stap long samwe 500 lanwis. !Be tede, namba ya i kam bigwan moa i bitim 1,000 lanwis!

12. ?Olsem wanem ol man oli glad taem oli harem mesej blong Kingdom long prapa lanwis blong olgeta? Talem wan eksampol.

12 ?Taem ol man oli harem trutok blong Baebol long prapa lanwis blong olgeta, oli harem olsem wanem? Tingbaot ekspiriens blong wan sista we i glad long wan bigfala asembli long Memphis, U.S.A. Bigfala asembli ya i stap long lanwis ya Kinyarwanda, hemia men lanwis blong Ruwanda, Kongo (Kinshasa), mo Uganda. Afta long bigfala asembli ya, sista ya we i toktok lanwis Kinyarwanda, i talem se: “Mi mi stap long Yunaeted Stet 17 yia finis, be hemia faswan taem we mi kasemsave long ful program blong wan asembli.” I klia se program ya i tajem hat blong sista ya taem hem i harem long lanwis blong hem. ?Sipos yu yu naf, yu ting se yu save lanem wan nara lanwis blong halpem sam man long teritori blong yu? Sipos long teritori blong yu, i gat sam man we oli glad moa blong toktok narafala lanwis, maet yu yu wantem mekem olsem. I sua se bambae yu glad from hadwok blong yu.

13. ?Olsem wanem ol brata sista long Rasia oli yusumgud taem blong pis?

13 I no evri brata sista blong yumi we oli gat fridom blong wosip. Samtaem, tabu we gavman i putum, i blokem yumi blong prij. Eksampol, tingbaot ol brata sista blong yumi long Rasia. Gavman i mekem i nogud long olgeta blong plante yia, be long Maj 1991, gavman i letem olgeta oli fri blong wosip. Long taem ya, i gat samwe 16,000 man blong talemaot Kingdom long Rasia. !Twanti yia afta, namba ya i gru i bitim 160,000 pablisa! I klia nomo se ol brata sista blong yumi oli wok wetem waes taem oli fri yet blong prij. Taem ya blong pis i no stap longtaem. Be jenis ya i no sloem daon wok we oli mekem blong klin wosip i kam bigwan. Oli gohed blong mekem wok blong Jehova long eni janis we oli gat.

TAEM BLONG PIS BAMBAE I NO STAP LONGTAEM

King Asa i raed long wan hos long taem blong faet mo ol ami blong hem i stap wetem hem. Oli go faet agensem bigfala ami blong Itiopia.

Afta we King Asa i prea, Jehova i mekem Juda i winim paoa blong wan bigfala enemi (Haf 14-15)

14-15. ?Olsem wanem Jehova i soem paoa blong hem blong givhan long Asa?

14 Long taem blong Asa, sloslo pis we i stap i kasem en blong hem. Wan bigfala ami blong plante milian soldia, oli kam long Itiopia. Jeraha we i komanda blong olgeta i trastem se hem mo ami blong hem, oli save winim kantri ya Juda. Be King Asa i no dipen se man i plante no nogat, hem i trastem God blong hem Jehova. Asa i prea se: “Givhan long mifala, O Jehova, God blong mifala, from we mifala i stap dipen long yu, mo long nem blong yu mifala i kam blong faet agensem ol hip man ya.”—2 Kron. 14:11, NW.

15 Nating se namba blong ami blong Itiopia i dabolem namba blong ol soldia blong Asa, hem i save se Jehova i gat moa paoa mo i save givhan long ol man blong Hem. Mo i tru, Jehova i givhan long hem, nao ami blong Itiopia i sem bigwan from we oli lusum faet ya.—2 Kron. 14:8-13.

16. ?Olsem wanem yumi save se taem blong pis bambae i no stap longtaem?

16 Nating se yumi no save evri samting long saed blong fiuja blong yumi wanwan, be yumi save se taem blong pis we ol man blong God oli haremgud long hem tede, bambae i no stap longtaem. Blong talem stret, Jisas i talem long ol disaepol blong hem se long ol las dei, “ol man blong olgeta nesen bambae oli no laekem [olgeta] nating.” (Mat. 24:9) Long sem fasin, aposol Pol i talem se “olgeta man we oli wantem soem long laef blong olgeta se oli fasgud long God from we oli joen long Kraes Jisas, bambae ol man oli mekem i nogud long olgeta tu.” (2 Tim. 3:12) Setan i “kros tumas,” mo sipos yumi stap tingting se bambae yumi ronwe long kros blong hem, yumi stap trikim yumi nomo.—Rev. 12:12.

17. ?Wanem hadtaem we i save traem bilif blong yumi?

17 I no longtaem, yumi evriwan bambae i fesem ol hadtaem we i traem bilif blong yumi. Klosap nao “bigfala trabol i kam we i neva hapen bifo, stat long taem we God i mekem wol ya kam kasem naoia.” (Mat. 24:21) Long taem ya, ol memba blong famle blong yumi oli save agensem yumi, mo ol man oli save putum tabu long wok blong yumi. (Mat. 10:35, 36) ?Olsem wanem? ?Bambae yumi wanwan i trastem Jehova blong i halpem mo protektem yumi, olsem Asa?

18. Folem Hibru 10:38, 39, ?wanem i halpem yumi blong rere from taem ya we pis i finis?

18 Jehova i stap rerem yumi from ol samting we bambae i hapen long fiuja. Hem i stap lidim “gudfala slef we i waes” blong givim ‘kakae long stret taem,’ blong givhan long yumi blong gohed long wosip blong yumi. (Mat. 24:45) Be yumi mas mekem samting we yumi mas mekem, blong gat strong bilif long Jehova.—Ridim Hibru 10:38, 39.

19-20. Folem 1 Kronikel 28:9, ?yumi mas askem wanem kwestin, mo from wanem?

19 Olsem King Asa, yumi mas “lukaotem Jehova.” (2 Kron. 14:4; 15:1, 2, NW) Yumi lukaotem Jehova taem yumi kasem save hem mo yumi baptaes. Yumi yusum evri janis blong mekem lav blong yumi long Jehova i kam strong moa. Blong save sipos yumi stap mekem samting ya, maet yumi askem yumi wan se: ‘?Mi mi stap go oltaem long ol miting blong kongregesen?’ Long ol miting we ogenaesesen blong Jehova i givim, yumi stap kasem paoa blong mekem wok blong Jehova mo yumi haremgud long kampani blong ol brata sista blong yumi. (Mat. 11:28) Mo tu, maet yumi askem yumi wan se: ‘?Mi mi stap stadi oltaem?’ Sipos yu stap wetem famle blong yu, ?yufala i gat wan taem blong famle wosip evri wik? O sipos yu stap yu wan, ?yu gat wan taem tu blong stadi yu wan? ?Mo tu, yu stap mekem bes blong yu blong joen fulwan long wok blong prij mo mekem disaepol?

20 ?From wanem yumi mas askem ol kwestin ya? Baebol i talem se Jehova i stap jekemgud ol tingting blong yumi mo wanem we i stap long hat blong yumi, taswe yumi tu i mas mekem sem mak. (Ridim 1 Kronikel 28:9.) Sipos yumi luk se yumi mas jenisim ol mak blong yumi, tingting, o fasin, yumi mas askem long Jehova blong i halpem yumi blong mekem ol jenis ya. Naoia nao i taem blong rerem yumi wan blong fesem ol traem we i stap long fiuja. !Yu no mas letem wan samting i stopem yu blong kam waes blong yusumgud taem blong pis!

?BAMBAE YU YU ANSA OLSEM WANEM?

  • ?Olsem wanem King Asa mo ol fas Kristin oli yusumgud taem blong pis?

  • ?Olsem wanem ol Kristin tede oli save yusumgud taem blong pis?

  • ?Wanem bambae i hapen i no longtaem?

SINGSING 62 Wan Niufala Singsing

a ?Yu yu stap long wan kantri we yu fri blong wosipim Jehova? Sipos yes, ?yu yu yusum taem ya blong pis olsem wanem? Stadi ya bambae i givhan long yu blong yu folem eksampol blong King Asa blong Juda, mo ol fas Kristin. Olgeta oli wok wetem waes long taem ya we i gat pis.

b MINING BLONG TOKTOK: Tok ya “pis” i minim se i no gat faet, be i no hemia nomo. Long Hibru, tok ya i givim tingting tu se man i gat gudfala helt, i sef, mo i stap gud.

c 2 Kronikel 14:2, 6, 7, NW: “Asa i mekem samting we i gud mo i stret long ae blong Jehova we i God blong hem. Nao hem i wokem ol bigfala taon we stonwol i goraon long olgeta long Juda, from we long ol yia ya, kantri ya i stap long pis mo i no gat narafala kantri i kam faet agensem hem, from we Jehova i mekem hem i spel. Hem i talem long Juda se: ‘I gud yumi bildim ol bigfala taon ya mo yumi wokem ol stonwol i goraon long olgeta, wetem ol taoa, ol get wetem ol timba blong blokem olgeta. Kantri ya i stap yet long han blong yumi, from we yumi bin lukaotem Jehova we i God blong yumi. Yumi lukaotem hem, taswe hem i mekem yumi spel long ol enemi we oli stap raonabaot long yumi.’ Nao oli finisim gud ol taon ya we oli bildim.”

d OL PIJA: King Asa i tekemaot bubu woman blong hem long posisen blong hem, from we hem i stap pulum ol man blong mekem giaman wosip. Olgeta we oli sapotem Asa oli folem eksampol blong hem nao oli distroem ol aedol.

e OL PIJA: Wan kapol i mekem laef i kam simpol, blong i save prij long ples we i gat nid.

    Ol buk long Bislama (1987-2026)
    Logaot
    Login
    • Bislama
    • Serem
    • Setemap Olsem Yu Wantem
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Rul
    • Privacy Policy
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Login
    Serem