Wajtaoa LAEBRI LONG INTENET
Wajtaoa
LAEBRI LONG INTENET
Bislama
  • BAEBOL
  • OL BUK
  • OL MITING
  • Gideon i Winim Ol Man Midian
    ?Yu Lanem Wanem Long Ol Stori Blong Baebol?
    • Gideon mo ol man blong hem oli blu pupu, smasem ol graonpot, leftemap laet i go antap, mo singaot bigwan

      STORI 34

      Gideon i Winim Ol Man Midian

      Biaen, ol man Isrel oli lego Jehova bakegen, mo oli wosipim ol giaman god. Nao ol man Midian oli stilim ol anamol blong olgeta mo oli spolem ol garen blong olgeta. Oli gohed olsem blong seven yia. Ale, ol man Isrel oli ronwe i go haed long ol hol blong ston mo antap long ol hil. Oli krae long Jehova blong i givhan long olgeta. Nao Jehova i sanem wan enjel i kam toktok long yangfala man ya Gideon, i se: ‘Jehova i jusumaot yu blong yu kam wan strong man blong faet.’ Gideon i askem se: ‘?Mi save mekem wanem blong sevem ol man Isrel? Mi mi nating nomo.’

      ?Gideon i mekem wanem blong luk sipos i tru se Jehova i jusumaot hem? Hem i putum wan skin blong sipsip long graon, mo i talem long Jehova se: ‘Sipos long moning, skin blong sipsip ya i wetwet, be graon raonabaot long hem i drae, bae mi save gud se yu yu wantem we mi sevem ol man Isrel.’ !Long nekis moning, skin blong sipsip i wetwet mo graon raonabaot long hem i drae! Be Gideon i askem bakegen long Jehova se long nekis moning, skin blong sipsip bambae i drae mo graon raonabaot long hem i wetwet. Taem samting ya i hapen, Gideon i bilif strong se Jehova i jusumaot hem. Ale, hem i singaot ol soldia blong hem oli kam wanples, blong oli go faet agensem ol man Midian.

      Jehova i talem long Gideon se: ‘Mi nao bae mi mekem ol man Isrel oli win. Be maet yufala i ting se yufala nomo i winim faet ya from we yufala i plante. Taswe, yu mas talem long ol soldia we oli fraet, blong oli gobak long ples blong olgeta.’ Ale, 22,000 soldia oli gobak, mo 10,000 oli stap. Nao Jehova i talem se: ‘Ol soldia ya oli plante tumas yet. Yu tekem olgeta oli godaon long reva, mo yu askem long olgeta blong oli dring. Olgeta we oli kasem wota long han blong olgeta mo waj gud from ol enemi long semtaem, olgeta nomo bae oli stap wetem yu.’ I gat 300 man nomo we oli stap waj gud taem oli dring. Jehova i promes se smol grup ya nao bambae i winim 135,000 soldia blong Midian.

      Long sem naet ya, Jehova i talem long Gideon se: ‘!Naoia i stret taem blong yufala i go faet agensem ol man Midian!’ Ale, Gideon i singaot ol soldia blong hem oli kam, nao i givim ol pupu long olgeta mo ol bigfala graonpot we laet i stap haed insaed long olgeta. Mo hem i talem se: ‘Yufala i lukluk. Samting we mi mi mekem, yufala tu i mas mekem.’ Nao Gideon i blu pupu blong hem, i smasem graonpot, i leftemap laet i go antap, mo i singaot strong se: “!Hemia naef blong faet blong Jehova mo blong Gideon!” Ol 300 soldia ya oli mekem sem mak. Ol man Midian oli fraet we oli fraet. Oli lusum hed nao oli ronron olbaot. Oli tekem ol naef blong faet blong olgeta, mo oli kilkilim olgeta bakegen. Yes, Jehova i givhan long ol man Isrel bakegen blong oli winim ol enemi blong olgeta.

      Ol soldia blong Midian oli fraet tumas

      “Paoa ya we i bigwan bitim mak hem i blong God, i no blong mifala.”—2 Korin 4:7

      Ol Kwestin: ?Jehova i mekem wanem blong soemaot long Gideon se i jusumaot hem? ?From wanem Gideon i gat 300 soldia nomo wetem hem?

      Jajes 6:1-16; 6:36–7:25; 8:28

  • Hana i Prea Blong i Gat Wan Boe
    ?Yu Lanem Wanem Long Ol Stori Blong Baebol?
    • Hana i givim smol Samuel i go long Ilae long tabenakel

      STORI 35

      Hana i Prea Blong i Gat Wan Boe

      Wan man Isrel we nem blong Elkana, i gat tu woman blong hem, nem blong tufala, Hana mo Penina. Be hem i laekem moa Hana. Penina i gat plante pikinini, mo hem i stap jikim Hana from we Hana i no gat pikinini. Evri yia, Elkana i tekem famle blong hem i go long Silo blong oli mekem wosip long tabenakel. Wan taem, oli stap long Silo nao Elkana i luk we Hana i harem nogud tumas, ale hem i talem se: ‘?Hana, from wanem yu stap krae? Mi mi lavem yu tumas.’

      Afta, Hana i girap, i go prea hem wan nomo. Hem i krae we i krae, mo i plis long Jehova blong i givhan long hem. Hem i promes long Jehova se: ‘Sipos yu letem mi mi gat wan pikinini boe, bae mi givim hem i go long yu, blong i mekem wok blong yu long ful laef blong hem.’

      Hae Pris Ilae i luk we Hana i stap krae taem hem i prea

      Hae Pris Ilae i luk we Hana i krae, mo hem i ting se Hana i drong. Be Hana i talem long hem se: ‘No masta blong mi, mi no drong. !Mi mi harem nogud tumas! Mi stap prea long Jehova blong talemaot ol trabol blong mi long hem.’ Ilae i luksave se hem i rong, nao i talem se: ‘Prea blong mi, se God bae i givim samting we yu yu askem.’ Hana i go afsaed mo i no moa wari. I no wan yia yet, Hana i bonem wan pikinini boe mo i putum nem blong hem se Samuel. ?Yu ting se Hana i glad?

      Hana i no fogetem promes we hem i mekem long Jehova. Taem Samuel i no moa titi, Hana i tekem hem i go long tabenakel, mo i talem long Ilae se: ‘Hemia nao boe we mi askem long Jehova blong givim long mi. Naoia mi givim smol boe ya i go long Jehova, blong i mekem wok blong Jehova long ful laef blong hem.’ Evri yia, Hana i wokem wan kot we i no gat han blong hem, mo Elkana mo Hana i go luk Samuel mo tekem niufala kot ya i go long hem. Jehova i givim tri boe mo tu gel bakegen long Hana.

      “Yufala i mas gohed blong askem, nao bambae yufala i kasem, mo yufala i mas gohed blong lukaotem, nao bambae yufala i faenem.”—Matiu 7:7

      Ol Kwestin: ?From wanem Hana i harem nogud?

      ?Jehova i blesem Hana olsem wanem?

      1 Samuel 1:1–2:11, 18-21

Ol buk long Bislama (1987-2026)
Logaot
Login
  • Bislama
  • Serem
  • Setemap Olsem Yu Wantem
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ol Rul
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Login
Serem