বাইবেলের পদের ব্যাখ্যা
হিতোপদেশ ১৬:৩—“তুমি যা-ই কর না কেন তার ভার সদাপ্রভুর উপর ফেলে দাও”
“তুমি যা-কিছুই কর না কেন, সেগুলো যিহোবার হাতে ছেড়ে দাও, এতে তোমার পরিকল্পনাগুলো সফল হবে।”—হিতোপদেশ ১৬:৩, নতুন জগৎ অনুবাদ।
“তুমি যা-ই কর না কেন তার ভার সদাপ্রভুর উপর ফেলে দাও; তাতে তোমার পরিকল্পনা সফল হবে।”—হিতোপদেশ ১৬:৩, বাংলা কমন ল্যাঙ্গুয়েজ ভারশন।
হিতোপদেশ ১৬:৩ পদের অর্থ কী?
যারা সত্য ঈশ্বরের উপাসনা করে, তাদের এই প্রবাদ আশ্বাস দেয় যে, তারা যদি ঈশ্বরের নির্দেশনা খোঁজে এবং সেই নির্দেশনা অনুযায়ী চলে আর এভাবে দেখায় যে, তারা তাঁর উপর নির্ভর করে, তা হলে তাদের পরিকল্পনা সফল হবেই।
“তুমি যা-কিছুই কর না কেন, সেগুলো যিহোবার হাতে ছেড়ে দাও।” সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে, যিহোবারa উপাসকেরা নম্রভাবে তাঁর নির্দেশনা খুঁজে থাকে। (যাকোব ১:৫) কেন? একটা কারণ হল, যে-বিষয়গুলো মানুষের জীবনে প্রভাব ফেলে, সেগুলোর উপর তাদের খুব সামান্য নিয়ন্ত্রণ থাকে অথবা কোনো নিয়ন্ত্রণই থাকে না। (উপদেশক ৯:১১; যাকোব ৪:১৩-১৫) এ ছাড়া, তারা যা করতে চায়, সেই বিষয়ে তাদের প্রজ্ঞার অভাব থাকে। এই কারণগুলোর জন্য অনেকে বিষয়গুলো ঈশ্বরের হাতে ছেড়ে দেয়। কীভাবে? নির্দেশনা চেয়ে তাঁর কাছে প্রার্থনা করার এবং তাঁর লিখিত বাক্য বাইবেলে তিনি যা বলেছেন, সেই অনুযায়ী কাজ করার মাধ্যমে।—হিতোপদেশ ৩:৫, ৬; ২ তীমথিয় ৩:১৬, ১৭.
“তুমি যা-ই কর না কেন তার ভার সদাপ্রভুর উপর ফেলে দাও,“ এই কথাগুলোর আক্ষরিক অর্থ হল, “তোমার কাজগুলো সদাপ্রভুর উপর দিয়ে দাও।“ একটা বই অনুযায়ী এই কথাগুলোকে এভাবে বর্ণনা করা যেতে পারে, “একজন ব্যক্তি নিজের বোঝা এমন এক ব্যক্তির উপর দিয়ে দেন, যিনি তার চেয়ে বেশি শক্তিশালী এবং আরও ভালোভাবে বহন করতে পারবেন।” যারা নম্রভাবে ঈশ্বরের উপর নির্ভর করে, তারা নিশ্চিত থাকতে পারে যে, তিনি তাদের সাহায্য করবেন এবং প্রয়োজনীয় বিষয়গুলো জোগাবেন।—গীতসংহিতা ৩৭:৫; ৫৫:২২.
“তুমি যা-ই কর না কেন“ কথাগুলোর অর্থ এই নয় যে, লোকেরা যে-পরিকল্পনাই করুক না কেন, ঈশ্বর তা সমর্থন করবেন অথবা সেটার উপর আশীর্বাদ করবেন। যিহোবার আশীর্বাদ লাভ করার জন্য তাদের অবশ্যই তাঁর মান ও ইচ্ছা অনুযায়ী পরিকল্পনা করতে হবে। (গীতসংহিতা ১২৭:১; ১ যোহন ৫:১৪) যারা ঈশ্বরের বাধ্য হয় না, তাদের তিনি আশীর্বাদ করেন না। সত্যি বলতে কী, তিনি “মন্দ ব্যক্তিদের ষড়যন্ত্রগুলো ব্যর্থ করে দেন।” (গীতসংহিতা ১৪৬:৯) অন্যদিকে, তিনি সেই ব্যক্তিদের সমর্থন করেন, যারা বাইবেলে দেওয়া তাঁর মানগুলোর প্রতি সম্মান দেখিয়ে তাঁর বশীভূত থাকে।—গীতসংহিতা ৩৭:২৩.
“তোমার পরিকল্পনাগুলো সফল হবে।” ইব্রীয় শাস্ত্র-এ অথবা যেটিকে সাধারণত পুরাতন নিয়ম বলা হয়ে থাকে, সেখানে বাংলায় যে-শব্দটাকে “সফল” হিসেবে অনুবাদ করা হয়েছে, সেটা একটা ভিত্তি স্থাপন করার ধারণা দেয়। আর এটা প্রায়ই ঈশ্বরের সৃষ্টির কাজের স্থিরতাকে নির্দেশ করে। (হিতোপদেশ ৩:১৯; যিরমিয় ১০:১২) ঈশ্বর একইভাবে সেই ব্যক্তিদের পরিকল্পনাগুলোকে স্থিরতা দেন এবং সেগুলো সফল করেন, যারা তাঁর চোখে যা সঠিক, তা করে থাকে। আর তিনি তাদের আরও বেশি নিরাপদ ও স্থির থাকতে এবং সুখী জীবন লাভ করতে সাহায্য করেন।—গীতসংহিতা ২০:৪; হিতোপদেশ ১২:৩.
হিতোপদেশ ১৬:৩ পদের প্রসঙ্গ কী?
এই প্রবাদ রাজা শলোমন লিখেছিলেন, যিনি হিতোপদেশ বইয়ের বেশির ভাগ অংশ রচনা করেছেন। ঈশ্বরের কাছ থেকে প্রজ্ঞা লাভ করেছিলেন বলে তিনি হাজার হাজার প্রবাদ বলতে পারতেন।—১ রাজাবলি ৪:২৯, ৩২; ১০:২৩, ২৪.
১৬ অধ্যায়ের শুরুতেই শলোমন ঈশ্বরের প্রজ্ঞার প্রশংসা করেন এবং যারা গর্ব করে, তাদের ঈশ্বর কতটা ঘৃণা করেন, তা তুলে ধরেন। (হিতোপদেশ ১৬:১-৫) এরপর, অধ্যায়টা শ্রোতাদের এক গুরুত্বপূর্ণ উপসংহারে আসতে সাহায্য করে, যেটা হিতোপদেশ বইয়ে মূলভাব হিসেবে বার বার এসেছে: মানুষ কেবল তখনই প্রকৃত বিজ্ঞ ও সফল হতে পারে, যদি তারা নম্র হয় এবং ঈশ্বরের নির্দেশনা অনুযায়ী পদক্ষেপ নেয়। (হিতোপদেশ ১৬:৩, ৬-৮, ১৮-২৩) এই মূল সত্যটা বাইবেলে বার বার বলা হয়েছে।—গীতসংহিতা ১:১-৩; যিশাইয় ২৬:৩; যিরমিয় ১৭:৭, ৮; ১ যোহন ৩:২২.
হিতোপদেশ বইয়ের ভূমিকা দেখার জন্য এই ছোটো ভিডিওটা দেখুন।
a যিহোবা হল ঈশ্বরের ব্যক্তিগত নাম। (গীতসংহিতা ৮৩:১৮) “যিহোবা কে?” শিরোনামের প্রবন্ধটা দেখুন।