ওয়াচটাওয়ার অনলাইন লাইব্রেরি
ওয়াচটাওয়ার
অনলাইন লাইব্রেরি
বাংলা
  • বাইবেল
  • প্রকাশনাদি
  • সভা

পাদটীকা

a যদিও বাইবেলের অনেক অনুবাদ, ইব্রীয় শব্দ ইরেটস্‌-কে ‘পৃথিবীর’ পরিবর্তে ‘দেশ’ হিসেবে অনুবাদ করে কিন্তু গীতসংহিতা ৩৭:১১, ২৯ পদের ইরেটস্‌ শব্দটিকে শুধুমাত্র ইস্রায়েল জাতিকে দত্ত দেশ বলে ভাবার কোনো কারণই নেই। উইলিয়াম উইলসনের দ্বারা প্রণীত ওল্ড টেস্টামেন্ট ওয়ার্ড স্টাডিস, ইরেটস্‌-কে “বৃহৎ অর্থে পৃথিবী” হিসেবে সংজ্ঞায়িত করে, “বাসযোগ্য এবং অবাসযোগ্য উভয় অংশ; সীমিত অর্থে ব্যবহৃত হলে এটি ভূত্বকের কিছু অংশ বা দেশকে বোঝায়।” তাই, সেই ইব্রীয় শব্দটির সর্বপ্রথম অর্থ হচ্ছে আমাদের গ্রহ অর্থাৎ এই পৃথিবী।—১৯৮৬ সালের ১লা জানুয়ারি প্রহরীদুর্গ (ইংরেজি) পত্রিকার ৩১ পৃষ্ঠা দেখুন।

বাংলা প্রকাশনা (১৯৮৯-২০২৬)
লগ আউট
লগ ইন
  • বাংলা
  • শেয়ার
  • পছন্দসমূহ
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • ব্যবহারের শর্ত
  • গোপনীয়তার নীতি
  • গোপনীয়তার সেটিং
  • JW.ORG
  • লগ ইন
শেয়ার