ƉÚÚ-KƆ̃ DYÍ-GMƆ̀ÌN-GBÒ-CÈÈ-ÐƐ̀-DYI-DÈÌN-NAÍN
Dyí-Gmɔ̀ìn-Gbò-Cèè-Ɖɛ̀
ƉÚÚ-KƆ̃ CÉÈ-ÐƐ̀-DYI-DÈÌN-NAÍN
Ɓǎsɔ́ɔ̀ (Ɖàbíɖà)
Á
  • Á
  • á
  • À
  • à
  • Ã́
  • ã́
  • Ã̀
  • ã̀
  • Ǎ
  • ǎ
  • Ã̌
  • ã̌
  • Ã
  • ã
  • ɓ
  • É
  • é
  • È
  • è
  • Í
  • í
  • Ì
  • ì
  • ɖ
  • Ǹ
  • ǹ
  • Ó
  • ó
  • Ò
  • ò
  • Ɔ́
  • ɔ́
  • Ɔ̀
  • ɔ̀
  • Ú
  • ú
  • Ù
  • ù
  • Ɛ́
  • ɛ
  • ɛ̀
  • BAƁO
  • CÉÈ-ƉƐ̀ ƁÈ
  • DYÍ-POÌN-POÌN ƁÈ

Gmɔ̀-Ɓíɖíi-Bɛ̃̀

c Before, we use to explain that the word “judgment” use here mean bad judgment, or punishment. That true the word “judgment” can have this meaning. But here, when Jesus use the word “judgment” he was talking about something very general. He was talking about the time he will be observing to see whether people will be practicing the things they will be learning. One Greek dictionary call it the time to ‘examine someone actions.’

Bassa Publications (2012-2025)
Sɔ̀ Páɔ̀ Kɔ̃
Dyá Nɔ
  • Ɓǎsɔ́ɔ̀ (Ɖàbíɖà)
  • Tòɛ̀-dyi
  • Kà Ɓè M̀ Mɔ́ɔ Kɛ
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gma Ɓè Ɓá Pà Nìà Kɛ Kũ̀à Mú Nyùìn Jè Dyíɛ
  • Sáná-Gmà
  • Sáná-Gmà Dyi-Dè-Naín
  • JW.ORG
  • Dyá Nɔ
Tòɛ̀-dyi