Filipencs
3 Finalment, germans meus, continueu alegrant-vos en el Senyor. Per a mi no és un problema escriure-vos les mateixes coses, i per a vosaltres és una protecció.
2 Aneu amb compte amb els gossos, aneu amb compte amb els que fan mal, aneu amb compte amb els que mutilen el cos.* 3 Perquè nosaltres som els que tenim la verdadera circumcisió, ja que donem servici sagrat per mitjà de l’esperit de Déu, presumim de Crist Jesús i no posem la nostra confiança en la carn, 4 encara que, si hi ha algú que té motius per a confiar en la carn, eixe soc jo.
Si algú pensa que té motius per a confiar en la carn, jo encara en tinc més: 5 vaig ser circumcidat a l’octau dia, soc de la nació d’Israel, de la tribu de Benjamí, hebreu fill d’hebreus, era fariseu pel que fa a la llei, 6 tan devot que perseguia la congregació, i irreprotxable pel que fa a la justícia que es basa en la llei. 7 Aixina i tot, les coses que per a mi eren un guany,* ara les considere una pèrdua* per causa del Crist. 8 És més, considere que totes les coses són una pèrdua degut a l’incalculable valor del coneixement de Crist Jesús, el meu Senyor. Per ell, he acceptat la pèrdua de totes les coses i les considere un muntó de fem* per tal de guanyar el Crist 9 i que es veja que estic en unió amb ell, però no per la meua pròpia justícia a l’haver obeït la Llei, sinó per la justícia que s’obté per mitjà de la fe en Crist, la justícia que ve de Déu i que es basa en la fe. 10 El meu objectiu és conéixer-lo a ell, conéixer el poder de la seua resurrecció i passar pels mateixos patiments que ell al sotmetre’m a una mort com la seua, 11 per a vore si d’alguna manera puc alcançar la resurrecció d’entre els morts que tindrà lloc primer.
12 No és que ja haja rebut el premi o que ja siga perfecte, sinó que continue avant per a vore si realment puc conseguir allò per al que Crist Jesús m’ha elegit.* 13 Germans, no considere que ja l’haja conseguit. Però una cosa és segura: oblidant les coses que queden arrere i estirant-me per a alcançar les que tinc davant, 14 continue avant cap a la meta per a rebre el premi de la crida celestial de Déu per mitjà de Crist Jesús. 15 Per tant, que els que som madurs tinguem esta actitud mental. I si en alguna cosa penseu d’una altra manera, Déu vos revelarà quina és l’actitud correcta. 16 En qualsevol cas, siga quin siga el progrés que hagem fet, continuem caminant correctament per este mateix camí.
17 Germans, imiteu el meu exemple tots units i fixeu-vos en els que viuen* d’acord amb l’exemple que vos hem donat. 18 Perquè n’hi ha alguns —de qui vos parlava a sovint, però de qui ara vos parle amb llàgrimes— que viuen com a enemics del pal de turment* del Crist. 19 La seua fi és la destrucció, el seu déu és la seua panxa, se senten orgullosos del que haurien d’avergonyir-se i només pensen en les coses terrenals. 20 Però nosaltres tenim la nostra ciutadania en el cel, i d’allí esperem amb moltes ganes un salvador, el Senyor Jesucrist. 21 Ell, per mitjà del seu gran poder —el qual li permet sotmetre totes les coses a la seua autoritat—, transformarà el nostre humil cos per a que siga com el seu gloriós cos.