BIBLIOTECA EN LÍNIA Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNIA
Watchtower
valencià
Ç
  • À
  • à
  • É
  • é
  • È
  • è
  • Í
  • í
  • Ï
  • ï
  • Ó
  • ó
  • Ò
  • ò
  • Ú
  • ú
  • Ü
  • ü
  • L·L
  • l·l
  • Ç
  • ç
  • §
  • BÍBLIA
  • PUBLICACIONS
  • REUNIONS
  • mwb20 gener pàg. 6
  • «En tota la terra es parlava una sola llengua»

El text seleccionat no té vídeo.

Ho lamentem, hi ha hagut un error al carregar el vídeo.

  • «En tota la terra es parlava una sola llengua»
  • Quadern d’activitats d’El viure cristià i la predicació (2020)
  • Informació relacionada
  • Per què aprendre un altre idioma?
    Preguntes que es fan els jóvens
Quadern d’activitats d’El viure cristià i la predicació (2020)
mwb20 gener pàg. 6
Els constructors de la torre de Babel són incapaços d’entendre’s entre ells quan Jehovà confon el seu llenguatge

TRESORS DE LA PARAULA DE DÉU | GÈNESI 9-11

«En tota la terra es parlava una sola llengua»

11:1-4, 6-9

A Babel, Jehovà va dispersar els humans desobedients confonent el seu llenguatge. En l’actualitat, està reunint una gran multitud de totes les nacions i llengües i els està donant uns «llavis purs», o llenguatge pur, per a que invoquen el seu nom i tots junts el servisquen (So 3:9; Ap 7:9). Este llenguatge és la veritat que la Bíblia conté sobre Jehovà i el seu propòsit.

Aprendre un nou idioma implica més que memoritzar paraules noves, requerix aprendre una nova forma de pensar. De la mateixa manera, a mesura que aprenem el llenguatge pur de la veritat, la nostra ment es transforma (Rm 12:2). Este aprenentatge és un procés continu que resulta en la unitat del poble de Déu (1Co 1:10).

Germans conversant animadament abans de la reunió

    Publicacions en valencià (1993-2025)
    Tancar sessió
    Iniciar sessió
    • valencià
    • Compartir
    • Configuració
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Condicions d'ús
    • Política de privacitat
    • Opcions de privacitat
    • JW.ORG
    • Iniciar sessió
    Compartir