Dugumedu to genegeguatu bt páh. 180 “Les predicaba el Reino de Dios [...] sin ningún obstáculo” “Han llenado Jerusalén con sus enseñanzas” Demos “un testimonio completo sobre el Reino de Dios” “Enviados por el espíritu santo” Demos “un testimonio completo sobre el Reino de Dios” “Comenzó una gran persecución contra la congregación” Demos “un testimonio completo sobre el Reino de Dios” “Gente de las naciones había aceptado la palabra de Dios” Demos “un testimonio completo sobre el Reino de Dios” “Chülǘ lumoun lidise-agei fulasu ubouagu” Demos “un testimonio completo sobre el Reino de Dios” “Los apóstoles y los ancianos se reunieron” Demos “un testimonio completo sobre el Reino de Dios” “Heiba lubeiti habügürü gürigia [...], adüga humaña nánime disipulugu” Demos “un testimonio completo sobre el Reino de Dios” Ida luba lichugún aturiahani tau líburu “Winwan humá lau ugundani”? Laulá ínsiñeni wadüga disipulugu