Akong Kauhaw Alang sa Diyos Natagbaw
NAPULO ka tuig ang nagugol ko sa pagtuon sa mga seminaryo sa Habagatang Amerika, ang kataposang tulo ka tuig akong gigugol sa pag-espesyalisar sa teolohiya ug pilosopiya. Apan karon usa ka timawa nga mag-uuma miingon kanako nga siya makatabang kanako sa pagsabot sa Bibliya. Ang akong kahigawad sa pag-eskuyla sa seminaryo nag-aghat kanako sa pagpamati.
Unsay nagpalihok kanako nga buot mahimong pari? Apan nganong ang daghang katuigan sa seminaryo wala makapatagbaw kanako sa kauhaw alang sa Diyos?
Usa ka Timawa nga Kagikan
Pito ka anak nga lalaki ang gipadako sa akong mga ginikanan sa Vallegrande sa Bolivia. Kami nagpuyo sa tabunok nga walog, nagbuhi ug mga baka ug nananom ug mga talamnon sama sa mais, mani, ug patatas. Hilit ang among balangay sa Naranjal, busa wala kaayo akoy higayon nga makatungha. Bisan pa, nakakat-on ako sa pagbasa ug pagsulat.
Tuig-tuig duawon sa usa ka paring Romano Katoliko ang among balangay alang sa lokal relihiyosong piyesta. Nakadayeg ako sa iyang paagi sa pagpahayag bahin sa Diyos. Sa usa ka pagduaw, iyang gipahibalo nga usa ka seminaryo ang gibuksan sa Bolivia sa pagbansay ug batan-ong mga lalaki nga mahimong mga pari. Sa dihang ako miingon nga buot ko nga makakat-on bahin sa Diyos, siya nagpakitag interes kanako. Siya miingon: “Ikaw mahimong sama sa usa ka hagdanan, nga magatabang sa mga tawo nga makaabot sa langit.”
Gipangandoy ko nga makatungha sa seminaryo ug makabatog kahibalo bahin sa Diyos. Gilaoman ko nga didto mawala ang pipila ka kalibog nga akong gibati. Pananglitan, bisag gitudloan ako sa akong inahan nga ang kabukiran, kabulakan, ug mga kahoy maoy mga gasa gikan sa Diyos, siya usab miingon nga ipadala sa Diyos ang ubang mga tawo ngadto sa impiyerno aron mag-antos sa hilabihan nga kasakit. ‘Nganong ingon niana ang Diyos?’ Ako nahibulong.
Pagbansay sa Seminaryo
Ang bag-ong seminaryo nahimutang sa Tupiza, usa ka lungsod diha sa matahom nga walog. Miabot ako sa 1958. Sa bata pa ako, malingaw akong motungas sa bungtod diin ako makapalandong bahin sa atong mahigugmaong Maglalalang. Apan, nabalo ako nga wala kaayoy nakat-onan bahin sa Diyos diha sa seminaryo. Didto wala gani silay kompletong Bibliya, apan ang “Bag-ong Tugon” lamang. Dihang mihangyo ako nga magbatog usa, giingnan ako sa mga instruktor nga magpailob lang.
Human sa unang tuig, tulo lang kami ang kuwalipikado sa pagpadayon sa kurso. Ang nahibilin gipapauli. Sanglit diyutay ra kaayo kami, gipadala kami sa Buenos Aires, Argentina, sa pagpadayon sa among mga pagtuon. Sa dihang miabot ako sa San Miguel Seminary, gibati akog kataha. Kadto maorag dako kaayong lugar. ‘Seguradong ako makahimo na sa pagpakigsuod sa Diyos dinhi,’ ako naghunahuna. Kami nagtuon ug Latin, Grego, Ingles, ug Pranses, ug among gibasa ang kasaysayan sa mga kinabuhi sa mga tawong gihimaya ingong “mga santos” sa Katolikong Iglesya. Apan kining mga pagtuona nagbilin kanakog pagbating haw-ang. Ang akong mga pangutana nagpabiling wala matubag.
“Sa unsang paagi nga ang Diyos usa ka Trinidad?” gipangutana nako ang usa sa mga instruktor. Siya mitubag nga bisan ang bantogang mga teologo sama sa ika-13ng siglo nga Italyanong si Thomas Aquinas wala makabatbat sa mga butang nga sama niana. Wala gihapon ako makakitag kompletong Bibliya, busa gihangyo ko ang usa sa mga propesor bahin sa “Daang Tugon.”
“Para lamang kana sa mga Protestante,” siya miingon.
Ako nahibulong kon nganong ingon niana, sanglit ako nasayod nga si Jesus kanunay mikutlo gikan niana. Nawad-an akog kadasig ug nasubo.
Sa ulahi, unom kami nga napili ingong nobisyo, ug kami nanumpa sa pagkaputli, kakabos, ug pagsunod. Human sa usa ka tuig nga pagtuon ingong nobisyo, miadto kami sa seminaryo sa Córdoba, Argentina. Sutana lamang ang among isul-ob, nga naglakip sa taas itom nga toga ug puti nga kuwelyo, nga may rosaryohan ug usa ka dakong krusipiho. Tugob ako sa kahinam; karon sa unang higayon, magakuha akog kurso sa teolohiya.
Dugang Kahigawad
Gipasiugda sa kurso sa teolohiya ang pagtuon sa hataas nga pagsaway o pagsaway sa Kasulatan, nga gitagad ang Bibliya ingong obra sa literatura sama sa tanang ubang libro. Ako nahigawad nga daghan sa akong mga pangutana wala gihapon matubag. Ako nahimong suod nga higala sa obispo. “Nganong giingon sa Bibliya nga si Jesus didto sa impiyerno?” Ako nangutana. (Buhat 2:31) Apan yanong gilikayan niya ang akong pangutana.
Dihay daghang pangutana usab bahin sa moral nga nakasamok kanako. Gipangutana ko ang usa ka teologo bahin sa masturbasyon ug sekso tali sa mga dili minyo. Imbes mokutlo kon unsay giingon sa Pulong sa Diyos bahin niining mga butanga, siya maikagon kaayo bahin sa labing bag-ong mga ideya sa iladong mga teologo sa Paris. Iyang gipakita kanako ang usa sa ilang mga libro. “Sila miingon nga dili sala kining mga butanga,” siya miingon. “Wala kay angay nga kabalak-an.” Apan ang tubag wala makapatagbaw kanako.
Usa ka adlaw ako nagbasabasa diha sa librarya sa seminaryo sa dihang nabuksan ko ang usa ka libro nga gisulat sa Pranses nga pinulongan. Gikutlo niini ang Salmo 42:2, nga nag-ingon: “Ang akong kalag giuhaw gayod sa Diyos.” Nagpalandong ako, ‘Aw, mao gayod kanay akong gibati.’ Wala magdugay human niadto, samtang miduaw sa balay, miadto ako sa kombento sa kasikbit nga lungsod sa Vallegrande. Didto sa tindahag libro nakita ko ang usa ka kopya sa kompletong Bibliya—ang Nácar-Colunga nga hubad. Mao kadto ang unang higayon nga nakita ko ang kompletong Bibliya. Ako nangutana kon ibaligya ba kadto, nga halos wala makatuo nga mapalit kadto. Pagkamalipayon ko gayod nga migawas sa maong tindahan nga gisipit ang akong kaugalingong Bibliya!
Mipauli akong nagkanta ug nagtaghoy. Sa pag-abot, gibasa ko dayon ang Salmo 42, nga nagsugod: “Sama sa lagsaw nga nangandoy sa pagpangita sa tubig sa kasapaan, mao usab ang akong kalag nangandoy sa pagpangita kanimo, Oh Diyos. Ang akong kalag giuhaw gayod sa Diyos, sa Diyos nga buhi.” ‘Tingali karon,’ ako naghunahuna, ‘ang akong kauhaw sa Diyos matagbaw na.’ Apan sa ulahi naamgohan ko nga gikinahanglan ko ang tabang aron makita ang mga tubag sa akong mga pangutana diha sa Bibliya. Ang mga pagtuon ko sa seminaryo napakyas sa paghatag niana nga tabang.
Sa 1966, gisultihan ako nga usa ka hataas nga seminaryo ang gibuksan nga nagaespesyalisar sa teolohiya ug pilosopiya duol sa Cochabamba sa akong nasod sa Bolivia ug nga ako ibalhin didto. Ang seminaryo gipalakaw sa batan-ong mga paring Katsila, modernong mga teologo, ug kini may matahom nga librarya. ‘Tingali karon makaplagan ko na ang mga tubag sa akong mga pangutana,’ ako naghunahuna.
Subsob mangutana ako, sama sa: “Sa unsang pagkaagi nga si Maria nahimong inahan sa Diyos?” Apan, ang mga instruktor wala kaayoy interes sa maong mga pangutana. Hinunoa, mas gitagad hinuon nila ang pilosopiyang Komunista. Kas-a nahibalag ko ang usa ka kardinal, apan siya mas interesado sa pagsugilon kanako sa iyang mga naagian sa Gubat sa Kalibotan II kay sa pagtubag sa akong mga pangutana.
Human sa napulo ka tuig nga pagbansay sa seminaryo, mihangyo ako nga mobakasyon ug usa ka tuig aron nga ako makagawas ug mahimamat ang mga tawo. Buot ko nga masinati ang pagpakigsulti sa mga tawo bahin sa ebanghelyo. Sa kataposan naamgohan ko nga ako wala gayod matagbaw sa mga kombento, busa mihangyo ako nga ipagawas sa akong mga panumpa. Sa ulahi naminyo ako sa kanhi madre, si Porfiria. Kami nanimuyo sa siyudad sa Santa Cruz, Bolivia.
Usa ka Katingad-ang Bisita
Usa ka adlaw sa misunod nga tuig, naglingkod ako diha sa patyo diin ang babaye nga tag-iya sa balay naglutog tinapay sa hurnohan nga kahoy ang sugnod. Usa ka tawo ang miabot diha sa ganghaan. Abi nakog may tuyo siya kaniya, mao nga giingnan ko siya: “Sulod!” Misulod siya, ug siya milingkod tapad nako. Bisag hinlo ang iyang pamisti, matag-an ko sumala sa iyang panagway nga siya timawa lang ug kagikan. Sa akong katingala siya nakigsulti kanako bahin sa Bibliya.
Nahibaloan ko sa ulahi nga ang ngalan sa tawo mao si Adrian Guerra ug nga siya usa sa mga Saksi ni Jehova. Namatikdan ko dayon nga siya dili kaayo makamaong mobasa. Ako nangandam sa pagdepensa sa akong kaugalingon, apan wala ko batia ug kahadlok. ‘Total,’ sa akong hunahuna, ‘nahibalo akog Latin ug Grego. Nakatuon ako ug teolohiya ug nakagugol ug daghang tuig sa paghisgot sa pilosopiya uban sa mga teologo ug sa mga obispo.’ Wala ko mobatig garbo o nakatamay kaniya, apan wala lang ako maglaom nga makakat-on ug bisan unsa gikan kaniya.
Iyang gipangayo ang akong opinyon bahin sa pangutana, Nganong midaghan man kaayo ang pagkadaotan sa kalibotan? Among gihisgotan kini, ug unya iya kong gihangyo nga ipakita kaniya ang akong Bibliya. Niining panahona napalit na nako ang bag-ong gipatik nga Katolikong Jerusalem Bible. Iya akong gipabasa sa Pinadayag 12:12, nga nag-ingon: “Apan alang kanimo, yuta ug dagat, ang kasamok umaabot—tungod kay ang yawa nanaog diha kaninyo nga nasuko, kay nasayod nga hamubo na lang ang iyang panahon.”
“Kana sa pagkatinuod nagpunting sa panahong nagsugod ang sala,” ako nangatarongan. Iya akong gipabasa sa konteksto, sa mga bersikulo 7-10, nga nag-ingon nga ang gubat sa langit nagsugod sa dihang si Kristo nahimong Hari, ug ingong resulta si Satanas ug ang iyang mga manulonda gitambog dinhi sa yuta. “Ang makalilisang nga mga kahimtang nga atong makita karon maoy resulta sa nagdakong kasuko sa Yawa,” mipatin-aw si Adrian. “Apan kita malipay nga si Kristo Hari na karon ug mubo na lamang ang panahon sa Yawa.”
Ang pagkakat-on niini gikan sa akong Bibliya nakapaikag kanako. Apan nakurat usab ako nga kining timawa nga tawo, nga may matahom nga pahiyom, naglingkod lang ug kalmadong nagpatin-aw kanako sa Kasulatan.
Akong Kauhaw sa Diyos Natagbaw
Gibinlan ako ni Adrian ug pipila ka literatura ug misaad nga mobalik. Ako nalipay nga miduaw siya pagbalik, ug gisukna ko kaniya ang mga pangutanang dugay nang nakapalibog kanako, sama sa: “Sa unsang paagi ang Diyos usa ka Trinidad?” ug, “Nganong si Jesus didto sa impiyerno?” Iyang gigamit ang giya sa Bibliya nga gitawag Ang Kamatuoran nga Motultol sa Kinabuhing Dayon, ug iyang gipabasa kanako gikan sa akong kaugalingong Bibliya ang mga teksto sa Bibliya nga gikutlo didto nga nagtubag sa akong mga pangutana. Gibati ko nga sama ako sa usa ka buang kay akong naamgohan nga wala gayod akoy nahibaloan. Nahibaloan ko nga ang ngalan sa Diyos Yahweh, o Jehova, ug nga siya dili usa ka Trinidad, nga ang impiyerno mao ang lubnganan ug si Jesus walay panimuot didto sa bahin sa mga tulo ka adlaw.—Salmo 16:10; Ecclesiastes 9:10; Isaias 42:8.
Nangutana ako kanunay diha sa seminaryo bahin sa laing kinabuhi ug gisultihan nga ang langit sama sa usa ka dakong simbahan nga ang tanan mobarog atubangan sa Diyos ug mag-ampo. ‘Pagkalaay!’ ako naghunahuna. Apan karon, sa dihang gipatin-aw kanako ang saad sa Bibliya bahin sa kinabuhing walay kataposan diha sa usa ka paraisong yuta, ang akong pagtuo sa gugma sa Diyos alang sa katawhan nabuhi pag-usab.—Salmo 37:9-11, 39; Pinadayag 21:3, 4.
Human sa pipila ka pagduaw, miabot si Adrian usa ka adlaw uban sa usa ka langyaw, nga iyang gipailaila ingong usa ka magtatan-aw sa kongregasyon. “Daghan kaayo ang imong mga pangutana,” siya miingon, “ako nagtuo nga kini nga misyonaryo makatabang kanimog maayo.” Apan gusto ko si Adrian, ug nerbiyoson ako sa presensiya sa misyonaryo. Busa nagpadayon ako sa pagtuon sa Bibliya uban kang Adrian. Misugod ako sa pagtambong sa mga tigom sa Kingdom Hall ug nakakaplag nga ang mga pakigpulong sa Bibliya matulon-anon kaayo.
Pagbuntog sa Akong Kahadlok
Sa ulahi gidasig ako ni Adrian nga ipakig-ambit ang akong nakat-onan ngadto sa uban. Sa ilang mga tigom gidasig ang mga Saksi ni Jehova sa pagtudlo gikan sa balay ug balay. Ngani, akong naamgohan nga ang tema sa Bibliya nga unang gipadayag kanako ni Adrian, bahin sa hinungdan sa pagdaghan sa daotan, mao ang girekomendar nga ulohan sa panaghisgot alang sa mga Saksi ni Jehova sa Bolivia niadtong bulana sa 1970. Akong nakita nga ang pagbansay nga nadawat ni Adrian nagsangkap kaniya sa pag-alagad sa Diyos nga labi pang maayo kay sa akong nadawat nga pagbansay sa napulo ka tuig! Bisan pa, ang ideya sa pagduaw sa mga tawo diha sa ilang mga balay nakapahadlok kanako. Lahi kaayo kadto gikan sa pagwali sa mga tawo nga moanha sa simbahan.
Sa sunod nga higayong miduaw si Adrian sa pagtuon kanako, mitago ako sa balay ug nagpakaaron-ingnon nga wala sa balay. Siya nagduda nga ako mitago lang kay siya mapailobong nagpaabot sa gawas sa tunga sa oras una pa milakaw. Apan wala siya mosurender kanako; sa akong katingala mibalik siya sa sunod nga semana. Sa hinayhinay, nagakalig-on ang gugma ko kang Jehova, ug nabuntog ko ang akong kahadlok. Sa 1973 ang akong asawa ug ako nabawtismohan. Si Porfiria nahimong usa ka payunir, nag-alagad nga bug-os panahon sa buluhatong pagsangyaw ug nagadumalag mga pagtuon sa Bibliya. Siya nagpadayon hangtod sa adlaw nga siya namatay sa sayo sa 1992.
Si Adrian larino na kaayong mobasa, ug sa daghang tuig na karon, ako nag-alagad ingong ansiano sa kongregasyon. Kami nagpadayon sa pagsangyaw sa maayong balita sa Gingharian sa Diyos gikan sa balay ug balay. Dili pa dugay ako nakahibalag ug babaye nga miingon: “Angay untang nagpabilin ka sa simbahan. Daghan unta kag mahimong kaayohan sulod sa simbahan.”
Gihangyo ko siya sa pagkuha sa iyang Bibliya. Sa dihang iyang gikuha kini, gipakita ko kaniya ang Jeremias 2:13, nga naghubit kon sa unsang paagi gisalikway sa Israel ang Pulong sa Diyos. Kini nag-ingon: “Sila mibiya kanako, ang tuboran sa mga tubig nga buhi, aron sa pagkalot ug ilang kaugalingong mga atabay, mga atabay nga likian, nga dili kasudlan ug tubig.”
“Susama niana ang nahitabo sa simbahan,” giingnan ko siya. “Ang pagpaningkamot sa pagtagbaw sa kauhaw sa mga tawo sa Diyos uban sa mga pagtulon-an sa Katoliko nga wala sa Kasulatan maoy sama sa pagpaningkamot sa pagtagana ug tubig gikan sa atabay nga likian.” Sa pagkatinuod, sa panahon lamang nga misugod ako sa pagtuon sa Bibliya uban sa mga Saksi ni Jehova nga ang akong kauhaw sa Diyos natagbaw.—Sumala sa giasoy ni Hugo Durán.
[Hulagway sa panid 15]
Si Adrian ug ako nga nag-ubang nagpahayag sa mensahe sa Gingharian