守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(普通话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 列王纪上 6
  • 和合本

你选择的内容没有影片。

抱歉,加载影片时出现错误。

列王纪上 6:1

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)1204页

    《警醒!》

    2012/5刊17页

    《感示》47页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 1204;《警》 5/12 17;《感示》 47;

    w75 2/15 121; kj 27; w69 2/15 116; li 32

列王纪上 6:3

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)882页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 882

列王纪上 6:6

索引

  • 出版物索引

    w61 5/15 317

列王纪上 6:7

索引

  • 出版物索引

    w61 5/15 317

列王纪上 6:16

脚注

  • *

    或作:隔断

列王纪上 6:18

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)509页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 509

列王纪上 6:23

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)988页

  • 出版物索引

    《洞悉下》 988

列王纪上 6:27

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)659页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 659

列王纪上 6:31

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)178-179页

  • 出版物索引

    《洞悉下》 178-179

列王纪上 6:36

索引

  • 出版物索引

    w61 5/15 316

列王纪上 6:37

索引

  • 出版物索引

    w72 11/15 677

列王纪上 6:38

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)197页

    《新世界译本》(修订版)1816,1924页

  • 出版物索引

    《新世》 1816, 1924;《洞悉上》 197

译本对照

点击经节数字,查看该节经文在其他圣经译本中的译法
  • 和合本
  • 阅读 精读本圣经 (nwtsty)
  • 阅读 新世界译本 (nwt)
  • 阅读 新世界译本 (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
和合本
列王纪上 6:1-38

列王纪上

6 以色列人出埃及地后四百八十年,所罗门作以色列王第四年西弗月,就是二月,开工建造耶和华的殿。 2 所罗门王为耶和华所建的殿,长六十肘,宽二十肘,高三十肘。 3 殿前的廊子长二十肘,与殿的宽窄一样,阔十肘; 4 又为殿做了严紧的窗棂。 5 靠着殿墙,围着外殿内殿,造了三层旁屋; 6 下层宽五肘,中层宽六肘,上层宽七肘。殿外旁屋的梁木搁在殿墙坎上,免得插入殿墙。 7 建殿是用山中凿成的石头。建殿的时候,锤子、斧子,和别样铁器的响声都没有听见。 8 在殿右边当中的旁屋有门,门内有旋螺的楼梯,可以上到第二层,从第二层可以上到第三层。 9 所罗门建殿,安置香柏木的栋梁,又用香柏木板遮盖。 10 靠着殿所造的旁屋,每层高五肘,香柏木的栋梁搁在殿墙坎上。 11 耶和华的话临到所罗门说: 12 “论到你所建的这殿,你若遵行我的律例,谨守我的典章,遵从我的一切诫命,我必向你应验我所应许你父亲大卫的话。 13 我必住在以色列人中间,并不丢弃我民以色列。” 14 所罗门建造殿宇。 15 殿里面用香柏木板贴墙,从地到棚顶都用木板遮蔽,又用松木板铺地。 16 内殿,就是至圣所,长二十肘,从地到棚顶用香柏木板遮蔽*。 17 内殿前的外殿,长四十肘。 18 殿里一点石头都不显露,一概用香柏木遮蔽;上面刻着野瓜和初开的花。 19 殿里预备了内殿,好安放耶和华的约柜。 20 内殿长二十肘,宽二十肘,高二十肘,墙面都贴上精金;又用香柏木做坛,包上精金。 21 所罗门用精金贴了殿内的墙,又用金链子挂在内殿前门扇,用金包裹。 22 全殿都贴上金子,直到贴完;内殿前的坛,也都用金包裹。 23 他用橄榄木做两个基路伯,各高十肘,安在内殿。 24 这一个基路伯有两个翅膀,各长五肘,从这翅膀尖到那翅膀尖共有十肘; 25 那一个基路伯的两个翅膀也是十肘,两个基路伯的尺寸、形像都是一样。 26 这基路伯高十肘,那基路伯也是如此。 27 他将两个基路伯安在内殿里;基路伯的翅膀是张开的,这基路伯的一个翅膀挨着这边的墙,那基路伯的一个翅膀挨着那边的墙,里边的两个翅膀在殿中间彼此相接; 28 又用金子包裹二基路伯。 29 内殿、外殿周围的墙上都刻着基路伯、棕树,和初开的花。 30 内殿、外殿的地板都贴上金子。 31 又用橄榄木制造内殿的门扇、门楣、门框;门口有墙的五分之一。 32 在橄榄木做的两门扇上刻着基路伯、棕树,和初开的花,都贴上金子。 33 又用橄榄木制造外殿的门框,门口有墙的四分之一。 34 用松木做门两扇。这扇分两扇,是折叠的;那扇分两扇;也是折叠的。 35 上面刻着基路伯、棕树,和初开的花,都用金子贴了。 36 他又用凿成的石头三层、香柏木一层建筑内院。 37 所罗门在位第四年西弗月,立了耶和华殿的根基。 38 到十一年布勒月,就是八月,殿和一切属殿的都按着样式造成。他建殿的工夫共有七年。

中文简体(普通话)出版物(1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(普通话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享