迦罗玛音
(Gulloth-maim)〔水池(水盆)〕
迦勒的女儿嫁给俄陀聂时向父亲索要的一个地方。(书15:17-19;士1:13-15)很多译本把Gul·lothʹ maʹyim(古洛特·马因)译作“水泉”,“上古洛特和下古洛特”则一般译作“上泉和下泉”。(见新译,和合,现译)然而,值得留意的是,迦勒的女儿看来并不仅是希望父亲送给她“水泉”而已。约书亚记15:18说她想“要块田 ”,因此,“古洛特·马因”有时译作“有水的盆地”(Kx;另见吕译)。有些学者则选择不译这个词组,只按其读音译作“古拉玛音”(AT )或“迦罗玛音”(新世)。迦罗玛音的具体地点不详。(见底比尔2)