守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(普通话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • dx86-25
  • 山谷

你选择的内容没有影片。

抱歉,加载影片时出现错误。

  • 山谷
  • 守望台出版物索引1986-2025
守望台出版物索引1986-2025
dx86-25

山谷

(另见平原;溪谷;个别山谷名称)

大裂谷:

非洲: 《警》97 7/22 14-17

亚拉巴谷(以色列): 《洞悉上》 74;《洞悉下》 693;《感示》 271, 276-277

尼罗河: 《洞悉上》 534, 1180

圣经里的用法: 《洞悉上》 506

平原: 《洞悉上》 1257

溪谷: 《洞悉下》 559-560

死谷(美国加利福尼亚州): 《警》 11/06 14-17

乌克兰:

纳尔西谢谷: 《警》05 4/22 24-25

象征意义:

“布满骸骨”的平原(结37:1-14): 《正确崇拜》 112-119, 239;《守》16.03 29-31;《洞悉上》 508, 974-975;《启示录高潮》 169;《守》88 11/15 24-25

“我这两座山之间的深谷中”(亚14:4-5): 《守》13 2/15 19-20

“异象谷”(赛22:1,5): 《洞悉上》 506;《以赛亚上》 231

“幽暗的谷中”(诗23:4): 《选析》 11;《洞悉上》 506

亚割: 《洞悉下》 684

耶路撒冷区: 《洞悉上》 752;《洞悉下》 542, 815, 947

汲沦谷: 《洞悉上》 675;《洞悉下》 742

泰路平谷: 《洞悉上》 752;《洞悉下》 542, 815, 947

陀斐特: 《洞悉下》 426

欣嫩谷: 《洞悉下》 542, 605-606, 742;《守》11 4/1 31;《推理》 70;《和合新世》 1538

耶斯列谷: 《洞悉上》 74, 334, 1088;《洞悉下》 829-830;《守》93 6/15 6-7;《感示》 271, 274

以拉谷: 《美好的土地》 16;《守众》16.5 13;《洞悉下》 888

以色列: 《洞悉上》 74

约旦河: 《洞悉上》 334

盖塔拉洼地: 《感示》 276

上约旦河谷(古尔谷地): 《洞悉上》 74;《洞悉下》 1047;《感示》 276

下约旦河谷(佐尔谷地): 《洞悉下》 1047;《感示》 276

    中文简体(普通话)出版物(1956-2025)
    登出
    登录
    • 中文简体(普通话)
    • 分享
    • 设置
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • 使用条款
    • 隐私政策
    • 隐私设置
    • JW.ORG
    • 登录
    分享