他们发现了地狱?
你有留意到,近年来人们对地狱永火道理的相信程度已大不如前吗?在我们生活其中的这个怀疑世代里,也许这个主张再也站不住脚了。又或者有越来越多人看出,这项使人在永火中受折磨的见解其实与圣经所描绘的上帝,他既公平又仁爱一事互相矛盾。不论促使人摒弃这项主张的原因是什么,从一些宗教领袖的回应显示,这个主张已经到了山穷水尽的地步。请考虑一个实际的例子。
在美国,一个全国性“基督教”电视广播网络和一份福音通讯杂志报道,科学家在西伯利亚钻探时发现了“地狱”!《圣经考古学评论》讽刺地摘录了一项类似的记载。
据说,一队芬兰和挪威的科学家在西伯利亚深入钻探地壳作试验。他们感到很讶异,钻孔机的钻头竟在地底下数公里之处凌空打转!令他们惊讶不已的是,他们发现该处的温度竟高逾摄氏1100度!叫他们最为吃惊的乃是,他们从洞口放下一个麦克风,顿时听到有成千上万——也许是千千万万——的人声,他们都在尖声惨叫!按该杂志所说,这些科学家均胆战心惊,不少人甚至放弃了这项探钻工作。有些人发誓保守秘密,其他人则由于证实了地狱存在而放弃相信无神论,改信了“基督教”。
不足为怪的是,那些印行和复述这个故事的人声称,他们有真凭实据可以证实这件事。里克·比勒是电台名人专访节目的主持人。他在《今日基督教》杂志中说他和同侪曾对这些报道作进一步的查考。调查之下,发觉原来其中一项消息来源竟来自一连串错综复杂的文章,这些文章引自一些信件,而这些信件则引自一些同样没有根据的文章,结果这个消息来源就此销声匿迹。
另一项报道是一封来自一名挪威男子的信。调查之后,他直言信是捏造的。他寄出这封信的理由是,他肯定人人都会信以为真,并且还会大事宣传。无可置疑的是,他看出一件有关大部分宗教组织的可悲事实——他们只相信一些他们想相信的道理。
在希伯来文圣经中,“地狱(阴间)”一词译自希伯来字词希屋尔。这个字在圣经里出现了65次,《英王詹姆斯译本》将希屋尔一词31次译作“阴间”,31次译作“坟墓”,3次译作“坑”。在希腊文圣经中,“地狱(阴间)”一词译自希腊字海地斯,它一共出现了10次。希屋尔 和海地斯 的意思都是人类的坟墓,因此它与痛苦,烈火中受苦或处身于西伯利亚地底下数公里的某个地方等都扯不上半点关系!
[第31页的图片鸣谢]
Picture Book of Devils, Demons and Witchcraft /Ernst and Johanna Lehner/Dover