守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(普通话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 《守》95 9/15 7页
  • 妒忌的人

你选择的内容没有影片。

抱歉,加载影片时出现错误。

  • 妒忌的人
  • 守望台宣扬耶和华的王国-1995年
  • 相似资料
  • 妒忌
    洞悉圣经(上册)
  • ‘不要彼此妒忌’
    守望台宣扬耶和华的王国-1957年
  • 避免妒忌,促进和睦
    守望台宣扬耶和华的王国-2020年(研读版)
  • 妒忌——毒害人心
    守望台宣扬耶和华的王国-2012年
查看更多
守望台宣扬耶和华的王国-1995年
《守》95 9/15 7页

妒忌的人

“嫉妒”在希伯来语只有一个基本词。这个希伯来词语若用来描述有罪的人类,便被译作“妒忌”或“竞争”。(创世记26:14;传道书4:4,《新译》)然而在希腊语,用来指“嫉妒”的词语却不止一个。跟希伯来语的同义词一样,泽罗斯 这个希腊词语可以用来指正义的嫉妒,也可以用来指罪性的嫉妒。另一个希腊词语夫托诺斯 却含有纯粹负面的意思。在《新世界译本》,这个词语常被译作“妒忌”。

夫托诺斯 这个词语在古希腊社会的用法是怎样的呢?《综合圣经辞典》说:“与贪心的人不同,怀有夫托诺斯 的人不高兴见到别人拥有某些东西,但自己却不一定想得到这些东西;他只是不想别人拥有这些东西而已。他的目标跟好竞争的人不同,好竞争的人志在得胜,他却只是不想让别人胜出。”

妒忌的人时常未能察觉到自己的态度是造成难题的主要原因。同一部辞典解释:“夫托诺斯 的特点之一是缺乏自觉性。如果要表现夫托诺斯 的人为自己的行为提出理由,他总是对自己和其他人说,他所抨击的人其实是自作自受的,他的批评只是不平之鸣罢了。如果有人问他,他怎可以这样论断自己的朋友,他就会说,这全是为了对方的好处的缘故。”

福音执笔者马太和马可用夫托诺斯 这个希腊词语去描述那些杀害耶稣的人所怀的动机。(马太福音27:18;马可福音15:10)不错,他们是受妒忌心驱策而杀人的。同样的有害情绪也使叛道者对以前的弟兄深恶痛绝。(提摩太前书6:3-5)难怪圣经说,妒忌的人不能承受上帝的王国!耶和华上帝已裁定,执迷不悟地“满心妒忌”的人都是“该死的”。——罗马书1:29,32;加拉太书5:21。

[第7页的图片]

不要让妒忌毁了你的一生

    中文简体(普通话)出版物(1956-2025)
    登出
    登录
    • 中文简体(普通话)
    • 分享
    • 设置
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • 使用条款
    • 隐私政策
    • 隐私设置
    • JW.ORG
    • 登录
    分享