士师记 3:24 圣经新世界译本 24 他离开后,仆人们回来看见房间的门都锁上了,就说:“陛下一定是在里面的房间方便*。” 士师记 3:24 圣经新世界译本 24 然后逃走+。 王的仆人来到,见屋顶房间的门都锁上了,就说:“王一定是在凉堂的内室便溺+。” 士师记 3:24 和合本 24 以笏出来之后,王的仆人到了,看见楼门关锁,就说:“他必是在楼上大解。” 士师记 守望台出版物索引1986-2025 3:24 《守》04 3/15 30-31;《守》97 3/15 30-31 士师记 耶和华见证人出版物检索手册——2019 3:24 《守望台》2004/3/15刊30-31页1997/3/15刊30-31页