守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(普通话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 使徒行传 1:13
    圣经新世界译本
    • 13 他们到达后,就去他们住宿的房子,进了楼上的一个房间。房间里有彼得、约翰、雅各、安得烈、腓力、多马、巴多罗买、马太、亚勒腓的儿子雅各、热心人西门,以及雅各的儿子犹大+。

  • 使徒行传 1:13
    圣经新世界译本
    • 13 他们进城后,就到楼上住宿的房间去+。房间里有彼得、约翰、雅各、安得烈、腓力、多马、巴多罗买、马太、亚勒腓的儿子雅各、热心人西门、雅各的儿子犹大+。

  • 使徒行传 1:13
    和合本
    • 13 进了城,就上了所住的一间楼房;在那里有彼得、约翰、雅各、安得烈、腓力、多马、巴多罗买、马太、亚勒腓的儿子雅各、奋锐党的西门,和雅各的儿子*犹大。

  • 使徒行传
    守望台出版物索引1986-2025
    • 1:13 《作见证》 18;《洞悉上》 413-414;《洞悉下》 49, 994;《守》90 7/1 11

  • 使徒行传
    经文索引1956-1985
    • 1:13 w60 10/15 313

  • 使徒行传
    耶和华见证人出版物检索手册——2019
    • 1:13

      《作见证》18页

      《洞悉圣经》(上册)413-414页

      《洞悉圣经》(下册)49,994页

      《守望台》

      1990/7/1刊11页

  • 使徒行传第1章注释
    圣经新世界译本(精读本)
    • 1:13

      热心人 使徒西门的外号,用来区别他和使徒西门·彼得。(路6:14,15)在本节经文和路加福音6:15,译作“热心人”的希腊语词ze·lo·tesʹ的意思是“激进派”或“热心的人”。在马太福音10:4以及马可福音3:18的记载中,译作“热心人”的是另一个希腊语词,那个词看来源自一个希伯来语词或阿拉米语词,意思也是“激进派”或“热心的人”。西门有这个外号,可能是因为他曾经属于激进派(一个反抗罗马政府的犹太党派),也可能是因为他十分热心、充满热诚。

中文简体(普通话)出版物(1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(普通话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享